Изменить стиль страницы

— Спенсер, займитесь связью. Отыщите коммодора Брайэм. Передайте ей, что мы в спортзале и что я встречусь со штабом на флагманском мостике через пять минут.

— Да, миледи! — Хаук одной рукой засунул пульсер в кобуру, доставая другой коммуникатор. Хонор подхватила прыгнувшего Нимица, и повернулась к Аткинсу.

— Джошуа, свяжитесь с МакГиннесом. Передайте ему, что мне на флагманском мостике как можно скорее потребуются скафандры мой и Нимица.

— Да, миледи!

— Клиффорд, — идя к двери, сказала она через плечо третьему телохранителю. — просто прихватите ваш пояс с оружием. Вы сможете позаботиться об остальной униформе позже.

— Да, миледи!

Сержант МакГроу подхватил пояс с оружием и затянул его поверх своего кимоно.

Пятнадцатью секундами после того, как капрал Барнаби Текстон доставил сообщение Рафа Кардонеса, адмирал леди дама Хонор Александер-Харрингтон устремилась к лифтам, сопровождаемая телохранителями, вынужденными бежать рысцой, чтобы угнаться за её размашистой походкой.

* * *

— Похоже, они решились, сэр, — отметил коммандер Фрейзер Адамсон, наблюдая за символами мантикорского Флота Метрополии.

— Особого выбора мы им не оставили, — сказал Турвиль, не глядя на своего операциониста.

Адамсон был очень компетентным тактиком, умелым организатором и лояльным подчинённым. Он также быль вполне приличным игроком в пинокль[50] и обычно достаточно нравился Турвилю. Однако за пределами области своих профессиональных интересов коммандер соображал не лучше деревянного столба. Не потому, что был ограниченным человеком или допускал бестактность в личных отношениях. Просто потому, что ему в голову не приходило представить себя на месте людей на борту кораблей, идущих от Сфинкса навстречу Второму Флоту.

Сейчас же Лестер Турвиль, носивший проклятье слишком живого воображения, мучительно завидовал такому слепому пятну.

— Они не могут быть уверены, что мы не обстреляем всё находящееся на околопланетной орбите — или даже саму планету — с дальней дистанции, — продолжил он, — в особенности, если они используют внутрисистемные подвески. Так что они собираются выйти нам навстречу и попытаться ослабить нас до такой степени, чтобы мы не рискнули продолжать углубляться в систему, чтобы ударить по стационарной защите.

— Да, сэр, — сказал Адамсон. — Я это и имел в виду.

Он казался удивлённым тем, что его адмирал повторил очевидное и Турвиль выдавил из себя улыбку.

— Я знаю, Фрейзер. Знаю.

Турвиль потрепал операциониста по плечу и подошел на пару шагов ближе к тактическому экрану. Он стоял, пристально вглядываясь в экран, до тех пор, пока не почувствовал, что рядом с ним кто-то стоит. Турвиль повернулся и увидел рядом с собой капитана Дилэни.

— Фрейзер не имел в виду дурного, шеф, — негромко сказала его невысокая начальник штаба.

— Я знаю. — Турвиль снова улыбнулся, более естественно, однако это всё равно была печальная улыбка. Та, увидеть которую он позволял только тем, кого знал и кому доверял, поскольку она очень плохо сочеталась с его образом «ковбоя».

— Просто он рассматривает их только как цели, — так же тихо продолжил Турвиль. — Прямо сейчас мне хотелось бы поступать также. Однако я так не могу. Я точно знаю, что они там думают, но в любом случае собираются выйти нам навстречу.

— Как вы сказали, шеф, — улыбка Дилэни была отражением его собственной, — особого выбора мы им не оставили, да?

* * *

— Забудьте про эскорт! — отрезала адмирал Феодосия Кьюзак. — Если мы их оставим, то можем сократить время перехода на пятнадцать минут, а лёгкие крейсера и эсминцы вряд ли сыграют большую роль, разве не так?

— Да, мэм, — ответил капитан Джеральд Смитсон, начальник штаба Кьюзак. Он был высоким, худощавым человеком, его тёмные волосы и кожа составляли разительный контраст с рыжей шевелюрой и светлой кожей Кьюзак и он, как казалось, оправлялся от шока после объявления Адмиралтейством «ситуации Зулу».

— Астроконтроль ответил? — спросила Кьюзак, поворачиваясь к своему связисту лейтенанту Франклину Брэдшоу.

— Да, мэм, — ответил Брэдшоу. — Собственно говоря, курьерский корабль адмирала Гримм только что вернулся с мантикорской стороны. Она начала расчищать терминал ещё до того, как послала его. Сейчас она работает над наилучшим размещением наших кораблей для того, чтобы помочь спрятать приёмный терминал от беспилотных разведчиков хевов. Также она перемещает к терминалу буксиры на случай, если какому-нибудь из наших прибывающих кораблей потребуется помощь.

— Хорошая мысль, — с невесёлой улыбкой сказала Кьюзак, — однако если какой-нибудь из наших кораблей стены вот что-нибудь шандарахнется, буксиры не слишком помогут.

— Берите, что дают, мэм, — с чёрным юмором произнёс Смитсон и Кьюзак резко фыркнула.

— На самом деле, мэм, — тихим голосом продолжил Смитсон, — мне в голову пришла довольно скверная мысль. Что если это не единственный их флот? Что если у них есть ещё один, собирающийся нанести удар по Звезде Тревора как только мы уйдём на Мантикору?

— Я подумала о том же, — столь же тихо ответила Кьюзак. — К сожалению, если они это сделают, то мы мало что сможем сделать. Мы обязаны удержать домашнюю систему. Если они уничтожат «Гефест» и «Вулкан» и разрушат рассредоточенные верфи, это будет в тысячу раз хуже случившегося на Грендельсбейне. Мне тяжело это говорить, но если это выбор между Сан-Мартином и Мантикорой или Сфинксом, то Сан Мартин проиграл.

— По крайней мере оборона системы в лучшем состоянии, чем тогда, когда начались боевые действия, — сказал Смитсон.

— Да. Однако это ещё одна причина, по которой мы не можем позволить себе заблокировать Сеть массовым переходом. Если они в самом деле задумали нечто подобное, то мы должны иметь возможность вернуться столь же быстро, как и ушли.

— Что насчёт герцогини Харрингтон? — спросил Смитсон. — Она слишком далеко для того, чтобы встретиться с нами до того, как мы совершим переход. Должны ли мы попросить её остаться на хозяйстве на время нашего отсутствия?