— Ничего, — махнул рукой мой новый друг. — Ты не переживай. Мой папа тебя домой вернёт. Он знаешь, какой колдун! Он всё может! На вот лучше, возьми.

И Стэнн сорвал мне самую большую розу — тёмно-фиолетовую с лиловыми разводами.

Я осторожно взяла её, боясь уколоться о шип. Мальчишка, видимо, это понял и рассмеялся:

— Не бойся. Ты что, не видишь, что шипов нет?

Я внимательно рассмотрела стебель. Он был ровный и гладкий. Я подняла глаза на парня:

— Как хорошо! А то я розы не люблю, потому что всё время укалываюсь.

— Это мама постаралась. Садовник постоянно царапался о шипы, ну, мама и заколдовала кусты. Все колючки отвалились и больше не растут. Здорово, да?

— Здорово, — согласилась я. — А мама у тебя, значит, тоже колдунья?

— Да, — с гордостью ответил Стэнн. — Не такая, как папа, конечно, но тоже многое может.

Я снова затрепетала: сбывались самые большие мои страхи. Никогда не мечтала оказаться на месте героев, сражающихся с колдунами. От одной мысли о том, что меня смогут превратить в камень или, того хуже, в какую-нибудь лягушку, а то и вовсе съесть, меня в дрожь бросало. Надеюсь, мама этого мальчика не питается непрошенными гостями, как Баба Яга из русских сказок?

И в этот момент я услышала приятный женский голос:

— Стэнни, у нас гости?

Мы обернулись. На крылечке стояла красивая женщина. Высокая, статная, с длинными — почти до пят — густыми тёмными вьющимися волосами, заплетёнными в толстую косу. Мягкий овал лица, сужающийся книзу, пухлые губы и большие выразительные глаза — прямо, русская красавица. А курносый нос придавал лицу какую-то милую задоринку. Выглядела женщина очень молодо, и я сперва подумала, что это, наверное, старшая сестра Стэнна.

— Мам, это — Селена. Она заблудилась и не знает, где её дом.

Женщина удивлённо подняла брови:

— Как у нас можно заблудиться?

Она выделила «у нас», имея в виду даже не весь город, а, пожалуй, всё королевство сразу. Позже, познакомившись с местной географией, я поняла, что заблудиться здесь было действительно трудновато. Сеть дорог, соединявших все города и посёлки, содержалась в идеальном порядке, а на стене каждого придорожного трактира висела карта, и любой возчик, едущий в нужном направлении, довёз бы усталого путника до нужного места. Заплутать можно было только в лесу, но и это было бы странно, потому что всё население с малых лет знало, как выйти из леса по приметам типа: зелёный мох симэс растёт с восточной стороны деревьев, а красный мох сэмте — только недалеко от рек. Ну, и так далее. Так что, за последние тысячелетия заблудившихся в лесу можно было пересчитать по пальцам одной руки, да и те были несмышлеными младенцами, сбежавшими от засобиравшейся грибов няньки.

Поэтому можно было понять удивление мамы Стэнна.

Женщина спустилась со ступенек крыльца, подошла ко мне и окинула меня внимательным взглядом. Глаза её на мгновение удивлённо расширились, она вопросительно подняла брови, а потом лицо её приняло сосредоточенное выражение, которое через пару секунд сменилось доброй улыбкой:

— Меня зовут леди Икэсса Фарроас, а отца Стэнна — лорд Джэффас. Пойдёмте в дом, ребята.

Но не успели мы и шага сделать, как на крыльце показался высокий сухощавый мужчина, очень похожий на Стэнна. Такой же смуглый, темноволосый, с крепким волевым подбородком и прямым носом. Из-под густых бровей зорко глядели чёрные глаза.

— Ну, и где тут наша гостья? — спросил он и быстро сбежал со ступенек.

«Как он узнал, что я здесь? — удивилась я. — В окно, что ли, увидел?»

Тогда я ещё не знала, что здешние колдуны владеют способом передачи мыслей на расстояние — мыслеречью. И леди Икэсса уже сообщила ему о моём появлении.

Лорд Джэффас осмотрел меня со всех сторон и весело присвистнул:

— Да уж, таких гостей у нас ещё не было. Стэнн, где ты её встретил?

— У реки у Южных ворот, — настороженно ответил Стэнн. — А что-то не так, пап?

— Всё так, не волнуйся, — успокоил его отец. — Пойдёмте в дом, попьём чаю с тортом и поговорим. Интересно было бы узнать, как ты здесь оказалась.

Поднявшись по ступенькам крыльца, пройдя по узкому коридору и миновав небольшую, идеально чистую кухню, мы вошли в уютную, со вкусом обставленную, гостиную. И я опять распахнула в удивлении рот, во все глаза рассматривая это богатое великолепие, которое я раньше разве что в фильмах про царей видела.

Стены были обиты шёлком пастельных тонов. Вдоль одной из них, на узорном, песочного цвета паркете, стояли белые кресла с округлыми спинками и гнутыми ножками и небольшие изящные столики персикового цвета.

В высокие — до потолка — окна, обрамлённые светлыми шторами, задувал тёплый вечерний ветерок, игравший подвесками хрустальных люстр. Подвески издавали лёгкий прозрачный звон. В простенках между окнами стояли вазоны с яркими крупными цветами.

У противоположной от окон стены располагался огромный овальный стол, накрытый белоснежной скатертью. За этим столом, наверное, человек сорок могло поместиться. За ним мы и расселись на мягких удобных стульях, таких же белых и с такими же гнутыми ножками, как и кресла.

Когда перед каждым из нас оказалось блюдце с тортом и чашка с ароматным чаем, лорд Джэффас спросил:

— Селена, расскажи, где ты живёшь? Как ты сюда попала?

Я растерялась:

— Я не знаю… я помню, что легла дома спать. Я с подружками поссорилась, и ещё мама меня отругала. И мне так обидно было, что я одеялом с головой укрылась и заплакала. И вдруг услышала голос Стэнна. Он спросил: «Чего ревёшь?». Глаза открыла — а я не дома в кровати, а здесь, на берегу реки. Я теперь сама ничего не понимаю. И не знаю, как мне домой вернуться.

Я почувствовала, что сейчас опять расплачусь и наклонила голову, чтобы скрыть выступившие на глазах слёзы.

— Не переживай, съешь лучше конфетку, — лорд Джэффас подвинул мне вазочку с конфетами. — Всё в порядке у тебя будет. И домой ты вернёшься очень скоро. Выспишься — и вернёшься.

— То есть как — высплюсь? — удивилась я.

— Понимаешь… даже не знаю, как и объяснить. Я тоже впервые с этим сталкиваюсь, но в древних книгах читал, что такое случалось и раньше… Словом, ты просто спишь. Спишь дома, у себя в кровати. А мы тебе просто снимся.

— То есть как это — снимся? — запротестовал Стэнн. — Мы что, её сон? И в действительности не существуем?

— Ещё как существуем! — улыбнулся лорд Джэффас. — Ты с Селеной только сегодня познакомился, но ты же помнишь всю свою предыдущую жизнь, правда? Без Селены.

— А вдруг и моя предыдущая жизнь ей тоже приснилась, — угрюмо пробормотал Стэнн.

— Да, это — тяжёлый вопрос, над которым наши философы бьются уже не первую тысячу лет, — рассмеялся лорд Джэффас. — Чем сон отличается от яви и как реальность переплетается со сновидениями? Рассуждать на эту тему до конца жизни можно. Но пока можешь принять на веру мои слова, если ты мне, конечно, доверяешь: мы — вполне реальные люди, существующие независимо от снов Селены. А вот Селена немного выпадает из нашей реальности, что, собственно, совсем не мешает ей жевать этот вкусный торт, чего и тебе, сын, советую.

А я и правда, накинулась на торт, позабыв про все свои проблемы. Такой вкуснотищи я никогда в своей жизни не ела. На фоне его изумительного вкуса всё остальное казалось не стоящим внимания. Тем более, что лорд Джэффас пообещал мне, что всё у меня будет хорошо, и домой я вернусь очень скоро. Так что я перестала беспокоиться и решила получить от своего сна максимум удовольствия.

Но вдруг пришедшая мысль выбила меня из безмятежного настроения.

— Лорд Джэффас, а когда я проснусь… ну… я потом смогу ещё раз сюда вернуться?