- Мой шарф, чувак. - он дернул его. – Если я сниму его…

- Она знает, - я схватил контейнер и бросил в него кольцо, кошелек, билет и обувь, - поверь, в этом ты можешь быть уверен после предыдущей ночи.

Текс накрыл лицо руками.

- Что, если я скажу, что мы на самом деле не…

Я поднял руку, остановив его.

- Это не мое дело. Теперь поторопись, ты задерживаешь очередь.

Матерясь, Текс стянул шарф и прошел охрану. Гудка не последовало.

Я проходил последним. Я всегда был последним.

В ту минуту, когда я прошел, загорелся красный свет. Шагнув назад, я показал, что в карманах у меня пусто.

- Сэр, - охранник поднял руку, - нам нужно вас обыскать.

- Отлично. - прошипел я, сквозь зубы.

Он подошел ко мне, надел резиновые перчатки и начал проглаживать дорожку по моим штанам. Я взглянул на Трейс, ее лицо было пепельно-белым. Неужели она действительно думала, что я был настолько глуп, чтобы протащить оружие в самолет?

- Какие-нибудь имплантаты? Металлические пластины после операций…

- Упс, - я покачал головой в досаде, - да, у меня есть металлическая пластина в голове, вот тут. - я указал на свой висок. - Простите, я просто давно не летал и забыл.

Конечно, он поднес металлоискатель к моей голове и затем отошел. Вздохнув, он снял перчатки:

- Нужно пройти еще одну проверку, хорошо, сынок?

Сынок? Да, я не думаю, что он бы называл меня так, если бы знал, что я обладаю, как минимум, тремя сотнями способами, чтобы убить его.

- Простите. - я пожал плечами.

Он лишь махнул рукой.

Трейс взяла меня за руку, что заставило меня пропустить вздох.

- Металлическая пластина? – она прошептала это так тихо, чтобы лишь я слышал ее.

- Это было давно.

- Никсон.

- Забудь. - я улыбнулся. - Все готовы? Пойдемте, Чейз и Мил ждут нас. - я не собирался разговаривать с ней в самом сердце аэропорта. Прости, Трейс. Понимаешь, мой отец запирал меня в комнате и использовал, как личную грушу, пока я не покалечился. Право, не очень нужная информация. Она бы тут же захотела поговорить о моих чувствах, а это было последним, что мне требовалось.

Глава 18. Чейз

Мы сидели в дальнем углу комнаты, вдали от толпы. Не хотелось все время оглядываться и смотреть за спину. Легче было все время держать взгляд перед собой, но не то, чтобы кто-то был настолько глуп, чтобы напасть на нас в аэропорту.

- Ты не должен был вовлекать их в это.

- Я не делал этого. - я пробормотал проклятье. - Дело в тебе. В ту минуту, когда ты вышла замуж за Абандонато, ты втянула всех их в эту историю.

- Я ненавижу Никсона. - Мил посмотрела на свои руки. – Он мне угрожал, стрелял в меня, снова угрожал мне и наставлял пистолет на мою голову дважды. Мне хочется вырвать кольцо из его губ.

- Не побоишься попробовать? – раздался уверенный голос справа от меня.

Глаза Мил сузились:

- А ты в достаточной степени мужик, чтобы дать мне шанс?

- Мило. - Никсон ухмыльнулся, наклонив голову. – Младшая сестренка хочет поиграть.

- Ребята! – я не совсем понимал, какую игру вел Никсон, но это было просто утомительно. Я не мог понять, почему его гнев был направлен на мою жену, но я понятия не имел, как это исправить. – Просто оставь ее в покое.

- Тогда скажи ей, чтобы перестала вести себя, как чертов младенец, и действовала как босс.

- Ты хочешь, чтобы я действовала как босс, крутой парень? – Мил вонзила ногти в мою спину. Я закатил глаза и посмотрел в потолок.

Трейс толкнула Никсона в сторону.

- Мил, прекрати. Пожалуйста.

- И это мне говорит шлюха босса, или, подожди, Чейза? Память немного барахлит. Не успеваю отслеживать твою переменчивость…

Трейс бросилась на Мил, но я загородил ей путь. К сожалению, на ее пути оказалось именно мое лицо. Она ударила меня в лицо, оттолкнув в сторону.

Мил отступила назад и прикрыла рот руками.

Глаза Трейс расширились и наполнились слезами.

- Черт, - я потер лицо, - Дисфункциональные Сицилийцы!

Текс хмыкнул и потянул край своей шляпы:

- Это дерьмо походит на запутанный любовный треугольник.

- Текс! – закричали мы все в унисон.

Здорово. Вот тебе и скрытность, люди вокруг остановились. Я был удивлен, что до сих пор не вызвали полицию.

- Актеры, так темпераментны. - Никсон постарался сказать это достаточно громко, чтобы все услышали.

Трейс присела в небольшом реверансе. Я поклонился, все еще держа свое лицо. Мил закатила глаза, а Текс хлопнул меня по спине.

Кряхтя, я подошел к своему месту и схватил бутылку воды, прижав ее к щеке. По крайней мере, зуд начал постепенно исчезать.

- Чейз, прости, я…- Трейс сглотнула и прикусила нижнюю губу. Она всегда так делала, когда ее эмоции опережали мысли. Это, как и ее любовь к клубничному мороженному, книгам о жутких вампирах и зомби, было просто говном. Я оттолкнул чувства. Никакой романтики. Даже если я очень скучал по ней. Я отпустил то, что у нас было. Она была моим лучшим другом. Пусть это будет уроком для всей парней – не влюбляйтесь в своего лучшего друга, если вы не готовы все потерять. Влюбиться в кого-то, кто обладает полной властью над тобой, очень опасно, но если вы выиграете? Просто посмотрите на Никсона.

Я протянул ей руку.

Ее губ коснулась мягкая улыбка.

Мил, надувшись, скрылась где-то. Никсон последовал за ней, и, судя по его жестам, он, скорее всего, снова говорил ей вести себя, как босс. И разумеется, она разозлилась в ответ. Мо и Текс разошлись в противоположные стороны, оставив меня наедине с Трейс.

Целая вечность разделяла мою руку и ее.

Целая жизнь.

Она ухватилась за мою ладонь.

- Я скучаю по тебе. - прошептал я, не глядя на наши руки, но запоминая тепло ее кожи. Я мог чувствовать это в душе, своим телом – нам суждено быть вместе, просто не так, как я изначально думал.

Трейс усилила захват.

- Я тоже скучаю по тебе.

- Мне жаль. - прошептали мы в унисон, наконец, взглянув друг другу в глаза. Я потянулся через сиденье и обнял ее. Ее запах был таким знакомым, но в этот раз я отреагировал по-другому. Мне хотелось просто держаться за одного из моих лучших друзей. Независимо от того, как все закончиться. Я бы отдал за нее свою жизнь. Все еще.

-Не так жаль, как мне. - сказала она сдавленным голосом. – Чейз, ты обещал мне, что никогда не уйдешь, но ты сделал это.

- Трейс, я женился. Я…

Я почувствовал, как она покачала головой, уткнувшись в мое плечо. Она отступила назад и снова протянула руку, чтобы наши пальцы были переплетены.

- Жениться – это одно, но ты обещал никогда не оставлять меня. Когда я думала, что Никсон… - она прочистила свое горло. - Когда я думала, что он умер, ты дал мне обещание. Пожалуйста, сдержи его.

- Я обещаю. - я облизал губы и сжал ее руку сильнее. – Я не оставлю тебя. Имею в виду, когда я говорю, что скучаю по тебе, я говорю о твоем смехе, о твоих смешных комментариях к происходящему и твоем глупом брелке в виде коровы. Я скучаю по тебе, не потому что… Я наконец-то разобрался с этим препятствием. Я просто скучаю по нашей дружбе.

- Угрозы людям от моего имени и покупки мороженного - это не просто дружба, Чейз.

- Нет? – я засмеялся. – Что же это тогда?

- Это дружба в огне.

- Итак, мы снова в огне? – я отпустил ее руку и ухмыльнулся.

- Всегда.

Мы оба выдохнули и откинулись на спинки сидений, наслаждаясь моментом.

Мил все еще разговаривала с Никсоном. Точнее, Никсон что-то говорил ей, а она изо всех сил старалась не врезать ему. По крайней мере, я могу понимать их причудливые движения.

- Ты знаешь, она меня ненавидит. - сказал я вслух.

Она проследила за моим взглядом и фыркнула:

- Ты идиот.

- Да? – я слегка поменял положение тела. - Или это у нас просто такой разговор? Приятный момент?

- Действительно. - она шлепнула меня по плечу. – Это не значит, что ты не идиот. Но я имела в виду другое. Эта девушка, - Трейс показала на Мил, - по уши влюблена в тебя. Она просто боится.