Изменить стиль страницы

  И вот мужчины вошли в комнату. Один из рыцарей обернулся, каким-то образом почувствовав угрозу сзади. Через секунду обернулся и второй. Тот час же толстяк бросился вперёд, на удивление проворно. Он прижал пистолет к шее Разрисованной Дамы. Рыцари замерли.

  – Отлично, Уэнслидейл, – сказал Доктор.

  Толстяк улыбнулся:

  – Рад помочь, Доктор. Мистер Кроутер проведёт вас и ваших друзей в безопасное место, пока я задержу этих.

  – Вам не убежать, – сказала Мелисса. Её голос казался напряжённым.

  Уэнслидейл засмеялся:

  – Это я знаю. Так что вы уж по-аккуратнее, вы и ваши приятели.

  – Что это значит? – возмутилась Роза. Она толкала Фредди к двери, к ожидавшему там Кроутеру. Рыцари обернулись, наблюдая за ними, но остановить не пытались. – Вы пойдёте с нами.

  Уэнслидейл покачал головой:

  – Я запыхался от одного только подъёма сюда. Я вас только задерживать буду. Я не смогу бежать. А вам придётся.

  Доктор и Реппл посмотрели на Уэнслидейла.

  – Должен быть другой выход, – сказал Реппл.

  – Давайте обсудим, – предложил Доктор.

  – Мы уже обсудили, Кроутер и я. Уходите. Не теряйте времени.

  Доктор кивнул Розе:

  – Давай.

  Фредди был уже на лестничной площадке. Он, Роза, и Кроутер стояли в верхней части лестницы. Когда Реппл медленно, нерешительно пошёл к ним, Мелисса злобно зарычала.

  – Возможно, нам придётся бежать, – тихо сказал Кроутер.

  Теперь, когда Фредди и Роза были в относительной безопасности, Уэнслидейл немного расслабился. Когда Реппл вышел за дверь, Уэнслидейл повернулся к Доктору.

  – Теперь вы, Доктор. Без возражений.

  Доктор хотел что-то ответить, но не успел. Когда Уэнслидейл повернулся к Доктору, Мелисса Харт поднесла к лицу своё маленькое оружие, которое никто не забрал. Если Уэнслидейл и заметил это движение, то подумал, что это сигарета. Он замешкался лишь на мгновение, но этого было достаточно. Кончик трубки загорелся красным. Доктор предупредительно закричал. 

  Огонь плеснул через плечо Мелиссы и ударил Уэнслидейлу в лицо. Выстрелил пистолет. Но Уэнслидейл в это время уже падал мёртвый на пол, и пуля прошла мимо, встряв в свинцовую панель на другом конце комнаты.

  – Бегите! – закричал Доктор. – Найдите Уайза.

   ***

  Кроутер толкал Розу и Фредди перед собой вниз по ступеням. Оглянувшись, Фредди увидел, как Доктор прыгнул вперёд. Но один из металлических рыцарей стал у него на пути, перекрыв путь наружу. Реппл стоял на лестничной площадке, глядя то на Доктора, то на Фредди и остальных. В этот миг Фредди представилось, как в голове у Реппла крутятся колёсики, оценивая шансы и принимая решение. 

  Затем Роза потащила Фредди за собой по лестнице, а металлические ноги одного из механизмов топотали следом. Ступени мелькали перед глазами. Два пролёта, может быть три. Снова ступени. Топот металлического кошмара не отставал. Он казался таким неуклюжим, таким неповоротливым. А теперь быстро гнался за ними, сокращая дистанцию. Фредди понял, что он их догонит раньше, чем они добегут до первого этажа.

  На очередной лестничной площадке Роза повернула спускаться дальше. И она, и Фредди, и Кроутер с трудом дышали. Металлическая фигура была уже совсем рядом. Так близко, что Фредди показалось, что он слышит её тиканье. Кроутер схватил Розу за руку и потащил назад.

  – Сюда! – закричал он, ведя их по коридору прочь от лестницы.

  – Нам некуда будет бежать, – закричала она в ответ. – Там нет выхода.

  – Пожарный выход, – крикнул Кроутер.

  – Мы не успеем.

  Она была права. Фредди не понимал, куда они бегут, но механизм их уже почти догнал. Металлическая пятерня схватила Фредди сзади. Он рискнул обернуться. С такого близкого расстояния ему было видно заклёпки на шлеме, слышно тиканье и пощёлкивание механизмов, управлявших пальцами. От страха Фредди вскрикнул и отвернулся.

  – Ещё несколько метров, – прохрипел Кроутер. 

  Перед ним, на полу, Фредди увидел доску, лежащую поперёк коридора. Вслед за всеми он через неё перепрыгнул. Она была толщиной всего в пару дюймов. Но сразу за ним доска поднялась на пути механизма. Фредди мельком увидел пожилого человека в проёме двери, который поднял конец доски.

  Механизм с треском врезался в доску. Доска затрещала и прогнулась, но выдержала. Металлического человека отбросило назад, и он грузно свалился на пол. Фредди краем глаза увидел, что случилось с механизмом. Он увидел, как забрало шлема отвалилось после удара головы об пол. Как и в случае с Мелиссой Харт, лица под маской не оказалось. Вместо лица была масса шестерён, ритмично двигавшихся. Крошечные шестерёнки и рычажки работали в бешеном темпе. Маховые колёса крутились, и механизмы щёлкали.

  На месте лба над механизмами слегка возвышался большой гранёный кусок то ли стекла, то ли кристалла, переливавшийся бликами в такт движениям существа, пытавшегося встать на ноги. Словно часы «с камнями».

  Фредди и остальные не стали ждать, пока оно встанет. К ним присоединились двое пожилых мужчин, которые уже с трудом дышали и еле волочили ноги. Позади раздался металлический скрежет – возможно, механизм вставал на ноги. 

  Фредди не оборачивался. В конце коридора дверь одной из комнат была открыта. Они ввалились вовнутрь и Кроутер захлопнул дверь, запер её, и положил ключ в карман.

  – Хорошо сделано, джентльмены, – сказал он.

  Оба старика согнулись, пытаясь восстановить дыхание. К удивлению Фредди, один из них смеялся. Второй разогнулся и осмотрелся. В другом конце комнаты Роза открывала окно.

  – Тут есть лестница вниз, – сказала она. – Пожарная лестница. Быстрее, оно скоро будет тут.

  Словно в подтверждение, раздался тяжёлый удар в дверь. Потом ещё один, и ещё. 

  – Где Уэнслидейл? – спросил один из стариков.

  Кроутер провёл его к окну, где ждала Роза. Затем он оглянулся на дверь, на уже разламывающиеся панели.

  – Боюсь, мистер Уэнслидейл к нам не присоединится, – тихо сказал он. – Мы с ним обсуждали это, и он попросил меня передать вам его извинения.

  Роза ждала Фредди. Она помогла ему пролезть в окно и забраться на лестницу.

  – Что теперь будет? – спросил он её.

  – Найдём Уайза, – сказала она, – как Доктор сказал.

  – Я имел в виду, что будет с Доктором? И Репплом?

  Она не ответила. 

   ***

  Реппл оторвал взгляд от тела Уэнслидейла.

  – И меня при этом вы называете убийцей.

  – У меня не было выбора, – сказала Мелисса.

  – Всегда есть выбор, – возразил Доктор. – Почему вы остались? – спросил он Реппла.

  – Вы попали в беду из-за меня, Доктор. Я не мог оставить вас с этими... людьми.

  – И что теперь? – спросил Доктор.

  – Теперь вы вернётесь со мной в мой дом, – сказала Мелисса.

  Оставшийся механизм шагнул вперёд, принуждая их выходить.

  – На чай? Вы так добры.

  – Мой корабль готов отвезти нас на Катурию.

  – Чая не будет?

  – И там вы предстанете перед судом за свои преступления. Оба.

  – Оба? – спросил Реппл.

  Прищурившись, Доктор смотрел на Мелиссу, ожидая её ответ.

  – Это будет момент триумфа, правда, омрачённый мыслями о совершённых вами резне, смерти, и разрушениях, – сквозь маску, она смотрела прямо на Реппла. – Суд над ненавистным Василием Тёмным, ответственным за столько смертей, – она повернулась к Доктору, – и его сообщником.

13

  Толстое стекло искажало находящуюся за ним тёмную воду. Свет сквозь Темзу не пробивался, поэтому в стеклянной стене отражались смотрящие на неё Доктор и Реппл. Прямоугольное помещение представляло собой отгороженную часть трубы, соединявшей подвал дома Мелиссы Харт со шлюзом космического корабля, спрятанного ею на дне реки.

  Мелисса и механизм отконвоировали Доктора и Реппла из Имперского Клуба. Другой механизм уже ждал их дома. Он неуверенно рассказал о побеге Розы, Фредди, и Кроутера. Мелисса сочла это несущественным. Она уже поймала того, кто был ей нужен. И теперь, пока она отправляла сообщения об организации эскорта и распоряжалась, чтобы механизмы начинали процедуру запуска, Доктор и Реппл были заперты между подвалом и кораблём.