Минин прикрыл нос и рот носовым платком.
– Давайте быстрее, – сказал он приглушённым голосом. – Заканчивайте.
Они сняли крышку и заглянули внутрь. Гроб был пуст.
– Его нет! Так отчего тогда такой запах? – сказал Минин.
Доктор наклонился рядом с гробом. В одной руке у него была пробирка, а в другой металлический шпатель из лаборатории Екатерины.
– Боюсь, он всё ещё тут.
Доктор соскребал что-то со дна гроба и складывал это в пробирку. Закрыв пробирку резиновой пробкой, он передал её Минину.
– Подержите минутку.
– А что это?
– Одежда сгнила, наверное, процесс разложения ускорился. То же самое с телом. То, что это сделало, высосало связующую энергию из всего, а не только из костей и хрящей, – он постучал пальцем по пробирке в руках Минина. – Это то, что осталось от трупа.
Не веря, Минин в ужасе смотрел на это. Внутри было что-то, похожее на комок бледного, бесцветного желе.
– Это когда-то было человеком?
Доктор накрыл гроб крышкой и вылез из могилы.
– Да.
– Но как такое могло случиться?
– Не знаю. Но... – он нагнулся и помог Минину тоже вылезти, – если мы это в ближайшем будущем не выясним, с нами может случиться то же самое.
Он забрал у Минина пробирку и опустил её в карман куртки.
– Это воодушевляет, правда? – радостно сказал он, и помахал Валеню, чтобы тот закапывал яму.
Генератор тихо гудел у них за спинами, когда они возвращались к люку. Уже почти дойдя до люка, они снова услышали этот звук. Ползущий, скользящий, скребущий – где-то у них наверху, впереди.
– Не нравится мне это, – прошептал Разул.
Он проверил счётчик Гейгера, но показания были такими же, как и раньше.
– Это где-то впереди, – сказал Сергеев.
– Теперь звук такой, как будто он уже внутри лодки, – согласился Джек. – Может быть, какие-то механизмы, или что-то болтается, когда подлодка качается.
– Она не качается, – сказал Сергеев.
– Умник, – проворчал Джек. – Ладно, – сказал он громко, – давайте выбираться отсюда, согласны?
Оба солдата кивнули. Лестница, поднимающаяся в рубку, была теперь прямо перед ними. Весь этот металлический мир был освещён кроваво-красным, так как работало только аварийное освещение.
Разул подошёл к лестнице первым. Он взялся за неё рукой, но сразу же её отдёрнул.
– Она скользкая, – сказал он тихо.
– Ржавая она, вот и всё, – сказал Сергеев; он тоже взялся за лестницу, и тоже отдёрнул руку. – Нет, она... её как будто намазали мазутом, или жиром, или ещё чем-то.
– Чем-то холодным, – согласился Разул. – Ледяным. Но липким.
– Другого выхода наружу нет, – тихо сказал Джек. – Будем обсуждать, что это, или сразу смоемся?
Все трое стояли возле лестницы. Сергеев посветил фонариком на нижние ступени.
– Бесцветное, – сказал он.
Он направил фонарик вверх, и всем стало видно, что лестница была в чём-то прозрачном и вязком. Луч осветил верх лестницы и открытый люк. Вскрикнув от страха и неожиданности, Сергеев уронил фонарь.
Светящееся щупальце, похожее на водоросль, падало к ним, ударяясь о ступени лестницы.
– Бежим!
Джек побежал впереди, прочь от бледной, светящейся, желе-подобной массы существа, протискивающейся вниз по лестнице.
– Надо было бежать обратно к генератору, – выдохнул Разул.
– Оттуда выхода тоже нет, – сказал Сергеев.
– Нет. Но отсюда мы слышали... – он замолк.
Они остановились. Их лица выглядели бледными даже в красном свете. Сзади до них доносился скользящий звук, с которым существо вползало в коридор.
А спереди доносился точно такой же звук. Не это, а ещё одно такое существо.
– Они окружили нас, – сказал Джек.
– Тут холодно, туман, и нет ничего, – сказала Роза; она стояла, скрестив руки, возле одного из камней на вершине утёса.
Перед ней Софья ходила с фонариком вокруг камней. Вертикальные монолиты стояли как солдаты в ожидании приказов, тёмные силуэты, окутанные туманом.
– Ещё несколько минут, – сказала Софья.
– Зачем? Ну, нет же ничего.
– Мне нужно проверить одно предположение.
– Какое предположение?
Софья выключила фонарик. В слабом рассеянном свете её лицо как будто светилось. Туман словно обвивал её щупальцами, отчего идущая к Розе женщина была похожа на призрак.
– Это существо должно быть связано с ним. Значит, система запустилась сама, без команды.
– О чём вы говорите?
– Я говорю о проблеме. О моей проблеме. Возможно, всё заканчивается. Мне нужно это узнать.
Роза шагнула назад, прочь от приближающейся женщины.
– У вас крыша поехала, – пробормотала она.
– Если система активировалась самостоятельно, то эти камни тоже будут всё время активными.
– Активными? Вы о чём? Что они делают? – Роза уже была не на шутку перепугана.
Софья сделала ещё один шаг к Розе. Её лицо казалось старым, как древний камень. Неожиданно она бросилась к Розе, схватила её за запястье, и потащила.
– А ты не знаешь? – прошипела она, стоя лицом к лицу с Розой.
Она вдруг стала выглядеть намного старше, чем казалось Розе. Затем она развернула Розу лицом к ближайшему камню, всего в метре от неё.
– Когда они активированы, когда мы их включаем, камни высасывают энергию из любого, кто их коснётся. Они забирают её всю, всё, что может их питать. И оставляют только пустую оболочку.
Она отодвинула Розу от себя, держа её за волосы, и направила лицом к ближайшему камню.
7.
Её щёку пощипывало, словно статическим электричеством. Роза отталкивалась назад, отчаянно пытаясь не коснуться камня. Но сантиметр за сантиметром Софья толкала её голову дальше, запутав обе руки в волосах Розы. Роза схватила одежду Софьи и попыталась её оттолкнуть, но остановить её было невозможно.
Поэтому Роза перестала даже пытаться. Вместо этого она расслабила ноги и неожиданно упала назад, а не вперёд. Её лицо всё ещё было в опасной близости от гладкой поверхности холодного камня, но во время её падения Софья вскрикнула от неожиданности и испуга. Её руки отпустили голову Розы. Упав, Роза вывернулась в сторону, стараясь держаться от камня подальше. В то же время она не отпускала одежду Софьи, тоже пытаясь завалить её, вперёд и вниз.
Вывернувшись, Роза увидела, как Софья налетела на камень. Отползая по вытоптанному снегу, она оглянулась, услышав как Софья вскрикнула от боли и ужаса. Софья отшатнулась от камня, прижимая руки к лицу, словно обжегшись.
Роза не стала разбираться, что за рана была у Софьи. Она поднялась и, поскальзываясь в снежной каше, поковыляла к машине.
Распахнула дверь и ввалилась вовнутрь. Захлопнула дверь, но тут же появившаяся Софья потянула её снова на себя. Роза крепко вцепилась в дверь, а затем позволила ей чуть-чуть приоткрыться, чтобы сильнее захлопнуть, и повернула ручку замка. Пожалуйста, пусть у неё не будет ключа, – думала она.
Ключ оказался всё ещё в зажигании. Облегчённо всхлипнув, Роза повернула его. Двигатель заскрипел и кашлянул, но не завёлся. Она снова повернула ключ.
И тут треснуло лобовое стекло.
Софья стояла на коленях на капоте и била по стеклу рукояткой фонарика. С каждым ударом новая трещина. Ещё пара ударов, и стекло разобьётся. Лицо Софьи скривилось от ярости, она занесла фонарик для очередного удара обеими руками, как кинжал.
Роза смотрела на неё. Она стала такой старой. В ней всё ещё узнавалась Софья Баринская, но на двадцать, тридцать, сорок лет старше: волосы седые, лицо дряблое и в морщинах. Как у Валерии. Зубы были чёрные и кривые. Фонарик бил и бил по стеклу.
Наконец, двигатель завёлся. Роза даже не осознавала, что продолжала поворачивать ключ. Но дальше она не медлила. Она включила заднюю передачу, и машина дёрнулась назад, скользя по обледеневшей земле. Потеряв равновесие, Софья упала. Но ей удалось удержаться на капоте. Позади машины был круг камней, так что ехать дальше назад было некуда.