Изменить стиль страницы

Knox almost forgot the rubies of which he had come in search; and when he remembered them, he decided to wait till he had learned more of the language before broaching the subject.

A room in the palace was assigned to him; and he inferred that he could remain indefinitely as Mabousa’s guest. He ate at the same table with the queen and her half-dozen attendants. It seemed that he was the only man in the establishment. The chairs were all designed for giantesses, with one exception, which resembled the high chair in which a child sits at table amongst its elders. Knox occupied this chair.

Many days went by; and he learned enough of the language for all practical purposes. It was a tranquil but far from unpleasant life. He soon grew familiar with the general conditions of life in the country ruled by Mabousa, which was called Ondoar. It was quite isolated from the world without, for the mountain walls around it could be scaled only at the point which Knox had so fortuitously discovered. Few strangers had ever obtained entrance. The people were prosperous and contented, leading a pastoral existence under the benign but absolute matriarchy of Mabousa. The women governed their husbands by sheer virtue of physical superiority; but there seemed to be fully as much domestic amity as in the households of countries where a reverse dominion prevails.

Knox wondered greatly about the superior stature of the women, which struck him as being a strange provision of nature. Somehow he did not venture to ask any questions; and no one volunteered to tell him the secret.

He kept an eye open for rubies, and was puzzled by the paucity of these gems. A few inferior rubies, as well as small sapphires and emeralds, were worn by some of the men as ear-ring pendants, though none of the women were addicted to such ornaments. Knox wondered if they didn’t have a lot of rubies stored away somewhere. He had come there to trade for red corundum and had carried a whole sack-load of the requisite medium of barter up an impossible mountainside; so he was loath to relinquish the idea.

One day he resolved to open the subject with Mabousa. For some reason, he never quite knew why, it was hard to speak of such matters to the dignified and lovely giantess. But business was business.

He was groping for suitable words, when he suddenly noticed that Mabousa too had something on her mind. She had grown uncommonly silent and the way she kept looking at him was disconcerting and even embarrassing. He wondered what was the matter; also, he began to wonder if these people were cannibalistic. Her gaze was so eager and avid.

Before he could speak of the rubies and his willingness to buy them with glass beads, Mabousa startled him by coming out with a flatly phrased proposal of marriage. To say the least, Knox was unprepared. But it seemed uncivil, as well as unpolitic, to refuse. He had never been proposed to before by a queen or a giantess, and he thought it would be hardly the proper etiquette to decline a heart and hand of such capacity. Also, as Mabousa’s husband, he would be in a most advantageous position to negotiate for rubies. And Mabousa was undeniably attractive, even though she was built on a grand scale. After a little hemming and hawing, he accepted her proposal, and was literally swept off his feet as the lady gathered him to the gargantuan charms of her bosom.

The wedding proved to be a very simple affair: a mere matter of verbal agreement in the presence of several female witnesses. Knox was amazed by the ease and rapidity with which he assumed the bonds of holy matrimony.

He learned a lot of things from his marriage with Mabousa. He found at the wedding-supper that the high chair he had been occupying at the royal table was usually reserved for the queen’s consort. Later, he learned the secret of the women’s size and stature. All the children, boys and girls, were of ordinary size at birth; but the girls were fed by their mothers on a certain root which caused them to increase in height and bulk beyond the natural limits.

The root was gathered on the highest mountain slopes. Its peculiar virtue was mainly due to a mode of preparation whose secret had been carefully guarded by the women and handed down from mother to daughter. Its use had been known for several generations. At one time the men had been the ruling sex; but an accidental discovery of the root by a down-trodden wife named Ampoi had soon led to a reversal of this domination. In consequence the memory of Ampoi was highly venerated by the females, as that of a savioress.

Knox also acquired much other information, on matters both social and domestic. But nothing was ever said about rubies. He was forced to decide that the plenitude of these jewels in Ondoar must have been sheer fable; a purely decorative addition to the story of the giant Amazons.

His marriage led to other disillusionments. As the queen’s consort, he had expected to have a share in the government of Ondoar, and had looked forward to a few kingly prerogatives. But he soon found that he was merely a male adjunct of Mabousa, with no legal rights, no privileges other than those which she, out of wifely affection, might choose to accord him. She was kind and loving, but also strong-minded, not to say bossy; and he learned that he couldn’t do anything or go anywhere without first consulting her and obtaining permission.

She would sometimes reprimand him, would often set him right on some point of Ondoarian etiquette, or the general conduct of life, in a sweet but strict manner; and it never occurred to her that he might even wish to dispute any of her mandates. He, however, was irked more and more by this feminine tyranny. His male pride, his manly British spirit, revolted. If the lady had been of suitable size he would, in his own phrase, “have knocked her about a little.” But, under the circumstances, any attempt to chasten her by main strength hardly seemed advisable.

Along with all this, he grew quite fond of her in his fashion. There were many things that endeared her to him; and he felt that she would be an exemplary wife, if there were only some way of curbing her deplorable tendency to domineer.

Time went on, as it has a habit of doing. Mabousa seemed to be well enough satisfied with her spouse. But Knox brooded a good deal over the false position in which he felt that she had placed him, and the daily injury to his manhood. He wished that there were some way of correcting matters, of asserting his natural rights and putting Mabousa in her place.

One day he remembered the root on which the women of Ondoar were fed. Why couldn’t he get hold of some of it and grow big himself like Mabousa, or bigger? Then he would be able to handle her in the proper style. The more he thought about it, the more this appealed to him as the ideal solution of his marital difficulties.

The main problem, however, was to obtain the root. He questioned some of the other men in a discreet way, but none of them could tell him anything about it. The women never permitted the men to accompany them when they gathered the stuff; and the process of preparing it for consumption was carried on in deep caverns. Several men had dared to steal the food in past years; two of them, indeed, had grown to giant stature on what they had stolen. But all had been punished by the women with life-long exile from Ondoar.

All this was rather discouraging. Also, it served to increase Knox’s contempt for the men of Ondoar, whom he looked upon as a spineless, effeminate lot. However, he didn’t give up his plan. But, after much deliberation and scheming, he found himself no nearer to a solution of the problem than before.

Perhaps he would have resigned himself, as better men have done, to an inevitable life-long henpecking. But at last, in the birth of a female baby to Mabousa and himself, he found the opportunity he had been seeking.