Изменить стиль страницы

Стоянка перед больницей была переполнена, и мне пришлось припарковаться далеко от входа. Я прослушал голосовую почту по дороге сюда, мое сердце колотилось, когда мама Хэдли сказала мне, что девушка поступила в больницу. Я не мог вспомнить, чтобы когда-либо был настолько сильно напуган. Что, черт возьми, Алисия сделала Хэдли? Или это было просто совпадение, что ее госпитализировали в тот же день, в который Алисия оставила ей «подарок»? Я мог только надеяться, что это именно так. Я знал, что Алисия сумасшедшая, но раньше она никогда не делала ничего подобного.

Я добрался до стойки регистрации, Роберт подошел сзади и остановился около меня.

— Недавно привезли Хэдли Райан. Можете сказать мне, в какой палате она находится? — спросил я, затравленно глядя на женщину за стойкой.

Мгновение она стучала по клавиатуре.

— Палата номер двести семь.

Мы с Робертом побежали к лифтам, ловя недовольные взгляды людей, мимо которых проходили, а затем подъехали на второй этаж. Мы шли по знакам к палате двести семь и остановились снаружи. Дверь была приоткрыта, и я постучал, перед тем как войти, не желая застать кого-нибудь врасплох. Мама Хэдли сидела в кресле у окна, лицо у нее было измученное и бледное.

— Я пыталась дозвониться до тебя, Тайлер, — сказала она, встав, чтобы поприветствовать меня. — Кто твой друг?

— Это Роберт. Мы в одной футбольной команде.

Миссис Райан пожала руку Роберту, затем махнула рукой в сторону бледной Хэдли, которая неподвижно лежала на кровати. Ее глаза были закрыты, а губы слегка приоткрылись.

— Выводы врача не положительные, но он считает, что это был какой-то яд. Ей промыли желудок и дали какие-то лекарства, но хотели бы оставить ее на ночь для наблюдения, на всякий случай, если есть еще остатки, — Миссис Райан снова присела на свой стул. — Я не понимаю, как она могла отравиться. Я очень осторожна относительно того, что покупаю для нее.

— Думаю, я знаю, что случилось, миссис Райан, — сказал Роберт. — Я слышал, как сегодня в школе девушка говорила о подарочной корзине, оставленной на крыльцо Хэдли. Она бывшая девушка Тайлера и та, кто положил йогурт в шкафчик Хэдли.

Глаза миссис Райан потемнели.

— Ты думаешь, что она ненавидит мою дочь достаточно, чтобы убить ее? Врачи сказали, что если бы я не среагировала так быстро, то потеряла бы ее сегодня.

Я не был уверен, что мои ноги выдержат меня дольше. Я зацепил стул и поставил его рядом с кроватью, а затем взял руку Хэдли. Она была холодной на ощупь, и я задумался, хорошо это или плохо. Я сжал пальцы девушки и поднял руку, поцеловав тыльную сторону ладони.

— Я здесь, Хэдли. Ты можешь открыть для меня глаза? — спросил я.

Она не двигалась.

— Врач сказал, что она не проснется в течение еще нескольких часов, — сказала миссис Райан. — Это был быстродействующий яд. Через пару часов она была бы мертва.

Я посмотрел через плечо на Роберта.

— Позвони в полицию и скажи им, что у тебя есть для них информация. Я хочу, чтобы Алисию арестовали.

Он кивнул, вытащил свой телефон и вышел в коридор. Миссис Райан выглядела потрясенной, и я хотел ее успокоить, но не был уверен, как это сделать. Все, что имело значение, — чтобы Хэдли чувствовала себя достаточно хорошо, чтобы отправиться домой. И если она останется в больнице на ночь, то я тоже, даже если миссис Райан выгонит меня в зал ожидания. Проклятый футбол. Меня больше не заботили скауты, что будут в ближайшую пятницу на игре. Если Хэдли там не будет, меня не волновало, буду я играть или нет. Будут и другие возможности, но Хэдли была только одна.

— Миссис Райан, я хотел бы остаться с Хэдли, если вы не против.

— Ты можешь остаться на столько, насколько хочешь. Я с удовольствием пробуду здесь, пока она не сможет вернуться домой, мой муж сказал мне идти домой на ночь, а он придет посидеть некоторое время с Хэдли.

— Он полицейский, так ведь?

Она кивнула.

— И он знает, что Хэдли была отравлена?

— Ну, я сказала ему, что она проглотила Гемлок[3], но мы не имели ни малейшего представления о том, как она получила нечто такое.

— Миссис Райан, я знаю, что вы не хотите оставлять Хэдли, но вам, вероятно, следует найти корзину-подарок и ее содержимое. Там еще могут быть следы Гемлока, которые доказали бы, что Алисия отравила Хэдли.

Женщина медленно встала.

— Если ты обещаешь не оставлять ее ни на минуту, я позвоню своему мужу и попрошу его встретиться со мной дома. Мы проведем тщательный поиск. Если мы найдем что-либо, он может позвонить в криминалистическую лабораторию и узнает все по мере обработки улик.

— Клянусь, что я не покину эту комнату.

Миссис Райан взяла сумочку, остановилась у постели на несколько минут, чтобы поцеловать в щеку Хэдли, а потом тихо вышла из палаты. Роберт вернулся и занял, только что освобожденное место миссис Райан.

— Почему ты не сказал мне, что папа Хэдли полицейский?

— Я не думал об этом. Миссис Райан собиралась позвонить ему. Они обыщут свой дом на предмет подарочной корзины и посмотрят, есть ли в ней что-либо содержащее яд. Но даже если нет каких-либо доказательств, я убежден, что за этим стоит Алисия. Черт, где бы еще Хэдли нашла Гемлок?

— Может быть, ты должен спросить, где Алисия достала его.

— Наверное, у своей тети. Она работает в одном из этих спиритических магазинов, где есть все виды трав и прочих вещей. Если кто-нибудь и знает, как получить Гемлок и добавить его в пищу, то это тетя Алисии, Эстер.

Роберт наклонился вперед, опершись руками на колени.

— Так Хэдли будет в порядке?

— Да, поскольку врачи вывели все это из ее организма. Предполагаю, что ей дали что-то противодействующее этому, какое-то противоядие, как при укусе змеи. Я очень хочу, чтобы Хэдли открыла глаза. Я бы чувствовал себя намного лучше, если бы она со мной поговорила.

— Хочешь, я останусь с тобой на какое-то время? Я могу позвонить родителям и сказать им, что случилось. Мне, вероятно, следует задержаться, пока мистер Райан не приедет сюда. Я должен дать показания, хоть я и рассказал ему по телефону все, что подслушал. Конечно, он сказал, что это всего лишь мое слово, против ее, но, по крайней мере, у них есть направление, в котором стоит работать.

— Почему ты не сказал раньше? — спросил я. — Если бы я узнал перед тренировкой, что Алисия оставила что-то для Хэдли, я смог бы предупредить ее.

— Я просто подумал, что это безобидная шалость. Мне действительно чертовски жаль. Я не могу даже выразить словами, насколько плохо я себя чувствую, зная, что Хэдли могла умереть, потому что я ничего не рассказал раньше.

Я мог сказать, что он мучается, и прекратил разговор на эту тему. Потом будет много времени, чтобы указывать пальцем, а на самом деле единственным виновным человеком была Алисия. Я не знал, что сделаю с ней. Может быть, мистер Райан сможет доказать, что отравила Алисия, и она будет наказана. Хотя, у меня было ощущение, что ей грозит тюремное заключение, так как она чуть не убила Хэдли. Мне претила мысль, что моя бывшая была способна на такой поступок. С какого рода людьми я зависал и общался? Это делало меня таким же плохим человеком, как Алисия?

В конце концов, Роберт ушел, а я остался с Хэдли, держа ее за руку и тихо с ней разговаривая. Я рассказал ей о тренировке, говорил о том, как она была прекрасна даже в больничном халате, и прочую бессвязную ерунду, лишь бы она могла слышать звук моего голоса. Некоторое время спустя в комнату вошел человек, одетый в потертую серую безрукавку и джинсы.

— Ты, должно быть, Тайлер, — сказал он, подойдя к кровати. — Я много слышал о тебе, в основном от своей жены, так как моя дочь не разговаривает со своим стариком о таких вещах, как парни.

Я улыбнулся.

— Приятно познакомиться с вами, мистер Райан. Я просто хотел бы, чтобы это было при более благоприятных обстоятельствах.

— Я тоже, — он вздохнул. — Ты был прав. В комнате Хэдли была подарочная корзина, в ней остались несколько шоколадных маффинов. Я отправил их в лабораторию, и там остатки проверили на Гемлок. Результат вернулся положительным. Они смогли снять несколько отпечатков пальцев с корзины.

вернуться

3

Гемлок - яд из болиголова