— Фосфоресцирующий лишайник — пояснил Старк, перешагивая порог — Не думал, что эта штука завелась и здесь. Последний раз я такое видел в катакомбах Тэлиона много лет назад.
Судя по всему, здесь был один из винных подвалов дворца. Холодный воздух пропитывала сырость. Беглецы проществовали мимо рядов огромных бочек, расставленных вдоль стен. Старк уверенно прошёл в сторону бочки, стоящей поодаль в самом конце длинного ряда, и встав с боку, упёрся в неё руками, пытаясь вытолкнуть с подставки.
— Зачем нам эти бочки? — спросил Коррин, удивлённо оглядывая обширный погреб. Вместо кладки стены здесь почему-то были сделаны из крупных гранитных плит.
— Мы уже почти у цели, ваше высочество — Старк налёг плечом, и здоровенная бочка с глухим стуком откатилась в сторону. За ней на стене в пазах обнаружилось шесть расположенных рядом непонятных квадратных пластин из бронзы. Каждая длиной в ладонь, с закруглёнными краями, аккуратно отлитая из бронзы. Их украшали странные изображения, сделанные при литье — птицы, кресты, девятиконечные звёзды, причудливые иероглифы.
— Валорийская тайнопись — пробормотал Старк, осторожно вдавливая ладонью в пазы одну за другой в какой-то ведомой лишь ему последовательности — Да, всё верно…
Когда рука телохранителя вдавила в стену шестую пластину, за каменной кладкой послышался металлический лязг и шум, словно крутилось огромное колесо. Затем раздался короткий звон — и каменная плита в дальней стене с шуршанием стала уходить внутрь, затем сдвинулась в сторону, обнажая чёрный зев прохода.
— Вот и наш потайной ход — усмехнулся Старк — Прошу, ваше высочество!
— Вот они! — раздался крик. Голос был уже знакомым — он принадлежал командиру отряда мятежников, направленных на поиски в подземелья. Обернувшись, беглецы увидели, что в винный погреб врываются солдаты герцога. Возглавлял их воин с капитанскими знаками на латах, лицо с козлиной бородкой перекрывала повязка на правом глазу.
— Так вот вы где! — хохотнул капитан Моркин, торжествующе оскалившись — Думали скрыться?
Стоявший рядом здоровенный дружинник, поигрывавший огромным шестопером, утробно загоготал, ощерив шербатую пасть. Тупые морды остальных мятежников скривились в глумливых ухмылках, послышались злорадные смешки. Старк молча окинул их бесстрастным взором.
— Взять их! — скомандовал Моркин, взмахнув мечом. Двое ратников тут же бросились к беглецам, обнажая клинки.
Старк стремительно шагнул вперёд, взмахнув мечом столь быстро, что глаз едва мог различить это движение. Оба мятежника тут же рухнули со сдавленным криком — первый солдат ухватился за рану в боку, второго меч поразил в шею.
— Хватай их, ребята! — орал Моркин. Старка атаковали ещё трое, два же солдата бросились на Коррина и Рину.
Первого нападающего принц сразил сам — уроки Старка не прошли даром. Коррин отбил клинок герцогского латника, и нанёс в ответ быструю серию ударов. Солдат попытался заслониться щитом, но очередной удар нашёл цель, и меч принца врезался под половинное забрало шлема мятежника. Это был один из хитрых обходных ударов, которым обучил его Старк.
Второй мятежник отскочил, приняв удар принца на щит, и замахнулся снова. Но герцогский солдат опрометчиво повернулся спиной к Сципионию, сочтя, что старый слуга неопасен. Это оказалось ошибкой. Рука дворецкого нырнула под полу плаща, в следующий миг показавшись наружу с коротким боевым топориком. Оружие описало ровный полукруг, прежде чем вонзиться в узкую полоску на шее между затылочными пластинами шлема и бронированным воротником. Мятежник рухнул как подкошенный.
— Хороший удар, Сципионий! — усмехнулся принц.
— Я в молодости воевал в дружине вашего отца, молодой господин — ответил слуга.
— Бегите, Крод вас побери! — прорычал Старк, парируя очередной удар. Мечи столкнулись с громким звоном — Я их задержу!
— Делайте, что он говорит, мой господин! — поторопил Коррина Сципионий — И вы, ваше высочество!
— Старк! — вскрикнула Рина.
— Бегите, ваше высочество! — Сципионий нетерпеливо подтолкнул принцессу под локоть — Это его долг, а вы должны спастись!
Наследники и старый слуга скрылись в проёме тайного хода. Рина на миг остановилась, оглянувшись на сражающегося Старка, прежде чем исчезнуть в черноте коридора.
— Как трогательно — процедил сквозь зубы капитан Моркин — Не дайте им уйти! Арбалетчики!
Старк тем временем отбил ещё один удар герцогского ратника, и ответным выпадом пронзил его в сердце, пробив кольчугу и стеганку.
Мятежник в открытом шлеме с широкими стальными полями вскинул короткий арбалет, целясь в провал коридора, но в следующий миг осел на подогнувшихся ногах, хватившись за рукоять метательного ножа, торчащего из шеи. Болт разрядившегося арбалета впился в одну из старых бочек. Королевский телохранитель неожиданно сделал резкий скачок вперёд, завершившийся длинным выпадом — и второй стрелок рухнул, когда тяжелый клинок разрубил дугу арбалета вместе с его головой. Не останавливаясь, Старк обманным ударом зарубил ещё одного солдата, и пропустив мимо себя ратника, бросившегося с коротким копьём, достал его сзади ударом в шею. В следующий миг Старк Остальные воины герцога отпрянули назад.
— Вперёд, трусливый скот! — заорал Моркин, воинственно взмахнув мечом — Ему не выстоять, если мы навалимся все разом!
Здоровенный дружинник резко шагнул вперёд, замахиваясь шестопером, и тотчас с другой стороны к Старку метнулся беловолосый айталиец с длинным палашом.
— Ух ты! — Старк пригнулся, и шестопер рассёк воздух над его головой, одновременно едва успев отбить смертоносный выпад айталийца. Атака иноземного наёмника была быстрой, как бросок кобры, его клинок достиг бы цели, будь его противником не Старк. Тот стремительным фехтовальным пируэтом ушёл в сторону, и мощный взмах шестопера вновь ударил в пустоту. Ударом в бедро Старк поверг ещё одного мятежника, ринувшегося было к нему, в следующий миг он, оказавшись сбоку от дружинника с шестопером, пронил его выпадом в подмышку, где тело не прикрывал доспех. Огромный дружинник лишь споткнулся, ещё не успев упасть, а брутхольмский меч уже звенел, столкнувшись с лезвием палаша.
Айталиец атаковал с холодной яростью, нанося стремительные удары. Старк едва успевал их отбивать. Острие палаша прорезало ему куртку, оставив лёгкую царапину, следующий удар промелькнул прямо перед глазами.
Айталийский наёмник сделал яростный выпад, пришедшийся в пустоту. В следующую секунду он почувствовал, как вражеский меч рассекает мышцы и сухожилия его рук. Выпустив оружие, айталиец громко закричал, пытаясь отпрянуть назад, но меч Старка, стремитело прочертив дугу, рассёк ему грудь от ключицы до бедра, прорубив лёгкий доспех, прорезав рёбра и лёгкие.
— Да это какой-то демон битвы! — ужаснулся один из мятежников.
— Вперёд, трусливые крысы! — рявкнул Моркин — Эй, кондотьеры! Чего стоите как столбы?! Вы ремесленники войны, или кто?! Зря вам что ли герцог платит золото?
— Жизнь дороже золота — криво усмехулся наёмник в бронзовой кирасе.
— Мы мастера войны, но не самоубийцы — добавил ландскнехт с двумя фалькатами.
— Трусы! — прорычал Моркин — Что ж, если вы прикончите его, я от имени герцога обещаю удвоить ваше жалование за этот месяц! Плюс награда за поимку королевских наследников!
— Я узнал его, это Старк Фаргер, Серый фехтовальщик — произнёс кондотьер в бронзовой кирасе и многозначительно покосился на герцогского капитана.
— Тройное месячное жалование! — заорал Моркин.
— Хм, тройное жалование, говоришь? — наёмники задумчиво переглянулись, и внезапно атаковали, резко как удар жала скорпиона, стараясь действовать сообща.
Удар Старка маргиец с фалькатами блокировал «ножницами», в ту же секунду второй наёмник обрушил шипастый моргенштерн. Телохранитель едва успел разорвать дистанцию, уйдя влево. Метнувшееся вдогон лезвие фалькаты рассекло ему плащ на руке. Выпад второго клинка Старк успел отбить мечом, но тут же был вынужден уворачиваться от смертоносного «ежа» — шипы моргенштерна пронеслись на расстоянии ладони от его лица. А наёмник с фалькатами атаковал вновь. Этот воин одинаково мастерски фехтовал обеими руками, такие бойцы были редки, но очень опасны.