- Хороший выстрел, - поздравил Винс.
Бью усмехнулся и передал пистолет жениху Сэйди.
- У меня целый сундук сумасшедших талантов.
Да. У него есть такой сундук. Стелла даже смогла протестировать некоторые из его умений.
- Ты ранил ее, - сказал Блейк, поднося банку «Лоун Стар» к губам.
- Смертельные раны тоже считаются.
Стелла вернулась к своим обязанностям и натянула обратно рукоять метателя. Наклонилась, чтобы загрузить в устройство две оранжевые тарелочки, и тень от соломенной ковбойской шляпы, позаимствованной у Сэйди, упала ей на подбородок, скрывая лицо от вечернего солнца. Прежде чем все они направились на поле для стрельбы по тарелочкам, Стелла сменила шлепанцы на старые черные ботинки. Сэйди предложила ей свои сапоги, но они были на полтора размера больше.
- Тяни!
Стелла дернула трос и посмотрела на стрелков, стоявших примерно в двадцати футах от нее. Винс и Блейк смотрели в небо на разлетающуюся вдребезги тарелочку, а Сэйди стояла за столом с боеприпасами и записывала счет в блокнот. Лучи вечернего солнца ласкали светлую косу у нее на спине и сияли на металлической полоске, обвивавшей ковбойскую шляпу. Сэйди мудро вызвалась вести счет, а не соревноваться с тремя тренированными воинами спецназа.
Стелла чувствовала, что Бью наблюдает за ней из-за зеркальных стекол солнечных очков. Каменные черты его лица не выдавали ни единой эмоции. С тех пор, как они с Блейком разделили какую-то телепатию близнецов под люстрой в виде рогов, он… Стелла не знала. Возможно, отдалился.
Они смеялись и разговаривали, пока ели в кухне, но даже когда Бью шутил, Стелла чувствовала перемену. Она чувствовала это, когда они взяли холодильник с пивом и водой и проехали полмили до поля, спрятанного от обитателей дома стеной вязов и тополей. Казалось, будто они были не более чем обычными друзьями. Как будто они не целовались и не трогали друг друга… везде. Как будто Бью не держал ее за руку, пока она сходила с ума от ужаса на обочине луизианской дороги. Как будто они не стали ближе.
Ладно, может быть, Бью и не знал ее любимый цвет, и может быть, Стелла не знала его любимое блюдо, но она знала его. Ощущала с ним связь. Большую, чем когда-либо ощущала по отношению к другим мужчинам. Она доверяла ему. Чувствовала, будто может погрузиться в него и остаться там. Остальное было просто разговорами.
Бью подошел к ней, плавно и неслышно, заглянул в холодильник, стоявший на дороге.
- Выглядишь разгоряченной, - он передал ей бутылку воды.
- Спасибо.
Стелла хотела бы увидеть глаза Бью. Понять, что он чувствует. Увидеть, стали ли его глаза дымчато-серыми, как если бы он считал ее горячей в сексуальном плане. Или же он имеет в виду просто высокую температуру.
- Кажется, прошлым вечером все прошло хорошо.
Стелла сделала глоток и опустила бутылку.
- Насколько я помню.
Бью протянул руку и стер каплю воды с ее нижней губы.
Прикосновение его пальца отозвалось в животе и сердце Стеллы. Жар его кожи заставил ее задохнуться.
- Стелла.
Ей не нужно было видеть его глаза. Желание тлело в его голосе.
- Я скучала по тебе прошлой ночью.
- Ш-ш-ш. – Он мягко прижал палец к ее губам. – Не сейчас. – Убрал руку. – Не здесь.
Она хотела спросить его почему и где, и когда. Хотела знать, когда Бью уезжает из Техаса. Мысль об этом заставляла ее немного паниковать, но он был прав. Здесь и сейчас - не место.
- Ты знаешь, что будет дальше?
- Ужин.
Повариха Сэйди оставила в печи нечто, называемое техасской запеканкой на костре.
- Нет, - улыбнувшись, Бью покачал головой. – Куда ты поедешь после Техаса.
С тобой. Эта мысль возникла в голове у Стеллы. Неожиданно, но не шокирующе. В ней не было смысла, но она казалась логичной. Точно. Стелла хотела поехать туда, куда поедет Бью. У нее есть деньги. Она могла найти работу. Стелла сглотнула, чувствуя ком в груди.
- Точно не знаю. А ты куда?
- Домой. Думаю, останусь на некоторое время в Неваде. Не буду так много путешествовать.
- Почему? – Стелла прикусила нижнюю губу.
- Устал от дороги.
- О. – Она не осознавала, что надеется услышать совсем другой ответ, пока в груди не заболело от спазма в горле. – О, да. – Наклонившись, Стелла взяла две оранжевые тарелочки. – Ты много времени провел в пути.
Она влюблялась в него. Падала в любовь, не имея ничего, что могло бы удержать ее, потому что единственная стабильная вещь в жизни Стеллы стояла перед ней, рассказывая о жизни без нее.
- Ты впереди, пехотинец, - сказал Винс.
Усмехнувшись, Бью отвернулся:
- Какой счет?
- Ты все еще первый. У нас с Блейком поровну.
Заряжая метательный аппарат, Стелла смотрела, как Бью уходит. Ее взгляд скользил по его мощной шее и плечам. Мягкий хлопок футболки натягивался на его руках, облегал спину, подчеркивал линию талии. Взгляд Стеллы остановился на задних карманах его брюк и выпуклости бумажника. Бью был хорош сзади. Твердый, гладкий, почти так же хорош, как спереди.
- Я иду обратно, чтобы подогреть ужин, – сообщила Сэйди и положила ручку с блокнотом на стол рядом с коробками зарядов. – Хочешь пойти со мной и сделать салат, Стелла?
Стелла посмотрела на сестру.
- Конечно, - ответила она, хотя лучше бы осталась здесь любоваться на задницу Бью. – Что мне нужно сделать?
- Открыть упаковку салат-латтука и выложить его в чашку. С твоим умением обращаться с ножами, может быть, порезать пару овощей.
- С этим я справлюсь.
- Двадцать минут, Винс, – предупредила Сэйди и посмотрела на часы. – Ужин будет готов в семь тридцать.
- Мы будем.
Сэйди и Стелла прошли по короткой дорожке, заросшей сорняками, к аллее из вязов и тополей.
- Если я не назначу точное время, они пробудут тут всю ночь. Два «морских котика» против морского пехотинца. Они ни за что не позволят ему выиграть.
Стелла и Сэйди забрались в черный пикап Винса, припаркованный рядом с «Эскалэйдом», и проехали полмили до дома.
- Не могу представить, чтобы Бью проиграл хоть в чем-нибудь, – сказала Стелла. – Он такой …
Сэйди повернулась и посмотрела на нее через золотистые солнечные очки.
- Такой какой?
- Умелый. – Она посмотрела в окно на конюшню и лошадей в загоней. – Кажется, он хорош во всем, что делает.
Во всем начиная с того, чтобы безопасно вытащить ее из квартиры в Майами и заканчивая их шалостями в отеле Далласа.
- Насколько хорошо вы узнали друг друга? – спросила Сэйди, останавливая пикап у черного входа в дом.
Стелла думала над ответом, пока они шли до двери. Она не хотела говорить слишком много, но и не хотела создавать впечатление, будто что-то скрывает.
- Он мне нравится. – Подошвы их ботинок застучали на деревянном полу кухни, и Стелла бросила шляпу на стол. Ее чувства были такими новыми, клубок любви и неуверенности, сплетающийся у нее в животе, и она не знала, что с ними делать. Это было ужасно и прекрасно, и пугающе. – Он хороший человек.
- Если бы не был таковым, Винс не попросил бы его сделать нам одолжение и найти тебя.
Шаги Стеллы замедлились, когда Сэйди подошла к плите и включила ее. Стелла и забыла об этой детали. Бью сделал одолжение, привезя ее в Техас. Он не хотел, но шутка была в том, что это ничего не меняло. Не беспокоило Стеллу. Она почти вынудила мужчину вступить с собой в интимные отношения. Бью сказал, что нарушил с ней свои правила. Он смешал бизнес и удовольствие, и она знала его достаточно хорошо, чтобы понимать, что это его беспокоит.
Стелла делала салат, пока Сэйди намазывала маслом французский хлеб, смотрела на часы над плитой и слушала, как сестра говорит о беременной кобыле в конюшне. Марибель была готова родить со дня на день, и Сэйди надеялась получить черно-белого тобиано. Еще не родившийся жеребенок был последней попыткой скрещивания Клайва. Пока Сэйди говорила о любви отца к лошадям, Стелла думала о Бью и спрашивала себя, насколько его беспокоит нарушение правил и что это значит. Она не знала точно, и эта неуверенность выводила из себя.