- Are things really that bad?

- Are you kidding me, man? You are fucked!

- То есть, пиздец без вариантов?

- Да ладно, не ссы! Отобьётесь. У химер вместо мозга нервные ганглии по всему телу. Сердец тоже пара десятков наберётся. Поэтому стрелять надо под основание груди, откуда выходят щупальца, чтобы перебить сосудисто-нервные пучки и обездвижить химеру. Или старайтесь прострелить ей бока, там лёгкие. Лёгкие спадутся, химера задохнётся. Всё понял?

- Yes, sir!

- Тогда быстро выдвигайся на свою основную позицию.

- Куда?

- Как всегда. На хуй... на адмиральский... Объясни адмиралу ситуацию. У сержанта наверняка Глок при себе. Пробивайтесь к Хамви и рвите когти. Не дайте им заблокировать автомобиль. Полетят за вами - отстреливайтесь. И постарайтесь узнать, зачем они к вам пожаловали.

Дуэйн привычным движением выпрыгнул из той точки пространства над кампусом где он находился, и в тот же миг очутился в хорошо знакомом ему адмиральном органе. Будучи кадровым военным, даже без тела, он сохранил все свои рефлексы, которые немедленно сработали.

- Sir, we're under attack! - рявкнул Дуэйн из адмиральской ширинки.

- Who's the enemy? - моментально отреагировал адмирал.

- Chimeras, sir!

- How many?

- About fifty, sir!

- What type of chimeras?

- Don't know, sir!

- Did you see them fly or change their color?

- Yes, sir!

- That's type three. Most advanced. Are you military?

- Yes, sir!

- Name and rank!

- Corporal Dwayne Robinson, Special Operation Group, sir!

- Combatant?

- Yes, sir!

- I've had a couple of reports about free floating souls but I doubted it until I met you. So, you're one of them?

- I might but I am not certain, sir!

- Does not matter. Can you take control of my entire body?

- Sir, yes, sir!

- Don't give me that sir sandwich! Take my real estate and fight the enemy!

Дуэйн стремительно ворвался в адмиральское тело и крикнул адмиральским ртом слегка ошалевшему от предыдущего диалога Олафу:

- Sergeant, your spare, quickly!

Сержант выдернул из кобуры на щиколотке Беретту и бросил её Дуэйну. Тот моментально поймал её за рукоятку, передёрнул затвор и засунул пистолет сбоку за пояс.

- Clip?

Последовал второй бросок, и в руки Дуэйна перекочевала пистолетная обойма, которую он спрятал в карман галифе.

- Not fuckin' much... Yo, professor! Got a knife or any cutting tool, bro? - вид белого человека, говорившего и двигавшегося как афро-американец, привёл в замешательство и бывалого профессора. Однако через пару секунд он пришёл в себя, наклонился, выдвинул узкий и длинный нижний ящик из книжного шкафа и аккуратно вынул из него кривую индийскую саблю в карминного цвета ножнах.

- That's my nigga! A fuckin' talwar! I love you, ma-a-an! - воскликнул обрадованный флотоводец с проникновенной негритянской интонацией, вынул тальвар из ножен и скомандовал профессору и его дочери:

- Yo, homies! Move you asses away from da windows! Is da front door to this joint locked?

- Yes, it is. - ответил вместо них сержант Эриксон. - Keep away from the air vents as well! Better yet, lean to the back wall and stand fast!- последние слова были обращены к Шрути и её отцу, которые тут же отошли в дальний угол и вжались в стену.

- The window! - Дуэйн показал на окно, в котором промелькнула сложная путаница огромных щупалец, затем к стеклу плотно прижалась бурая чешуйчатая туша, и в комнату уставились две дюжины разнокалиберных глаз, которыми было усеяно туловище химеры.

С грохотом слетела c потолка вентиляционная решётка и, лязгнув об пол, закатилась в угол, обнажив отверстие вентиляционной шахты. Два огромных щупальца с шипением вырвались оттуда и, извиваясь, потянулись к стене, где стояли профессор и его дочь. Сабля в руке Дуэйна мелькнула, со свистом рассекая воздух, и отрубленное щупальце полетело вниз, извиваясь и дёргаясь. Второе щупальце, извернувшись, попыталось обвиться вокруг шеи Дуэйна, но повторило судьбу первого.

- Sarge, shut da fuckin' blinds!

Сержант рванулся к окну. Отрубленное щупальце внезапно подпрыгнуло, истекая густой фиолетовой кровью, и изогнулось петлёй, пытаясь поставить сержанту подножку, но он расплющил его об пол коротким ударом ноги и потянул правой рукой шнур, наглухо закрывая жалюзи, а левой вытащил из ножен боевой десантный нож Ка-Ваг, сообразив что в бою с таким противником от клинка Боуи будет гораздо больше проку чем от пистолета. Дуэйн посмотрел на нож и молча показал сержанту большой палец. Раздавленное щупальце корчилось на полу, мелко подрагивая. Из лопнувшей шкуры вывалились сочащиеся кровью лохмотья фиолетового мяса.

В комнате стало так тихо, что и Дуэйн, и сержант пропустили момент когда из вентиляционной шахты беззвучно вылезли ещё три щупальца, и, маскируясь цветом и текстурой, поползли по стенам и потолку, подкрадываясь к обоим защитникам.

- Olaf, watch out! - Шрути, не отходя от спасительной стены, указала сержанту на тянущееся в его сторону по потолку щупальце.

Два других щупальца, не торопясь, окружали Дуэйна, который в глазах сержанта выглядел как адмирал Шерман, но двигался и управлялся с холодным оружием как опытный спецназовец. Дуэйн показал сержанту одним пальцем на подбирающееся к нему щупальце, затем на самого сержанта, потому двумя пальцами на два щупальца, окружавшие его со спины и на себя. Сержант отвёл руку с ножом для замаха, но Дуэйн сделал предупреждающий жест ладонью, призывая выждать момент.

Все три щупальца начали синхронно изгибаться, готовясь к броску, затем внезапно напряглись, вздувшись уродливыми узлами, и в этот момент Дуйэн выпрыгнул на метр в высоту, закрутившись в пируэте. Тальвар взвыл об воздух и почти одновременно рассёк оба щупальца надвое. Двумя фонтанами брызнула фиолетовая кровь. В тот же момент сержант Эриксон не столько эффектно, но быстро и чётко разрубил своё щупальце, с оттяжкой ударив по нему клинком.

Отрубленные щупальца заплясали по полу как ящериные хвосты, а тем временем через отверстие вихрем ворвались два новых щупальца, вдвое толще предыдущих. Первое ухватило за край офисный стол и словно из пушки метнуло его в сторону профессора и Шрути, которые едва успели отскочить от неожиданного снаряда. Стол с глухим ударом врезался в стену, раскрошив сухую штукатурку. В воздух взвилась гипсовая пыль. Щупальце метнулось к стене, у которой укрывались профессор и его дочь, но сержант успел всадить в него одну за другой две пули прямо под обрез вентиляционного отверстия. Пули с визгом ушли в вентиляционную шахту. Туда же кое-как втянулось простреленное щупальце.

Второе щупальце обвило тяжёлый металлический стул, и со свистом раскрутив его, чуть было не снесло голову сержанту Эриксону. Сержант едва успел сделать кувырок, спрятавшись за вторым столом. Щупальце обрушило на стол серию ударов, пытаясь раздробить его и добраться до ускользнувшего противника. Тем временем ещё два щупальца одновременно атаковали Дуэйна спереди и сзади. Переднее рванулось к его ногам, пытаясь сделать подсечку, а заднее едва не захлестнуло ему горло. Дуэйн, не выпуская из рук тальвара, крутанул сальто назад, ухитрившись во время вращения обрубить оба гигантских отростка.

Едва он успел приземлиться на пол, как химера обрушила на него изрядно помятый в борьбе железный стул. Дуэйн успел подпрыгнуть, выбросив вперёд обе ноги, и встретил стул сокрушительным встречным ударом каблуков тяжёлых адмиральских ботинок. Покорёженный кусок штампованного металла вырвался из захвата щупальца, крутясь, пролетел через кабинет и врезался в книжный шкаф. Брызнули, звеня, и раскатились по полу осколки стеклянной дверцы. С грохотом опрокинулась вниз тяжёлая полка вместе с книгами. Щупальце потянулось за другим стулом, но в это время выбравшийся из-под стола сержант одним прыжком оказался у вентиляционного отверстия и хладнокровно обрезал щупальце, а затем ловко раздавил его каблуками, не давая плясать по полу. Постепенно затихли и остальные щупальца.