В тот раз со мной был Джонни, и поначалу компания была несколько напряжена, но постепенно обстановка стала налаживаться. Они работали на «Эланус Риск Контрол Сервисез», выполняя контракт по обеспечению безопасности Новерии. Узнав, что мы с исследовательского судна, Киара фыркнула, назвав нас очередными «яйцеголовыми». Выпив, Маэко пыталась затащить в постель меня или Петра, а может, просто провоцировала. Киара пыталась затащить в постель Маэко, с чего я только посмеивался. Закончилось всё тем, что все окончательно опьянели — эти две — особенно, — и пришлось их развозить по домам при помощи наиболее трезвых безопасников.
Вообще-то на Новерии лучше не расслабляться: за внешним спокойствием скрывались нешуточные страсти и подводные течения. Как-то ко мне подошла незнакомка и предложила деньги за то, что я приспособлю жучок её конкуренту. Я отказался, но для себя сделал соответствующие выводы. У мирного времени свои правила, но это не означает, что жесткости в них меньше. Этот урок Новерии я усвоил сам.
Первоначальный восторг от мира начал спадать, и я начал замечать, что мирное время означает лишь отсутствие большой войны. Будь я философом, задумался бы об этом глубже, а так я больше адаптировался к текущим условиям, начиная реальнее оценивать цинизм мира, невидимый за первыми впечатлениями. По-своему этот мир был более жесток, чем наш, здесь легко можно было получить «нож в спину». Мне пришлось переосмысливать многое по мере усвоения местной информации и приобретения личного опыта.
Как и обещал полковник Хантер, через неделю прибыл капитан Саймон Леонов. После представления он профессионально приступил к своим обязанностям, заодно поделившись замечаниями об ошибках, которые я допустил.
Профессор уже приступил к формулировке концепции исследования переноса, после чего обещал попробовать приступить к созданию установки для переноса. Но он честно предупредил, что успех будет не в действующей установке, а скорее в побочных результатах исследования. Шансы на удачную установку он оценивал как нулевые. Однако «всего через каких-нибудь пятьдесят лет» он ожидал прорыв в этой области и полагал, что «его основы мы закладываем уже сейчас». По его единоличному решению я был включен в состав экспедиции в качестве военного эксперта. Что касается меня, я не возражал в том случае, если от меня не потребуется всё время находиться с ними. «Не потребуется», — заверил профессор.
Таким образом я стал военным-учёным. Для полноценных исследований мне не хватало образования, однако участие в экспериментах давало мне чёткое представление о перспективах моего возвращения. В то же время мне удавалось даже приносить пользу различными «нестандартными» идеями, и пока я не терял надежды вернуться, продолжал участвовать в экспедиции и исследованиях профессора.
Лия попросила меня заняться с ней военной подготовкой, на что я согласился, но для большей пользы привлёк заодно Джонни и Петра. Джонни поначалу ворчал, но со временем мне удалось их всех заразить, и вскоре они уже довольно сносно управлялись с оружием и начали разбираться в простых действиях на случай угрозы. На том и остановились. Вместо военной подготовки я начал заниматься с ними основами безопасности. Обучая их, я обучался и сам. Кое-что добавлял от себя, поскольку уровень безопасности по моим критериям у местных был удовлетворительным, в то время как наш по местным назвали бы параноидальным. Это объяснялось тем, что скрытность убежища являлось основной защитой от Милинет, в прямом противостоянии мы чаще проигрывали.
Разобравшись с элементарными заботами, я решил закупить личного снаряжения, для чего согласовал за пару дней заранее с профессором свой «спуск» на Новерию. Пока шло исследование, я всерьёз задумался о том, чтобы принять предложение Андерсона и вступить в ВКС Альянса, а между делом отправил сообщение Джейн Шепард, вспоминая её зелёные глаза.
Кому: Шепард Джейн, капитану третьего ранга, фрегат Нормандия.
От: Волков Сергей, майор, исследовательский фрегат Линденн.
Здравствуйте, капитан Шепард!
Хочу узнать: как вы?
Поздравляю Вас с присвоением звания СПЕКТР, искренне рад за вас, Джейн.
Капитан Андерсон подчеркнул то, что ваша миссия важна и непроста. Тем не менее, убеждён и верю, что вы сумеете достичь её успеха.
В настоящий момент я нахожусь в туманности Конская голова в составе исследовательской экспедиции, в то же время имею возможность отлучаться в случае необходимости. И поэтому если я могу помочь вам в вашей миссии чем-либо, то буду только рад это сделать.
Капитан Шепард, тут несколько минут лёту до Новерии, если будете рядом, приглашаю вас и вашу команду в бар, где можно будет пообщаться и немного отдохнуть от тягот службы.
В назначенный день я отправился на Новерию на челноке фрегата по своим личным делам. Изучив предварительно различные варианты, я собирался подобрать себе броню, дробовик, пистолет и молекулярный клинок. Средств у меня было достаточно.
В этот раз на посту меня встречала только сержант Киара Стерлинг. Подмигнув ей, я собирался сдать оружие, но она небрежно махнула рукой: дескать, не нужно.
— Как настроение, Киара?
— Какое к чёрту настроение, майор? Торчу здесь как чучело, надоело, — нахмурилась она.
— А где капитан?
— Сдёрнулась куда-то, а что?
— Хочу приобрести оружие и броню, хотел посоветоваться со знающим местный рынок человеком.
— Хмм… в этом вопросе, пожалуй, я могу помочь тебе больше чем капитан, хотя ты можешь обратиться и к Опольду, торговцу снаряжением.
— Интересен твой вариант, — улыбнулся я.
— Держи контакт, скажешь, что от меня, там тебе всё организуют.
Я вспомнил Сверхновую и свой казус с чаевыми.
— Киара, с меня кредиты, если сделка будет хорошей. Ты не против?
— Конечно, нет, майор. Я даже тебя поцелую, куда ты скажешь, — ухмыльнулась Киара.
Попрощавшись с грубоватой девушкой, я вошёл внутрь и, устроившись в зале ожидания порта, иницировал связь. После недолгого пиликанья увидел лицо саларианца.
— Что вам нужно? — взволнованно спросило лицо.
— Я от Киары Стерлинг, мне нужна крепкая броня и хорошее оружие.
— Ладно, через десять минут будьте на стоянке такси.
— Хорошо.
На стоянке ко мне подошла стройная девушка, брюнетка в униформе Киншаса Фабрикейшн.
—Вы от Киары, не так ли? — поинтересовалась незнакомка, тайком посматривая по сторонам.
— Да. — Её нервозность слегка передалась и мне, но, вопреки её опасениям, на нас никто не обращал внимания.
Кивком головы она позвала меня за собой и села в такси. Сев вслед за ней, я почувствовал запах её духов.
— Через пять минут будем на месте, мистер, — она не сочла нужным представиться.
— Как скажете, мисс, — внешне я сохранял спокойствие.
Преодолев заснеженные территории Новерии, шаттл такси влетел в ангар, минуя невидимую завесу. Холод и снег будто отрезало, мы прибыли в полужилой квартал со знаками Киншаса Фабрикейшн. После небольшого путешествия мы оказались в малом холле жилого блока. Девушка молча проследовала в лифт, я следовал за ней словно привязанный.
Гул лифта оборвался звонком, и дверь открылась в полуосвещённый коридор. Небольшая прогулка закончилась в довольно большой, но уютной комнате. Заперев за мной дверь на замок, девушка скинула всю униформу, оставшись соблазнительно обнажённой.
Я не успел ничего спросить и отреагировать, а она невозмутимо и совершенно меня не стесняясь уже надевала платье со свободным покроем.
— Ненавижу эту униформу, но приходится носить, чтобы не привлекать внимания, —решила она дать мне некоторые пояснения.
Мне оставалось лишь молча кивнуть, ситуация мне не нравилась:
— К чему такие ухищрения, мисс?
— Вам нужен продавец хорошей брони и оружия, и он перед вами, однако вести бизнес в открытую сейчас нелегко: конкуренты, налоги и тому подобное. У меня вы сможете купить то, что легально за эти деньги достать не сможете.
В этот момент она нажала отодвинувшуюся панель, и стена за ней развернулась, открывая целый арсенал.