Изменить стиль страницы

- К вам можно? — тихонько спросил Скотт, когда мальчики нашли купе подруг.

- Ребята? — удивлённо приподняла брови Эллисон. — Естественно. — тут же улыбнулась девочка.

- Только потише. Лидс вчера нас всех усыпила, а сама не выспалась. — улыбнулась Малия. Лидия и правда спала у подруги на коленях.

- А я думал, что Лидия Мартин и забота — несовместимые вещи. — усмехнулся Айзек и сел рядом с Эллисон у окна.

Все ребята уже давным давно заметили, что при провождении времени вместе, впятером или же даже всемером, у каждого из них всегда стремительно поднималось настроение. Точно также было и сейчас. Уже спустя десять минут ребята вовсю смеялись и шутили, время от времени шикая друг на друга, стоило только Лидии пошевелиться. Спустя ещё двадцать минут проснулась и она. Это, кстати, вышло довольно забавно. Секунд десять девочка потягивалась и сладко зевала, а потом ещё секунд десять пыталась понять, где она, и почему с ними в купе едут мальчики. Уже скоро Мартин втянулась в общую беседу и смеялась вместе со всеми. Так ребята провели часа три. Ближе к шести часам, Лидия сказала всем, что неплохо было бы всё-таки разойтись по своим купе и готовиться к высадке, так как уже скоро поезд должен был прибыть в Лондон. И, естественно, девочка оказалась права. Ровно в шесть часов Хогвартс-Экспресс подъехал к платформе 9 ¾.

С невероятным гомоном, гамом и грохотом студенты начали спускаться на платформу. То тут, то там раздавались радостные крики детей и их родителей, всюду обнимались и смеялись. Идя вместе с девчонками, Скотт и Стайлз выискивали глазами родителей.

- Мальчики! — воскликнула Мелисса, стоявшая около третьего вагона. Рядом с ней, естественно, стояли улыбающиеся во все тридцать два Джон и Клаудия.

- Мама! Папа! Мелисса! — воскликнул Стайлз и на всех парах помчался к родителям. Скотт, кинув последний взгляд на подруг и счастливо улыбнувшись, побежал следом.

- Милые мои, как вы? — спросила Клаудия, обнимая мальчиков по очереди.

- Очень хорошо! — воскликнул Стайлз. — Только к нам по дороге какие-то идиоты заходили, но всё всё равно классно! — сказал Стайлз и снова обнял мать.

- Скотт, милый, кто там был? — спросила Мелисса, обнимая сына.

- Мы потом расскажем. — махнул рукой Стайлз. — Представляете, мы вчера вечером столько всего классного делали! И истории, и гадания, и чего там только не было! — защебетал Стайлз, жестикулируя и улыбаясь. Вся компания двинулась к выходу с платформы.

Стоящая всё это время неподалёку тройка девочек проводила их взглядом.

- Это так мило. — улыбаясь, протянула Эллисон.

- Где же родители? — нахмурилась Малия.

- Лидия! — послышалось неподалёку. Обернувшись, девочки увидели статную молодую женщину. Улыбнувшись на прощание подругам, Лидия двинулась к матери.

- Мама! — улыбнулась девочка и обняла мать. У них всегда были хорошие отношения, даже несмотря на то, что со стороны иногда казалось, будто это не так.

- Милая, как дорога? — спросила Натали, тепло улыбаясь дочери.

- Хорошо. И весело. — Лидия слегка улыбнулась своим недавним воспоминаниям. Взяв мать под руку, девочка не спеша двинулась к выходу с платформы.

- Малия! — послышался детский визг. В следующий момент в девочку влетело что-то маленькое, но очень шустрое. Удивлённо подняв брови, Эллисон смотрела на представшую перед ней картину.

- Ливи! Не думала, что ты приедешь. — улыбнулась Тейт и обняла сестру. — Эллисон, знакомься, это Ливи. Но она предпочитает, когда её зовут полным именем. — улыбнулась Тейт.

- Очень приятно, Оливия, я Эллисон, подруга твоей сестры. — Эллисон с показной важностью потрясла крохотную ручку младшей Тейт. Малышке было не более пяти, но она уже с таким пониманием вещей смотрела вокруг, что казалось, будто перед тобой взрослый человек.

- Олли, куда же ты убежала! — воскликнула вынырнувшая из толпы женщина. Она была красива. А по расползающимся вокруг глаз морщинкам становилось понятно, что она очень часто улыбается и смеётся. «Прямо как у отца» — подумала Эллисон. — Малия, милая, как я рада видеть тебя! — сказала женщина и бросилась обнимать свою старшую дочь.

- Я тоже, мам! — сказала девочка и улыбнулась. — А где папа? — спросила девочка, удивлённо оглядываясь.

- Уже здесь! — воскликнул подкравшийся сзади мужчина. Резко обняв дочь сзади, мужчина начал щекотать Малию. Та, смеясь, брыкалась, но всё же не сильно. Эллисон смотрела на всё это с тёплой улыбкой. Раньше у них тоже было так. Когда была жива мама. Малия, видимо, заметила, что её подруга уже далеко не здесь, так как мягко высвободилась из объятий отца и подошла к Арджент.

- А это Эллисон. — сказала девочка и торжественно подняла руки.

- Очень приятно познакомиться, Эллисон, мы довольно многое знаем о тебе. — улыбнулась женщина. Эллисон, скорее по привычке, протянула руку для рукопожатия. Мисс Тейт, скептично взглянув на протянутую конечность, потянула за неё и крепко обняла девочку. От такой неожиданности Арджент сначала растерялась, а потом так крепко обняла женщину в ответ, как только могла. Мисс Тейт действительно напоминала маму.

- Эллисон. — послышалось неподалёку. Резко обернувшись, девочка увидела отца. Он стоял, тепло улыбаясь и протянув вперёд руки. Девочка тут же кинулась в его объятия, счастливо улыбаясь.

- Папа, я так рада! — воскликнула девочка, никак не отлипая от отца. — Это Малия и её семья. Я тебе писала о ней. — сказала девочка, указывая на подругу.

- Очень приятно, Малия, мистер и миссис Тейт. — кивнул всем поочерёдно Крис. Лишь через мгновение он заметил мельтешащее нечто у ног подруги своей дочери. — А ты у нас кто? — тепло улыбнулся Арджент.

- Оливия. — важно протянула девочка, тут же выходя из-за ног сестры.

- Очень приятно, Оливия, я Крис. — также важно, пытаясь скрыть улыбку, ответил старший Арджент

- Очень приятно, мистер Арджент. — протянула малышка. Весело рассмеявшись, мужчина приобнял дочь за плечи.

- Извините, но нам пора. было действительно приятно познакомиться. До встречи через две недели. — улыбнулся Крис. Эллисон, обняв напоследок Малию, пошла следом за отцом.

- Хорошая девочка. — улыбнулась миссис Тейт, беря Оливию за руку. — Ну что, соскучилась? — спросила женщина и пошла прочь, расспрашивая свою дочь обо всём, о чём только было можно. Джейн, кстати, вполне понравилось общество Оливии – криптер не слезал с плеча девочки до самого дома.

Часть 14.

- Ну же, Скотт, вставай, сегодня Рождество! — восклицал Стайлз, пытаясь стащить с друга одеяло, но тот всё никак не давал этого сделать.

- Стайлз, сколько времени? — послышалось из-под подушки.

- Девять утра! Представляешь, как это поздно? Нам же ещё столько всего нужно сделать! — вновь воскликнул Стайлз и стал прыгать от нетерпения.

- Дай мне ещё хотя бы часок. — простонал Скотт и поплотнее закутался в одеяло.

- У тебя десять минут на то, чтобы умыться, одеться и поесть. И время пошло. — грозно протянул Стайлз, но Скотт даже не шелохнулся. — Или я пойду за водой - МакКолл тут же выскочил из постели и понёсся в ванную.

- Чёртов манипулятор! — послышалось из коридора. Победно улыбнувшись, Стайлз пошёл в столовую МакКоллов, чтобы уломать Мелиссу приготовить что-нибудь вкусненькое.

- Я, значит, собрался, а ты тут ещё жрешь? — послышалось спустя двадцать минут. Крипп, сидя у Стайлза на коленях, поедал утренний тост. Тим в это время спокойно спал - как, впрочем, и всегда.

- Скотт, что за слова! Не жрёшь, а употребляешь пищу. — поправил друга Стайлз, изогнув бровь. Мелисса, сидевшая за столом, закатила глаза.

- Скотт, милый, кушать будешь? — спросила женщина.

- Мелисса, извините, но нас ждут дела. — важно протянул Стайлз, вставая из-за стола.

- Ты мне даже поесть не дашь? — возмущённо воскликнул Скотт, следуя за другом.

- Месть сладка. — улыбнувшись, прошептал Стайлз.

- Мальчики, вы надолго? — спросила миссис МакКолл, когда ребята уже натягивали куртки.