— Это будет нашим секретом, — сказала я, в последний раз касаясь его лица. – Но Генри? Между нами всё кончено.

ГЛАВА 66

Что бы я ни ожидала увидеть, выйдя из больничной палаты Генри, это явно была не Первая Леди.

Джорджия Нолан негромко разговаривала с Айви. Затем она заметила меня, пробормотала что-то Айви и попятилась, когда я подошла к ней.

— Ты в порядке? – спросила Айви.

Я кивнула. Хотела бы я, чтобы это было правдой.

Айви провела рукой по моим волосам.

— Если ты не против, — сказала она, — с тобой хочет поговорить ещё один человек.

Президент Соединённых Штатов был в сознании. Ему рассказали обо всём, что произошло, и вернули его полномочия. А ещё он всё ещё не вставал с постели. В отличие от Генри, на президенте Нолане не было трубок. Я разглядела под его волосами длинную полосу швов, пересекавшую бок его головы. Из-под его воротника виднелась умело наложенная повязка.

Плечо? Грудь? Я попыталась не думать о том, как пуля врезается в тело президента.

Попыталась не думать о Генри и о том, как он закрыл меня от выстрела.

Я заставила себя поднять взгляд к лицу президента. Его жена подошла к нему, и президент Нолан заговорил.

— Я знаю, что эта страна перед тобой в долгу, — сказал мне президент. Как для человека, который ещё недавно пребывал в коме, его голос звучал на удивление спокойно и сильно. – А ещё я знаю, что из-за моей должности, я не смогу узнать правду о том, что сегодня произошло или поблагодарить тебя, за сыгранную тобой роль.

Если бы не я, Хардвик мог бы всё ещё находиться под контролем террористов.

— Завтра вице-президент уйдёт в отставку, — произнёс президент Нолан, напоминая мне о том, что, если бы не помощь вице-президента, Даниэла Николае всё ещё находилась бы под арестом. – Он сошлётся на семейные причины. Думаю, они с Марджори захотят забрать Анну домой, в Нью-Хэмпшир.

Я достаточно долго наблюдала за политической игрой, чтобы понять истинный смысл слов президента. Вице-президент уходил в отставку не по семейным причинам и явно не по доброй воле.

Они заставили его уйти, потому что он отпустил Даниэлу.

Я вспомнила, как отец Анны вёл себя в том коридоре. Он знал. Знал, чем это кончится.

Возможно, по официальной версии, Даниэла Николае перешла на нашу сторону и погибла, работая на нашу страну, но президент почти наверняка знал правду. Он знал, что Даниэла всё ещё была частью «Senza Nome». Что она всё ещё была на свободе и была беременна. Он не признается в этом. Формально, он не мог об этом знать.

Но он знал. И учитывая то, что, по его мнению, она носила под сердцем его внучку, я гадала, занимался ли он неофициальными поисками Даниэлы Николае и её ребёнка.

— Я же не должен говорить тебе, — произнёс президент, — как важно то, чтобы ты…

— Держала рот на замке? – кажется, президент Соединённых Штатов не привык к тому, чтобы его перебивали. – Я знаю, что должна сделать, — ответила я президенту. – И я умею хранить секреты.

Кажется, именно так работала эта страна – секреты, секреты и ещё раз секреты.

— Состоится пресс-конференция, — сказал мне президент. – Я выступлю с речью о захвате Хардвика и покушении на мою жизнь, — на лице президента мелькнула тень. Возможно, он вспомнил о моменте, когда в него стреляли. Почувствовал, как пуля проникает в его грудь. – Благодаря трудам тех немногих, кому мы можем доверять, — произнёс президент, мельком взглянув в сторону Айви, — стрелявшего арестовали меньше часа назад.

Стрелявшего. Человека, который прицелился в президента и нажал на курок.

— К сожалению, — продолжил президент, — стрелявший оказал сопротивление.

Оказал сопротивление. Как только президент произнёс эти слова, волоски на моей шее встали дыбом.

— Он мёртв, — произнесла я, читая между строк.

— Нам удалось найти финансовую связь между стрелявшим и теми же людьми, которые отвечают за смерть Джона Томаса Уилкокса и захват Хардвика.

Внезапно наш разговор стал больше походить на официально заявление. То, о чём он скоро расскажет прессе. Всё что произошло – с аккуратным маленьким бантиком.

Мой желудок резко скрутило.

— Попытка убийства… за ней стояли не «Senza Nome», — сказала я. – Даниэла, Доктор Кларк, миссис Перкинс… они все говорили, что их организация никак не связана с покушением на вашу жизнь.

Возможно, нападение на президента Нолана помешало одному из наших планов, но оно позволило нам осуществить другой. Я практически слышала слова мисси Перкинс. Когда я сказала ей, что «Senza Nome» взяли на себя ответственность за покушение, она ответила: «Да? Мы правда это сделали?».

— Такие люди, — с жалостью в голосе произнесла Джорджия, — такие организации – они забираются тебе в голову, Тэсс. Они говорят тебе то, в чём хотят тебя убедить.

Я это знала. Но ещё я знала, что миссис Перкинс хотела убедить меня лишь в том, что она казнит всех учеников Хардвика, одного за другим, если я не выполню её указания.

— Тэсс, милая, всё закончилось, — сказала Первая Леди, ласково опуская руку на плечо президента. Президент поморщился от боли.

— Ваше плечо, — мягко произнесла я. Как и Генри, президента подстрелили в плечо.

На челюсти президента едва заметно напрягся мускул, но он не позволил себе закрыть глаза.

— Всё в порядке, — сказал он. – Я в порядке – и благодарен за свою жизнь. Мне станет лучше, и я прослежу за тем, чтобы то же самое случилось с этой страной.

— От пули, — мягко произнесла Первая Леди, проводя рукой по швам на голове её мужа, — было меньше вреда, чем от падения.

— Судя по всему, — пошутил президент, взяв свою жену за руку, — я не настолько твердолобый, как мне казалось.

В общении этих двоих было что-то душевное. Было несложно увидеть, почему Америка влюбилась в эту пару во время выборов.

Айви опустила руку на моё плечо.

— Нам пора идти, — сказала она.

Президент Нолан перевёл взгляд на нас с Айви.

— Отдыхайте, — сказал он. – И Тэсс? На этот раз, — он улыбнулся, — постарайся не попадать в неприятности.

ГЛАВА 67

Моего тела коснулась горячая вода. Я закрыла глаза и шагнула под душ. Только этот душ отделял меня от разговора с Айви.

Я рисковала своей жизнью.

Я лгала ей.

И мы обе знали, что при нужных обстоятельствах, я бы сделала это снова.

Со временем горячая вода стала холодной. Я выключила воду и вышла из душа, заворачиваясь в полотенце. Затем я натянула слишком большую для меня футболку.

Айви ждала меня в моей комнате. Её волосы были мокрыми от душа, и я видела наше сходство. Она была одета почти точь-в-точь как я – большая футболка с эмблемой ВВС США, явно принадлежащая Адаму.

Сейчас было два часа утра. Я должна была спать. Но я могла думать лишь о том, какой была бы жизнь Айви, если бы в ней не было меня.

Айви взяла с моей тумбочки расчёску. Она села на край кровати, а я – на пол. Не произнося ни слова, она начала расчёсывать мои волосы. Пока она распутывала их, у меня перехватило дыхание.

Каждый раз, когда я закрывала глаза, я видела директора. Видела Мэтта Беннинга. Видела Генри, утопающего в трубках. Слышала последние слова Джона Томаса Уилкокса.

Я больше не могла закрыть глаза.

Я не осознавала, что Айви перестала расчёсывать мои волосы, пока она не опустилась на пол рядом со мной. Я вспомнила о том, как я плакала, прижимаясь к груди Адама. Для Айви у меня не осталось слёз. Я подтянула колени к груди и приобняла их руками. Несколько секунд спустя я осознала, что то же самое сделала и Айви.

— Адам передал тебе мои слова? – спросила у неё я.

Я просила Адама сказать Айви, что я простила её и что я сожалею о том, что должна сделать. Я просила его сказать, что я была дочерью своей матери.