Изменить стиль страницы

— Можешь сопроводить Никс до ее комнаты?

Женщина посмотрела вслед Нейре, а потом на меня.

— Я не служанка, Эль-Асим. Пусть тебя слушаются твои люди.

Я отпрянул и прикусил губу, чтобы ничего не сказать. Я привык, что меня слушались. Я был Эль-Асимом.

Но здесь не думали, что я заслужил этот титул, и сам титул их не впечатлял.

Да и кто бы винил их?

«Дуа?» — позвал я мысленно.

«Я здесь».

Тепло и спокойствие окутали меня при звуке ее голоса.

«Найдешь кого-то сопроводить Никс?»

«С повязкой на глазах?» — с вопросом пришла картинка Никс со связанными руками и повязкой на глазах. Часть меня была согласна, но другая, что слушала и училась сегодня, сказала нет.

«Если бы Ваш боялись за свой секрет, они бы сами ее отвели обратно».

Через связь донеслось недовольное соглашение, и Дуа ускользнула от меня.

Я вышел из лабиринта коридоров и посмотрел вперед. Снаружи летаран было темно. Или буря украла весь свет, или время шло быстрее, чем я думал.

Я заметил удаляющуюся спину Нейры слева и побежал за ней. Она скользнула через невидимый проход в стене. Я нашел эту брешь и прошел за ней в место, что они звали рынком.

Несколько лотков стояло в стороне, но люди были заняты другим. Они готовили оружие, наполняли колчаны и натягивали тетиву на луках, проверяли пистолеты.

Я нахмурился. Мы шли воевать? Почему тогда Нейра не сказала?

Стоп. Она говорила, что напали на острова. Может, она готовилась.

Ко мне подбежал Рё.

— Вот ты где!

Я схватил его за руку.

— Как ты нашел меня?

— Дуа, — он пошел рядом со мной. — У нас проблемы, брат.

— Что?

— Сказали, что на Павлиний камень напали.

Я посмотрел на тьму за вуалью летаран.

— Даже если мы всплывем, бурю не пройдем. Или она миновала?

Он оскалился и покачал головой. Нейра замерла и слушала нас.

— Ты знала, что на Павлиний камень напали? — спросил я.

Она прищурилась.

— Мы называем его иначе, но да.

— И ты молчала.

Он вскинула голову с мрачным видом.

— Давно на них нападают?

— Несколько часов.

Я расправил плечи.

— Если Хан такой опасный, как ты говорила, Гаррет в беде.

— Поверь, — сказала Нейра, отвернувшись. — Гаррет вполне способен отбиться от Хана.

Я так не думал. Я спас Гаррета после того, как из-за меня разрушили его город. Эголду. Он забрал с собой несколько выживших, основал то, что назвал Павлиний камень, общество, что жило в горе на цепи островов. Он остался там, потому что там он и его люди были в безопасности. Пещеры защищали их от стихий, от зимы, скрывали их ото всех. Я побежал за ней.

— Это мирные люди, Нейра.

— Можешь так думать, но они там, потому что я разрешила им остаться. А я разрешила, потому что они проявили себя.

— Гаррет нейтрален.

— В бою между Руками Таро и Великими семьями? Чтобы защитить земли? Нет.

— Насколько ты связана с нашим миром?

Она посмотрела на меня краем глаза, но не замедлила шаг к платформе лифта.

Спустился один из моих людей, кивнул мне и пошел на рынок.

— Куда он? — спросила Нейра.

— Забрать Никс.

Она застыла на платформе и посмотрела на меня.

— Откуда он знает, куда идти?

Я улыбнулся и вскинул брови. Я понимал, что стоит ей рассказать, но было приятно в этот раз знать больше нее. Если она настоит, я расскажу ей. Но я не понимал, почему она не знает о нашей связи с соколами и передаче информации через них.

Она повернулась к платформе.

— Я наверх. А ты иди к своим кораблям.

Я ступил на платформу с ней.

— Если хочешь сражаться, я с тобой. После бури потребуются мои корабли.

Она прищурилась, но кивнула.

Девочка восьми или девяти лет вбежала к нам до того, как опустилась решетка.

— Эль-Асим! Эль-Асим! Скорее.

Я нахмурился, не зная, чья она. Внешне она напоминала Эль-Асим, одеждой и темными косами, смуглой кожей и темными глазами.

— Куда?

Девочка взяла Рё за руку и потащила к нам на платформу.

— В госпиталь.

Рё оживился. Он перестал сопротивляться и зашел в лифт.

— Оки?

Девочка кивнула, от этого подпрыгнули ее косички.

— Нужно увидеть, — она потянула за веревку.

Платформа лифта поднялась к госпиталю, мы выбежали вчетвером, Нейра была в конце. Когда мы ворвались за занавески, то обнаружили Оки сидящей на койке, Чиэ была с одной стороны, держала за руку, Кента с другой, Хитоши стоял неподалеку, смотрел в сторону.

Рё обогнал меня и опустился у ее койки, обхватил ее ладонь и прижал к губам.

— Оки.

Она забрала руку у Чиэ и обхватила его щеку в шрамах.

— Рё.

Он прижал лоб к ее лбу в приветствии. Она закрыла глаза, а потом отстранилась. Она разглядывала его лицо, осторожно касалась шрамов.

— Ты выжил.

— Лучше бы — нет, — прошептал он.

Я встал рядом с Чиэ и сжал руку Оки, борясь с виной за спасение жизни, которую не хотели. Но это я ощущал каждый раз, когда он так говорил.

— Ты проснулась.

Оки посмотрела на Кенту.

— Она собиралась меня казнить.

— Да, — ей нужно было многое рассказать, но я не хотел делать этого, пока не знал, что с ее здоровьем. — Доктор Дерби или Кили поняли, почему ты так долго спала?

Оки и Кента переглянулись. Она покачала головой, прикусила губу, серебряные летаран в ее волосах зазвенели.

— Теперь я в порядке, это важно.

Я коснулся символов ее власти. Столько всего успело измениться.

Она вытащила их из растрепанного пучка и уставилась на них.

— Она и не собиралась отдавать мне город Ино, да?

Я не мог скрывать от нее правду. Не было смысла.

— Да.

— Макото?

Я не знал, как сказать мягче.

— Он чистокровный Ино. А мы — мерзость, которую она не хотела.

Но что это значило теперь, когда мы знали о нанитах? Его связь с ними была лучше?

Или что у него были наниты, не перепрограммированные Бобпрано-черт. Я не помнил имя. Программист. Макото был под влиянием старого? Им управляли те, кто хотел разрушить наш мир?

Оки выдохнула, посмотрела на потолок, глаза ее были красными. Она дышала носом и пыталась взять себя в руки.

— У нее был любовник. Мы знали.

Я — нет, но я не был удивлен. Печально, отец был ей верен.

— Она отдаст город Ино мужчине.

Город Ино был матриархальным, и с детства это удивляло меня я злился, что Рё, хоть и был старше, не получил бы город.

— Похоже на то, если она не захочет жить вечно. Кто ее знает?

На ее губах появилась тень улыбки.

— Точно.

Я сел на край койки, но встал, ведь чуть не опрокинул кровать. Она пошевелила ногами.

— Нет, садись, Синн.

Я нашел место, чтобы не перевернуть койку.

— Что случилось?

Оки покачала головой.

— Я знала, что все не так хорошо. Мама не была рада лиге, но я не думала, что ей так важна власть. Меня слушались. Люди Ино хотели следовать за мной. Но она арестовала меня. Ничего не поделать. У всех есть семья. Что она сделает с теми членами семьи, кто остался? Мама Чиэ. Ино Изуми — ценный член совета, но хватит ли ее верности? А что с остальными? Матушка убьет их?

— Они здесь, — но я не знал, в безопасности ли.

Кента расправил плечи, глядя на Оки.

— Наших людей допрашивают, Синн. Почему? Теперь мы узники Ваш?

Я покачал головой. Им хватит груза на плечах. Им не нужна все информация. Мне уже хватило.

— Это предосторожность. Так делают со всеми беженцами.

— Вы многих принимаете? — спросил Кента.

— Да, — я глубоко вдохнул и посмотрел на сестру. — У меня осталось мало своих людей, но многие следуют за мной. Они хотят присоединиться, но их нужно сначала проверить.

Она издала тихий смешок.

— Маленький брат.

Тревога и злость вспыхнули во мне. Я слишком много всего узнал за последний час. Наниты. Рожденные небом.

Они опустила взгляд и съежилась.

— Она получила город. Видела твои новые корабли. И у нее может быть шпион, а то и несколько, в наших рядах.