Изменить стиль страницы

Я хитро улыбнулась, а Брэд сделал бесстрастное лицо.

– Загадка? – сказал он.

– Можно сказать и так, – засмеялась я. – Что, сложновато?

Брэд недовольно посмотрел на меня.

– У меня будет время подумать, – сохраняя это выражение лица, произнёс он.

– Удачи, – сказала я, зная, что Билли ему точно объяснить.

– Если ты не возражаешь, то я уже пойду, – сказал Брэд.

– Конечно иди. К дочери в университет?

У меня вошло в привычку ставить людей в подобные ситуации.

– Ты обо всём знаешь? – удивлённо уставился на меня Брэд.

– Практически, – я залилась смехом.

– Ладно, пока, – он развернулся и ушёл, но я заметила его лёгкую улыбку.

– Пока, – крикнула я между приступами смеха.

Что я зря сижу в ресторане? Сейчас что-нибудь закажу. Я ещё раз пробежала глазами меню. Эта кухня не особо отличается от нашей.

После обеда я захотела походить по улицам Лондона, ещё раз посмотреть на его достопримечательности. Я сюда ездила не один раз, большей частью по заданию. Но все интересные места Лондона посетить не смогла.

Во время первого приезда в Лондон необходимо посмотреть на его достопримечательности, красивые виды и побывать на зрелищных мероприятиях. Незабываемые впечатления производят смена караула у Букингемского дворца и парад конной гвардии. Нужно обязательно пройтись по Пикадилли, полюбоваться на ансамбль Трафальгарской площади, отдохнуть в Гайд-парке. Самый простой способ ознакомиться со всеми достопримечательностями Лондона – автобусная экскурсия.

Во всех этих местах я уже бывала. Там очень красиво, каждое место Лондона имеет свою историю. От проходящих мимо людей я услышала что-то про Тауэр. А почему бы и нет? Кстати, там я ещё не была.

Я узнала адрес и добралась без происшествий. Тауэр – это древняя крепость и тюрьма, угрюмые стены которой видели немало крови, в том числе и королевской.

Сегодня лондонский Тауэр – одна из главных достопримечательностей Великобритании. Он практически не изменился со времен прошлого, как я узнала из экскурсии. Символом зловещего прошлого Тауэра служит место, где ранее находился эшафот Тауэрского холма. Сейчас там установлена небольшая мемориальная доска в память о «трагической судьбе и подчас мученичестве тех, кто во имя веры, родины и идеалов рисковал жизнью и принял смерть». В настоящее время основные здания Тауэра – музей и оружейная палата, где хранятся сокровища британской короны.

После экскурсии я немного прогулялась и увидела Тауэрский мост, рассказ про который только что слышала. Он удивительно красив и является символом Лондона. Для его жителей он может казаться уже малоинтересным, но туристов потрясает величественностью и строгостью форм, построен он из гранита и портлендского камня, и строительство продолжалось очень долго.

Под конец моей культурной вылазки уже начало темнеть, и я направилась покупать билет. Решила взять на завтра на двенадцать, как и на мою сегодняшнюю встречу.

Наутро я проснулась отдохнувшей и готовой к покорению новых вершин. На дисплее высветилось уведомление о пропущенном звонке от Билли. Я ему обещала позвонить.

– Привет, Билли. Ты звонил? – спросила я.

– Здравствуй, звонил. Как прошла встреча с Брэдом?

– Как всегда, – отрапортовала я. – Сразила его наповал одним лишь взглядом.

– Не завидую ему, – рассмеялся Билли. – И что он сказал?

– А что он мог сказать? – вздохнула я, вспоминая округлившиеся глаза Брэда, когда он увидел меня в ресторане. – Задал пару вопросиков, на которые ты давал мне ответы. Насчёт химического оружия, тут я сразила его своими знаниями.

– Понятно. То есть он ничего не сказал против? – уточнил шеф.

– Ничего. Может, не успел, торопился. Когда он уходил, я добила его, спросив про дочку в университете, – я засмеялась. – Он удивился и ушёл.

– Ты в своём репертуаре, – вздохнул Билли.

– Да не переживай, всё будет хорошо. К проекту у него претензий нет. Брэд узнал обо всём в общих чертах и теперь успокоится.

– Я знаю, – сказал Билли. – Когда домой?

– У меня скоро самолёт. Жди. Ладно, я буду собираться, до встречи, – попрощалась я.

– Пока, – сказал он.

Я ещё раз мысленно поблагодарила Билли за то, что он выбрал гостиницу, расположенную недалеко не только от места встречи с Брэдом, но и от аэропорта. Поэтому я со спокойной душой плюхнулась на кровать и включила телевизор.

Когда время стало подходить к отлёту, я вызвала такси и отправилась на ресепшен. Я благополучно сдала ключи от номера и подошла к уже ждавшему меня такси. Невольно вспомнилась моя машинка, я вздохнула. Наверное, не буду ждать Билли, сама куплю. Без машины как без рук. Я ещё раз вздохнула, а шофер удивлённо на меня посмотрел. Послав ему добродушную улыбку, я стала смотреть в окошко машины. Всё-таки в Лондоне очень красивые места.

7. Безысходность

Завтра – пятница. Эта мысль доставляла мне большое удовольствие. Не знаю, что больше меня радовало: то, что я увижу Майка, или то, что он пригласил именно меня. Интересно, как я доберусь до его работы? Ведь я не знаю даже, где она находится.

У меня не было желания что-то делать, кому-то звонить. Я взяла с полки книжку. Это оказалась «Гордость и предубеждение» Джейн Остин. Я давно читала это произведение. Открыв первую страницу, увидела слова: «Запомните, если горести наши проистекают из Гордости и Предубеждения, то и избавлением от них мы бываем обязаны также Гордости и Предубеждению, ибо так чудесно уравновешены добро и зло в мире». Думаю, они идеально отражают замысел романа. За чтением я не заметила, как уснула.

Утром прозвонил будильник – пора в офис. Билли беспощаден, меня греет только мысль о сегодняшнем вечере. Не успела я об этом подумать, как загудел телефон.

– Привет, Шарлотта! Не разбудил? – спросил Майк.

Запомнил, как я с ним в прошлый раз поздоровалась. У меня было оправдание: я думала, что это мой шеф. Я улыбнулась:

– Привет. Не успел, это сделал за тебя будильник.

– Как дела? – судя по голосу, у него сегодня было хорошее настроение.

– Всё отлично, как всегда, – я услышала в трубке смешок. – Ты как?

– Когда тебя услышал, стало намного лучше, – сказал Майк.

– А что до этого было совсем плохо? – я улыбалась во весь рот.

– С трудом дождался сегодняшнего дня, – признался он. – Ты не передумала насчёт вечера?

– И не надейся, – рассмеялась я и хотела уже спросить, где мы встретимся.

– Я за тобой заеду? – Майк опередил меня. В голосе слышался интерес к тому, как я отвечу.

– Давай, – согласилась я и продиктовала адрес.

– Отлично, я буду у тебя в пять, – сказал он, – будь готова. До свидания.

– До встречи, – попрощалась я и отключилась.

Проблема решилась сама собой, Майк за мной заедет, и…мне пора на работу. Чем раньше уйду, тем быстрее приду. И успею в парикмахерскую, потому что на голове у меня ужас. Я собрала волосы в высокий хвост, ещё раз посмотрела в зеркало и пошла в офис.

Счастливая, я влетела в кабинет Билли и плюхнулась в кресло.

– Привет, Билли! – я улыбнулась, увидев его удивлённое лицо.

– Шарлотта, на тебя так подействовал Лондон? – он пытался понять, почему у меня такое хорошее настроение.

– Естественно, нет, ты же знаешь, сколько раз я там бывала. Конечно, там красивые места и всё такое, но для меня это уже не ново, – вздохнула я и почувствовала лёгкую обиду. – А ты не рад, что у меня хорошее настроение?

– Что ты, Шарлотта! – развеял мои сомнения Билли. – Рад, ещё как. Просто я давно не видел тебя такой…

Я поняла его. Те несчастья, которые на меня свалились, переживания, в которые я так глубоко погрузилась, – всё это переживал со мной и Билли. Он не знал, что делать, чтобы вернуть меня к жизни. Билли помогал мне, и я стала справляться с этими трудностями. Кажется.

– Я знаю, – сказала я. – Но жизнь продолжается, и я тоже имею право на долю счастья.

– Ты права, – согласился Билли.