Изменить стиль страницы

— Хорошо, это твоя часть сделки. Что ты хочешь от меня?

— Ты соглашаешься не выпендриваться. Позволишь попытаться вернуть твое доверие и снова стать твоей подругой. И не будешь мне в этом препятствовать. Вот. — С готовностью протараторила Иллис.

— А тебе это все зачем? — Майя снова стала угрюмая.

Иллис вдруг смутилась и отвела взгляд.

— А ты, никогда не думала, что есть и другие девочки, которые мечтают о сестренке двойняшке?

Некоторое время они не смотрели друг на друга и думали каждая о своем. Потом Майя снова пожала плечами.

— Хорошо, возможно это действительно выход. Я могу изображать для тебя подругу, пока тебе не надоест эта игра. А в чем сделка? Предлагаешь поверить тебе на слово?

— Нет. Этот ошейник мерзость еще та. Но благодаря ему, я, кажется, придумала, как дать тебе гарантию от обманна. Даже ты поверишь. Так что, сделка? Только для проверки нужно время.

— Договорились, сделка. — Майя пожала протянутую руку. — Я подожду, пока объяснишь, что там у тебя получится с гарантией.

— У меня тут бар есть. Давай отметим?

Иллис подхватилась с дивана и радостно подбежала к стене, в которой открылась неприметная дверца. Быстро схватив две бутылки, она вернулась к столу.

— Что, Лирийское? — Майя с удивлением рассмотрела знакомую бутылку. — Ты же предпочитаешь другое вино.

— Я специально заказала бутылочку твоего любимого. Еще, когда на острове сидела. — Довольная, что ей удалось пробить хоть какие-то эмоции у Майи, Иллис установила бутылки на стол.

Майя осторожно взяла протянутый бокал и с видимым наслаждением втянула носом аромат вина. Потом посмотрела в глаза Иллис.

— И как мне теперь обращаться к тебе, моя госпожа?

— По имени, как и раньше. По короткому.

— Не могу.

— Ну да извини. — Сразу сникла Иллис. — Я понимаю.

— Да я не о том. — Майя даже поморщилась на непонимание. — Сокращение имени хозяйки, вашим ЭДИ будет приравнено к прямому оскорблению. Он меня просто вырубит. Если. Хочешь, можем проверить.

— Нет, не надо. — Предложение не на шутку испугало принцессу. — А семейное можно?

— Понятия не имею. Но прежде чем экспериментировать. Мне вино сейчас может помочь. — Майя приподняла бокал, салютуя своей госпоже.

Осторожно выпив, она поставила его на стол и сложила руки на коленях.

— Если что. Вырубает ненадолго. Мы с Леркой много экспериментировали. Ты не пугайся Иллисия.

— Хорошо, но может дождаться Леры? — Иллис насторожилась. В разговоре ей стало что-то не нравиться. Но вот что, еще не поняла.

— Не-а. Она не одобряет таких экспериментов. Как бы опять твоему Вирту не пришлось в круг идти. Ты ведь не хочешь этого Иллис?

— Нет, конечно, — Принцесса засмеялась. Вдруг ее глаза расширились от понимания происходящего. — Эй, ты что, уже экспериментируешь? Майя, Хватит.

— Как скажешь, Иль. — Серьезно откликнулась та.

Майя ошалело смотрела с пола на суетящуюся около нее Иллис.

— Нет, ну ты и сволочь все-таки! Если знала, что имя сокращать нельзя, зачем было это делать? Я тоже хороша, уши развесила. — Иллис всхлипывая, стирала со щек слезы.

— Я только предполагала, а теперь вот знаю. — Майя кряхтя, поднялась и вернулась на пуфик.

— На, экспериментаторша. — Иллис уже протягивала полный бокал. — Я думала тут рядом лягу. Ф-фух.

— Ой, да ладно тебе, зато теперь ты не воображаешь себе невесть, что.

Тихий смех сильно удивил входящую Леру. Еще больше ее удивила совершенно невозможная сценка. Принцесса и ее рабыня сидели напротив друг друга с заполненными бокалами. А на столе стояли две бутылки со слабым красным вином. Не заметив вошедшую служанку, Иллис допила и поставила свой бокал.

— Ты же любишь, полулежа отдыхать. Я помню. Чего сидишь? Иллис в шутку потянулась через стол и толкнула Майю в правое плечо.

Майя слабо дернулась, избегая падения, снова посмурнела и отвела взгляд. Иллис растерянно замерла.

— Ты чего? — Иллис растерянно замерла.

— Ей ни в коем случае нельзя этого делать, ваше высочество.

— Ох, Лера! Опять эти запреты. Мне нужна вся информация о них. Надо что-то с ними сделать, раз нельзя отменить совсем. — Иллис обернулась к служанке.

— Это не запреты, ваше высочество. Мегера с самого начала заставляет Майю работать. Из-за этого, до сих пор не зажили сломанные ребра. Она испытывает боли в любой позе, где есть нагрузка на грудную клетку.

Звон разбитого стекла прервал рассказ. Иллис не обратила внимания на сброшенный со стола бокал и уже стояла на ногах.

— Как не зажили? Мне переслали доклад врача, в котором утверждалось, что лечение окончено!

Лера пожала плечами.

— Мне этот врач говорил тоже самое. Но я знаю, что во время исполнения некоторых поклонов у Майи идет кровь. Правда Майя старается это скрывать в последнее время. — Не без укора добавила Лера.

— Это правда? — Иллис перевела взгляд на замершую Майю.

— Что не рассказываю Лере. Конечно, правда. Она из-за каждой мелочи со стервами Мегеры разбирается. Чуть не дерется. А ей нельзя увольняться из дворца. Она в семье старшая и помогает родителям деньгами.

— Я о другом. И ты знаешь о чем.

— Ну, заживут когда-нибудь. — Майя неуверенно поежилась.

— Ложись на спину. И, что б, не вставала. Лера, занеси вещи в ее комнату. И если не трудно подготовь там все.

— Конечно, ваше высочество.

— Когда-нибудь, Майя, я тебя точно тресну. Но сейчас не буду. — Иллис уже включила свой браслет связи и без перехода обратилась к появившемуся изображению мужчины. — Граф, вы мне срочно нужны в гостиной. Нужна ваша консультация как врача, моего наставника и объяснения по одному вопросу, как руководителя дворцовой больницы.

— Добрый вечер, ваше высочество. Если все так срочно, я могу воспользоваться вашим телепортом?

— Да, вызов я подтверждаю, и захватите, пожалуйста, сканер.

— Даже так. — Связь с графом прервалась.

Около свободной стены засветился контур активированного телепорта. Штука, применяемая обычно для мгновенного перемещения между городами. Но в силу, в высшей степени огромных затрат энергии, очень редко используемых в личном плане. Тем не менее, в пределах дворца, система телепортации была. Хотя доступ к ней могли дать только члены императорской семьи.

— Я сам не могу понять, как такое возможно, ваше высочество. — Спустя буквально полчаса, лорд главный врач дворца озадаченно рассматривал изображение, предоставленное медицинским сканером. На картинке перед ним, как под рентгеном показывались ребра и внутренности Майи. Было видно бьющееся сердце, движение легких. Но сейчас графа интересовало место перелома ребер, и он сильно увеличил эту часть картинки. Теперь стало заметно даже, как обломки двигаются при дыхании. Место перелома, было прикрыто чем-то, полупрозрачным. А один обломок уходил в низ, под соседнее ребро.

Граф поменял уровень просмотра. Ребра стали как бы прозрачными, и можно было наблюдать, как нырнувшая часть ребра упирается в туманную границу легкого. Вокруг места прикосновения расползалось темное пятно.

— Обломок повредил поверхность легкого. Это гематома. Из-за этого и идет кровь изо рта. — Дал заключение граф. — С врачом я разберусь позже. Его поведение не допустимо, и не может объясняться статусом рабыни, ваше высочество. Доступ к сканеру имеют даже помощники и медицинские сестры. А сейчас, никаких резких движений. Чтобы даже голову сама не поднимала. — Граф строго смотрел прямо на замершую Майю. — Любое движение может ухудшить ситуацию. Вы, ваше высочество, готовы мне ассистировать? Или позвать других помощников?

— Граф, естественно ассистировать буду я. Это даже не обсуждается. Операцию проведем здесь. И Майя останется под моим наблюдением в малой спальне.

— В таком случае, ваше высочество, если вам удастся справиться с пациенткой, упрямой или гордой на столько, что не пожелала даже попытаться обратиться за помощью, я зачту вам уход за нею в качестве полноценной медицинской практики и выдам диплом квалифицированного помощника. Так что, у вас появился шанс избавиться от моих уроков. — Граф шутливо поклонился Иллис.