Изменить стиль страницы

— Ах, ты так? — обиделся Павка и вскочил с лавки. — Вот лопни мои глаза, провались я на этом месте, если я на корабль не попаду!

Нет, видно, никогда не отучишь эту девчонку дразниться!

— Полно вам ссориться, — сказала Варя.

— Обещание давали? Давали! — услышал Павка спокойный и добрый голос Остапа.

Ребята сразу притихли.

Но Остап уже говорил о другом:

— Ты, Павка, газетами торгуешь?

— Торговал, — сказал Павка. — А больше торговать не на что. Солдат деньги отобрал, и Сюркуф мой пропал в залоге. Шесть выпусков, — грустно сказал Павка.

— Ну, этому делу легко помочь, — сказал Остап и поближе подошел к койке. Он вынул из-под тюфяка газету и протянул Павке:

— А ну-ка, почитай, хлопец.

Эта газета была совсем не похожа на те, которые продавал Павка.

Газета была напечатана на коричневатой бумаге и называлась «Красный клич». Павка никогда не слыхал о таком названии.

— Читай, читай, — сказал дядя Остап.

Павка развернул лист и прочитал:

Дальний Восток будет советским.

На другой странице крупными буквами было написано:

Весь народ поднялся против японских поработителей.

Павка уселся поудобнее и стал читать вслух:

Знайте, товарищи. Помощь придет. В далекой Москве Ленин и Сталин создают многочисленную Красную армию. Она поможет партизанским отрядам прогнать ненавистных японцев.

Остап подошел к окну.

Дальше Павка прочитал:

Партизанский отряд Косорота... захватил огромный японский транспорт с продовольствием, захвачено 4 пулемета, 40 винтовок, патроны, 3 вагона продовольствия. Пришедшая на помощь японцам калмыковская «дикая дивизия» потеряла около 10 человек убитыми.

— Про братишку? — сказала Глаша. — Это все правда?

— Сущая правда, — сказал Остап.

— Дяденька Остап, а эту газету не продают, — сказал Павка.

— Ее не продают, ее даром выдают. Да так, чтоб ни японцы, ни калмыковцы не видали. Увидят — голову срубят. Понял?

— Понял, — ответил Павка. Он думал: наверное, очень интересно торговать такой газетой. Опасно, надо скрываться от солдат и от японцев...

— Достанем тебе газет, — сказала Варя, — торгуй.

— А как подойдет человек и спросит «нашу газету», — добавил Остап, — отдашь вот это. Денег не бери.

— То есть как же это денег не брать? — удивился Павка.

— За брехню — бери, что полагается, — сказал Остап, — за белогвардейские газеты, а нашу правду даром отдавай. Понял?

— Понял, — сказал Павка.

— И имей в виду, хлопец, что поручают тебе серьезное дело. Ты попадешься — другие за тобой попадутся, и не сносить ни тебе, ни им головы. Ты уж не малой. Тебе сколько годов?

— Тринадцать, четырнадцатый, — соврал Павка.

— Врешь, двенадцать, тринадцатый, — поправила Глаша.

— Ну, вот. Никому ни слова. Понял?

— Гроб-могила, три креста, — поклялся Павка.

— Що це таке? — изумился Остап.

— Самая страшная клятва, — сказал Павка.

Остап и Варя рассмеялись.

В это время за окном послышались шаги, и кто-то осторожно стукнул костяшками пальцев в дверь.

Тук-тук, тук-тук — застучала Остапова деревяжка, и он впустил гостя.

— Вот це гарно! И Никита Сергеевич пожаловал на новоселье!

Павка не видел Бережнова с той поры, как японцы казнили Гаврилова.

За это время Бережнов очень изменился. Серая стариковская кожа туго обтянула его худое и сухое лицо. Глаза тускло блестели под старыми, сломанными очками. Волосы, стриженные бобриком, поредели, а усы щеточкой стали совсем седые. Но старомодный костюм был попрежнему опрятен, а галстук — голубые две кисточки — тщательно завязан.

Бережнов приподнял очки и сказал веселым голосом:

— Ну, угощай, хозяин. А, и ты нашлась, чижик? — увидел он Глашу.

Остап и Варя засуетились, накрывая на стол. Никита Сергеевич сел на табурет и забарабанил пальцами по столу.

— Устроила ребятишек-то? — спросил он Варю.

— Устроила. Будут с батькой жить, — сказала Варя.

— Вот и отлично, — весело сказал Никита Сергеевич. — А ты что с гитарой делаешь? — спросил он Павку.

— Это я пою, — сказал Павка.

— А я что, рыжая? — рассердилась Глаша. — Я тоже пою.

— Что же вы поете? — спросил Бережнов.

— «Кочегара», что Гаврилов на вечеринке пел, помните?

На минуту в комнате настала мертвая тишина. Бережнов вынул чистый носовой платок, стал сморкаться, потом снял очки и тщательно протер платком стекла. Остап сунул в рот свой пушистый ус и принялся его жевать. Варя отошла к окну. Плечи ее вздрагивали. Павке сразу вспомнилась вечеринка у Остапа на базе. Как тогда было весело! И вот снова вечеринка, а нет ни брата, ни Косорота, ни Илюшки, ни Гаврилова. Он вздохнул.

— Ну, начинай, Глашка.

Глаша встряхнула своими косичками, Павка взял аккорд на гитаре, и Глаша запела звонким и чистым голосом:

Раскинулось море широко,
И волны бушуют вдали.
Товарищ, мы едем далеко,
Далеко от нашей земли.

Никита Сергеевич снял очки, положил на стол рядом с сахарницей и внимательно смотрел на поющих ребят. Бородка легла на лацкан старомодного пиджака, и лицо старика стало задумчивым и грустным. Его близорукие глаза смотрели куда-то вдаль. Варя прислонилась спиной к теплой печке.

Вдруг кто-то застучал в дверь настойчиво и сильно. Глаша оборвала песню на полуслове. Павка опустил гитару.

Тук-тук — медленно застучала по полу деревяжка дяди Остапа. Тук... тук... — застучала она еще медленнее.

Стук в дверь повторился. Никита Сергеевич встал и схватился рукой за карман. Левой рукой он взял со стола очки и торопливо надел их.

Тук... — подошел к двери Остап и спросил изменившимся голосом:

— Кого бог несет?

— Да то ж я! — раздался за дверью знакомый голос.

— Митроша! — воскликнула Варя. — Отпирай, батько.

Остап отпер дверь. В комнату вбежал Митроша, веселый, возбужденный, разгоряченный.

— А я вам гостя привел! — воскликнул он.

Павка и Глаша подумали: ну, сейчас войдет медведь и станет показывать фокусы.

Митроша широко распахнул дверь и сказал:

— Входи!

В сенях кто-то зашевелился.

В комнату вошел не медведь, а незнакомый, оборванный, дрожащий человек. У человека была длинная рыжая борода. Он прислонился спиной к стене. Из разорванной штанины его показалось колено, голое, белое.

— Не узнаете? — спросил человек хриплым, простуженным голосом.

Павка и Глаша смотрели на человека и не узнавали.

— Илюшенька! — отчаянно закричала Варя.

Она прижала руки ко рту и прикусила пальцы. Она не верила глазам. Ее Илья здесь, обросший рыжей бородой, страшный, худой, с запавшими внутрь глазами, но живой! Живой!

— Илюша! — крикнула она и упала, как подкошенная, на пол.

Все кинулись к ней. Уложили на койку. Илья своей исхудалой, костлявой рукой гладил Варины волосы, лицо, руки. Она говорила:

— Илюшенька, как же это?.. Милый, родной!.. Живой, живой!

Павка и Глаша, притихшие, сидели в уголке, прижавшись друг к другу, и слушали рассказ Ильи.

А Илья хриплым голосом рассказывал, как он остался один на корабле. Ему нужно было отвлечь внимание японцев от уходивших к берегу шлюпок. Он лежал у пулемета. Ему послышалось, что японцы подплывают к кораблю. Он целую пулеметную ленту прострочил в темноту. У Ильи онемели руки и ноги. Он собрался уже было сойти с корабля в оставленную матросами шлюпку и догонять своих, как вдруг услышал позади себя шорох. Илья не успел опомниться, как на него сразу накинулось несколько человек и стали душить его. Он отбивался, но чьи-то костлявые руки сжали его шею, как клещи. Он потерял сознание. Когда Илья очнулся, он лежал в подвале на каменном холодном полу, связанный веревками, а у двери стоял японец-часовой.