Изменить стиль страницы

…Зажегся зеленый свет. Фукуда пересек улицу. На ширине часового магазина стрелки показывали без пяти десять. Доктор ускорил шаг и внезапно почувствовал удивительное спокойствие и собранность. Нельзя, ни в коем случае нельзя возбудить в ком-нибудь даже малейшее подозрение.

В комендатуре Фукуда потребовал пропуск к старшему лейтенанту Рогге. Дежурный сержант смерил его равнодушным взглядом и позвонил по телефону. Он что-то крикнул в трубку, захохотал и повесил ее обратно. Написав пропуск, он подал его Фукуде и буркнул:

- Третий этаж, комната триста двадцать девять.

Фукуда медленно поднялся по лестнице. Он шел с опущенной головой. Какая-то тяжесть вновь навалилась на душу. Нет, это не был страх. А может быть?.. Он подумал о Таниме, мысленно улыбнулся ей и постучал в дверь с табличкой «329».

- Я хотел бы видеть старшего лейтенанта Рогге! - обратился Фукуда к офицеру, сидевшему за большим столом.

Тот испытующе посмотрел на посетителя и коротко спросил:

- Доктор Сасаки?

- Да. Мы договорились…

- Прошу! Мистер Рогге ждет вас. - Офицер показал на дверь в глубине комнаты.

Рогге сидел в тростниковом кресле-качалке и курил, медленно, покачиваясь. Присмотревшись к дошедшему, он наморщил лоб:

- Доктор Сасаки? Мне передавали, что вы все это время звонили мне. Постойте, постойте… Кажется, я уже встречал вас где-то?

Фукуда почтительно наклонил голову:

- Вы весьма благосклонны, господин старший лейтенант, и безмерно снисходительны, сочтя возможным запомнить мою скромную особу…

Рогге захохотал и ударил ладонью по колену:

- Вы, японцы, всегда так цветисто говорите, что этому невольно можно позавидовать. Но знаете что? - добавил он, сдерживая смех. - Я уверен, что мы с вами встречались где-то, только никак не могу, черт возьми, припомнить, где это было!

- Господин старший лейтенант так загружен работой, что это и неудивительно.

- Верно, верно! - кивнул Рогге. - У меня страшно много работы. Управлять такой страной, как Япония… э-э-э… - запнулся он, - я хотел сказать, помогать в управлении таким государством, как Япония, не очень-то легко. Мы должны научить вас ценить основы демократии, и потому нам приходится основательно трудиться! - закончил он высокопарно.

На лице Фукуды не дрогнул ни один мускул, хотя в нем все кипело.

- Несколько недель назад я имел честь разговаривать с вами в Кобе, - почтительно напомнил он.

- Ага, ага! Помню, уже помню! - Рогге замахал руками. - Вы тот самый бактериолог, с которым я сидел в ресторане. Ну, вот видите! Я сразу припомнил все. Кажется, вы искали тогда работу?

- Да. А вы, господин старший лейтенант, благосклонно соизволили тогда заинтересоваться мной и обещали устроить меня.

- Я?! - изумился Рогге. - Не помню… Не помню… А впрочем, может быть… Сейчас… Вы, кажется, говорили, что служили в армии?

- Вот именно, - все так же почтительно ответил Фукуда. - Я говорил, что служил в армии, и мы вместе вымазывали сожаление о том, что наши армии, вместо того чтобы соединиться и сообща ударить на красных, вынуждены были воевать друг с другом.

Рогге оживился:

- Вот теперь я уже окончательно вспоминаю весь разговор! Вы были в армии…

- …поручиком, - скромно закончил Фукуда.

- О’кэй!- обрадовался Рогге. - Значит, мы коллеги, мистер Сасаки? У меня такой же чин и… - он хитро прищурил глаз, - такие же взгляды на жизнь. Не правда ли?

- Совершенно верно.

- Так… - Рогге придал своему лицу выражение глубокого раздумья. - Ваше замечание о военном периоде очень правильное и мудрое. Что ж делать, наши политики несколько поспешили… Теперь нам приходится расплачиваться за прошлые ошибки. И горько расплачиваться! Вместо того чтобы ослабеть, о чем мы мечтали, большевики окрепли. Они угрожают всему миру, а мы, американцы, вынуждены сейчас одни защищать его. Это тяжелая миссия, господин Сасаки. И очень хорошо, что мы встречаем в Японии людей, с которыми у нас есть общий язык.

Фукуда сидел, слегка опустив голову. Он старался сдержать себя. Рогге внезапно перестал раскачиваться, встал и подошел к Фукуде:

- Знаете ли вы, доктор Сасаки, что есть только один-единственный способ защитить цивилизованный мир от коммунистического нашествия? - И, не дожидаясь ответа, пояснил: - Вооружить всех союзников Америки! Понятно?

- О, разумеется, господин старший лейтенант! Я вижу, что вы не только военный, но и политик!

Рогге усмехнулся, польщенный замечанием собеседника.

В это время раздался звонок телефона. Рогге снял трубку:

- Что?.. Да… Сейчас приеду… Извините, доктор, нам придется окончить приятный разговор, - обратился он к Фукуде. - У меня остается не больше десяти минут. Неожиданное совещание.

Фукуда не знал, что сказать. Все шло как нельзя лучше, а тут вдруг приходится остановиться на полпути и снова ждать приема! А кто знает, в каком тогда настроении будет американский разведчик…

- Вы хотели бы работать с нами? - неожиданно спросил Рогге.

Фукуда выпрямился и горячо заговорил:

- Да, да! Безусловно! Именно поэтому я пришел к вам, помня о нашем разговоре.

- А что именно вы хотели бы делать?

- Я ведь бактериолог, - ответил Фукуда, огромным усилием воли преодолевая охватившую его радость при виде такого благоприятного оборота разговора. - Работал как эпидемиолог в области преодоления различных эпидемических заболеваний. Но интересовался главным образом чумой.

Рогге тихонько присвистнул от удивления:

- Та-а-ак! Это интересно. Даже очень интересно! Мне кажется, что мы найдем вам работу. Пожалуй, эпидемиологи нам нужны, ведь у вас в Японии не все благополучно в этом отношении… Одну минутку!

Он взял трубку и позвонил:

- Алло! Кроссби?.. Да, Рогге. Слушай, у меня тут сидит один японский врач… Да, врач-бактериолог… Угу, разговаривал… Подходит… То же, что и мы. Да! Ты тоже так думаешь?.. Ага… Да, он занимался разными эпидемическими заболеваниями… Согласен? Олл райт!.. Да, скоро буду там. Может быть, опоздаю на пять минут… Ладно!

Рогге положил трубку.

Фукуда почувствовал, как бешено заколотилось его сердце. Он сразу понял смысл этого разговора. Рогге, видимо, говорил с кем-то из своих начальников и спрашивал не только совета, но и разрешения на прием нового работника.

- Доктор Сасаки! - Рогге закурил сигарету, позабыв предложить гостю, но тут же спохватился: - Да, вы, может быть, тоже курите?

Фукуда отрицательно покачал головой: говорить в эту минуту он не мог.

- Я полагаю, что вы сможете получить место в одной из наших противоэпидемических лабораторий. Именно как бактериолог. Мы можем заключить с вами соглашение. Как вы смотрите на это?

- С большой радостью, господин старший лейтенант, принимаю…

- Я хочу только предупредить вас, - перебил Рогге, - что с минуты поступления к нам на службу вы будете считаться в рядах армии и на вас будут распространяться те же правила, что и на остальных военнослужащих. Вы понимаете меня? Прежде всего речь идет о сохранении военной тайны…

- Но, господин старший лейтенант, - почтительно и в то же время как бы оскорбленно ответил Фукуда, - я служил в армии достаточно долго!

- Очень хорошо! - Рогге вынул из ящика стола несколько анкет и протянул их Фукуде: - Это уж неизбежные формальности. Я попрошу вас заполнить все это в соседней комнате и приложить ваши документы, отзывы и вообще все, что касается вашей службы в армии, а также диплом… Наша лаборатория недавно перевезена из Кобе в Токио, но еще не функционирует. Однако я надеюсь, что через несколько дней дело пойдет полным ходом. Я уверен, что за это время мы выполним все необходимые формальности. Жду вас, скажем, послезавтра утром. Мы подпишем контракт, и я выдам вам пропуск. Может быть, мы даже вместе поедем посмотреть, как там идут дела. Анкеты оставьте моему адъютанту. А теперь я должен извиниться - меня ждут.

Фукуда низко поклонился.

- Я вам очень благодарен, господин старший лейтенант! Завтра же я доложусь вам, - едва выдавил он последние слова.