Изменить стиль страницы

I raised the gargoyle-shapen knocker and let it fall with a dull, lugubrious clang. The house remained silent; and I was about to knock again, when the door opened slowly and I saw for the first time the mulatress of whom so many village rumors had reached me.

The woman was more exotic than beautiful, with fine, mournful eyes and bronze-colored features of a semi-negroid irregularity. Her figure, though, was truly perfect, with the curving lines of a lyre and the supple grace of some feline animal. When I asked for Jean Averaud, she merely smiled and made signs for me to enter. I surmised at once that she was dumb.

Waiting in the gloomy library to which she conducted me, I could not refrain from glancing at the volumes with which the shelves were congested. They were an ungodly jumble of tomes that dealt with anthropology, ancient religions, demonology, modern science, history, psychoanalysis and ethics. Interspersed with these, were a few romances and volumes of poetry. Beausobre’s monograph on Manichaeism was flanked with Byron and Poe; and Les Fleurs du Mal jostled a late treatise on chemistry.

Averaud entered, after some minutes, apologizing extravagantly for his delay. He said that he had been in the midst of certain labors when I came; but he did not specify the nature of these labors. He looked even more hectic and fiery-eyed than when I had seen him last. He was patently glad to see me, and eager to talk.

“You have been looking at my books,” he observed immediately. “Though you might not think so at first glance, on account of their seeming diversity, I have selected them with a single object: the study of evil in all its aspects, ancient, medieval and modern. I have traced it in the demonologies and religions of all peoples; and, more than this, in human history itself. I have found it in the inspiration of poets and romancers who have dealt with the darker impulses, emotions and acts of man. Your novels have interested me for this reason: you are aware of the baneful influences which surround us, which so often actuate or influence us. I have followed the workings of these agencies even in chemical reactions, in the growth and decay of trees, flowers, minerals. I feel that the processes of physical decomposition, as well as the similar mental and moral processes, are due entirely to them.

“In brief, I have postulated a monistic evil, which is the source of all death, deterioration, imperfection, pain, sorrow, madness and disease. This evil, so feebly counteracted by the powers of good, allures and fascinates me above all things. For a long time past, my life-work has been to ascertain its true nature, and trace it to its fountain-head. I am sure that somewhere in space there is the center from which all evil emanates.”

He spoke with a wild air of excitement, with a morbid and semi-maniacal intensity. His obsession convinced me that he was more or less unbalanced; but there was a delusive logic in the development of his ideas.

Scarcely waiting for me to reply, he continued his monologue:

“I have learned that certain localities and buildings, certain arrangements of natural or artificial objects, are more favorable to the reception of evil influences than others. The laws that determine the degree of receptivity are obscure to me; but at least I have verified the fact itself. As you know, there are houses or neighborhoods notorious for a succession of crimes or misfortunes; and there are also articles, such as certain jewels, whose possession is accompanied by disaster. Such places and things are receivers of evil. I have a theory, however, that there is always more or less interference with the direct flow of the malignant force; and that pure, absolute evil has never yet been manifested.

“By the use of some device which would create a proper field or form a receiving station, it should be possible to evoke this absolute evil. Under such conditions, I am sure that the dark vibration would become a visible and tangible thing, comparable to light or electricity.”

He eyed me with a gaze that was disconcertingly keen and exigent. Then:

“I will confess that I have purchased this old mansion and its grounds mainly on account of their baleful history. The place is unusually liable to the influences of which I have spoken. I am now at work on an apparatus by means of which, when it is perfected, I hope to manifest in their essential purity the radiations of malign force.”

At this moment, the mulatress entered and passed through the room on some household errand. I thought that she gave Averaud a look of maternal tenderness, watchfulness and anxiety. He, on his part, seemed hardly to be aware of her presence, so engrossed was he in the strange ideas and the stranger project he had been expounding. However, when she had gone, he remarked:

“That is Fifine, the one human being who is really attached to me. She is mute, but highly intelligent and affectionate. All of my people, an old Louisiana family, are long departed, and my wife is doubly dead to me.”

A spasm of obscure pain contracted his features, and vanished. He resumed his monologue; and at no future time did he again refer to the presumably tragic tale at which he had hinted.

For at least an hour he discoursed on the theme of universal evil, the researches and experiments he had made, and those which he planned to make. There was much that he told me—a strange medley of the scientific and the mystic—into which I should not care to enter here. I assented tactfully to all that he said, but ventured to point out the possible dangers of his evocative experiments, if they should prove successful. To this, with the fervor of an alchemist or a religious devotee, he replied that it did not matter—that he was prepared to accept any and all consequences.

I took my leave, after promising to return for another talk. Of course, I considered now that Averaud was a madman; but his madness was of a most uncommon and picturesque variety. It seemed significant, in a way, that he should have chosen me for a confidant. All others who met him found him uncommunicative and taciturn to an extreme degree. I suppose he had felt the ordinary human need of unbosoming himself to someone; and had selected me as the only person in the neighborhood who was potentially sympathetic.

I saw him several times during the month that followed. He was indeed a strange psychological study; and I encouraged him to talk without reserve—though such encouragement was hardly necessary. Each time I called, he poured forth a brilliant though erratic discourse on his favorite subject. He also gave me to understand that his invention was progressing favorably. And one day he said, with abruptness:

“I will show you my mechanism, if you care to see it.”

I protested my eagerness to view the invention, and he led me forthwith into a room to which I had not been admitted before. The chamber was large, triangular in form, and tapestried with curtains of some sullen black fabric. It had no windows. Clearly, the internal structure of the house had been changed in making it; and the queer village tales, emanating from carpenters who had been hired to do the work, were now explained. Exactly in the center of this room, there stood on a low tripod of brass the apparatus of which Averaud had so often spoken.

The contrivance was quite fantastic, and presented the appearance of some new, highly complicated musical instrument. I remember that there were many wires of varying thickness, stretched on a series of concave sounding-boards of some dark, unlustrous metal; and above these, there depended from three horizontal bars a number of square, circular and triangular gongs. Each of these appeared to be made of a different material; some were bright as gold, or translucent as jade; others were black and opaque as jet. A small hammer-like instrument hung opposite each gong, at the end of a silver wire.