Кременской (знаками указывая на Аграфену Матвеевну). Ее стоит?
Кисетов отрицательно покачал головой.
Лагута. Чересчур огненная. Нельзя.
Аграфена Матвеевна (Лагуте). Прошло?
Лагута. Прошло. Иди спокойно.
Аграфена Матвеевна. Спасибо, товарищи, великое вам спасибо! Ведь у меня семь душ, семь галчат, и, может, я для них за колхоз на ножи иду. Благодарствую! (Идет.)
Кременской. Дайте сигнал с базы на экстренный сход.
Аграфена Матвеевна. Слушаю. (Уходит.)
Кременской. Дудкина советую в правление.
Лагута. Пошел!
Кременской. И одного старика. Старика непременно. Есть у меня здесь один любимец, мудрец, полевой агроном и садовод…
Лагута. Будя!
Кременской. Пошел!
Лагута. Будя!
Кременской. Нет, пошел!
Лагута. Помилуйте!
Кременской. Записали? Красивый список. Колхоз поздравить можно.
Тогда Лагута вынул из мешка горсть земли, поднял ее, как дар, на ладони.
Лагута. Гляди! Не земля, а девка полная, паровая, духовая, удобренная с серебром, сама просит: давайте, я вам рожу пышное счастье…
Вдали сигнал.
Кременской. Верно — удобренная, пышная. Пойдем на сбор.
Уходят. Осторожно входит Маша, за ней двое гармонистов — братья Венцовы, скрипач без скрипки, малец с трензелем и парень с бубном.
Маша. Ушли… Тихо говорите.
Скрипач. Ваше счастье, что наша старшая корова родила теленочка, а то бы вы меня не нашли. Какой теленочек… це-це! Ах, Марья Никаноровна, разве я музыкант? Я зоотехник. Специалист из жизни животных.
Маша. Не кобеньтесь, товарищ зоотехник… Братья Венцовы, поймите, что я серьезно вас прошу, глубоко прошу вас… Такой случай большой! Бросьте пока зевать, все равно спать не придется.
Первый брат. Брат, подай ноту.
Второй брат покорно исполняет.
Маша. Ну где же ваша скрипка, товарищ зоотехник?
Скрипач. За скрипкой побежал мой ученик, будьте спокойны за скрипку… Ах, Маша, у вас еврейская голова, вы смотрите на вещи хитро.
Парень. Мы бы пошли по своим местам.
Маша. Вы будете играть от имени бюро. Если не понимаете, что делается, то молчите. Только бы все вышло к месту.
Входит посланец со скрипкой.
Скрипач. Вот и Страдивариус[85] товарищ Маша. (Посланцу.) Спасибо. Но где же ноты?
Маша. Какие тут ноты! Играйте прямо. Скорее!
Скрипач. Экстренная гастроль? Хорошо. (Посланцу.) Идите смотреть за бычком. Укройте его одеялом. Я сам приду утром…
Посланец уходит.
Итак, маэстро, что же мы будем играть?
Маша. Это…
Первый брат. Брат, подай ноту.
Второй брат так же исполняет.
Маша. Вальс.
Скрипач. Какой? Я серьезно спрашиваю.
Маша. Не помню его фамилии. Скорее!.. Вальс композитора… вот.
Скрипач. Это уже несерьезно. Скажите, что вам подходит?
Маша. Страус.
Скрипач. Повторите!
Маша. Не смейтесь же вы, не смейтесь!.. Вальс… на балу играли… называется Страус.
Скрипач. Поставьте сначала букву «Ш», и все будет в порядке. Я не смеюсь, это моя природа. Я вас понимаю, но скажите, что же мы будем играть?
Маша. Вот же… Штраус[86].
Скрипач. Иоганн Штраус написал два миллиона вальсов.
Маша. Пускай, а мне надо один… На балу играли, всем понравилось. Потом дома пели.
Первый брат. А ты нам на голос… мелодию.
Скрипач. Вы мотив помните?
Маша. Как же!.. Сейчас… (Запела). Ля-ля-ля-ля…
Первый брат. Брат, подай ноту.
Второй брат дает, и все они подыгрывают под пение, которое не имеет мотива.
Скрипач. Нет, это похоронное бюро.
Маша. Я ж его с Кременским танцевала. Он же всем понравился. Мужики — и то говорили… Такой длинный сначала… (Поет.) Тра-ля… Потом тонковатое идет… (Поет.) Ти-и-и… Потом как ахнет — бум! И пошло и полилось без остановки. (И сама она пошла под воображаемые звуки, тихо запела памятный вальс.)
Скрипач. Продолжайте, умоляю вас!
Первый брат (шепотом). Брат, подай-ка ноту.
И весь этот оркестр заиграл вальс.
Маша (жестикулирует). Тише.
Скрипач. Пиано.
Маша. Еще тише.
Скрипач. Пиано… пиано… пианиссимо…
Очень тихо, почти на шелесте, звучит музыка.
Маша (в стороне слушает). «Мы не застрелимся с тобой, Маша»… (Вдруг быстро.) Ребята, дорогие, спрячьтесь пока! И если у нас ничего не получится, то промолчим, а если… Скорей отойдите!
Оркестр прячется. Входит Кременской, постепенно собираются колхозники.
Кременской. Где ты была? Почему тебя не нашли? Ты не слыхала сбор? Видишь, народ идет. Недовольны тобой. Тебя выбрали председателем, просят выступить, а ты скрылась.
Маша. Меня утвердили? Меня — без меня? Я ничего не знаю… Я буду…
Кременской. Подтянись.
Маша. Хотя… (Приосанилась.)
Кременской. Иди. Стоят люди, смотрят, молчат. Стыдно за тебя. Коротко скажи. Поблагодари, особенно стариков. Козырем, председатель, голову выше! Пошли вперед! Слово даем нашему новому председателю.
Два-три хлопка.
Мал у нас председатель, дайте ему на что-нибудь подняться.
Лагута. Мал золотник…
Женский голос. Верно.
Маша. Благодарю за доверие, и особенно благодарю людей старых и пожилых.
Одобрение.
Сегодня я ничего не скажу. Видите — небо светает, а мы с вами шуршим, как сонные мухи. Почему вы сбились стаей? Кто, где, за что отвечает — ничего не разберешь. Сколько у нас бригад?
Дудкин. Четыре.
Маша. Одна огородная, три полеводческие. Становитесь отрядами, старшие вперед.
Голос. Это зачем?
Маша. Не понимаешь — у дяди спроси… Мужики, качайтесь! Что вы, снизу подмерзли? Или забыли, как мы сеять выходим?
Люди делятся на группы.
Бригадир Чушкин, выдь сюда на вид!
Чушкин выходит.
Где у тебя огородники? Перемерзли за зиму?
Чушкин. Разбрелись… которые за копачами пошли.
Маша. Сам ты разбрелся. Подбери губы на людях. Имя колхоза унижаешь. В прошлом году свеклу поморозили, за твои растрепанные губы восемнадцать тысяч рублей у нас в земле сгнили. Треплетесь, клянетесь, знаменами машете! Советские нахлебники! Барахло!