***
— И затем ты, получается, выбрал «путь силы»?
Мы покинули Башню Откровений и отправились в пещеру, служившую нам базой.
Нина вела повозку, мы с Кирикой сидели рядом.
— Ага, но думал долго.
Кстати, оказалось, что она администратора совсем не запомнила, так что рассказывать пришлось и о нем. Я что, и правда особенный?
— Хм-м-м… и можно поинтересоваться, почему?
Напротив нас мирно посапывает во всех смыслах уставшая принцесса.
А на плече ее уснула Пальмира. Какая идиллическая картина… небось, потратила слишком много магической энергии.
Забавно смотреть на контраст белого и черного платья. Еще забавнее — на разницу в размере груди.
— Причин несколько… для начала — в предстоящей битве против приспешников Иврис число рабов, скорее всего, ничего не решит.
Если они снова используют Доспех Отслоения или похожее по принципу умение, слабаков останется разве что в качестве живого щита использовать.
Хорошо, что у нас есть Блистающий Меч Арк-ан-сьель, и с ним Кирика уже стала очень грозной воительницей. Путь силы же должен заметно приблизить и Пальмиру к ее истинному могуществу.
Безусловно, путь власти помог бы мне отбирать у противника лучших бойцов, но, опять же, против Доспеха Отслоения порабощение бессильно. К тому же противники знают, что я опасен, и постараются атаковать меня в первую очередь.
— Значит, ты все-таки… намерен сражаться с высокородной демонической аристократкой?
— Если Иврис нужна принцесса, чтобы найти те «останки катаклизма», мы все равно обречены столкнуться с ней. Я же с принцессой Систиной расставаться не намерен.
И с остальными рабынями — тоже.
Я никому не позволю отобрать или убить их. Они мои и только мои.
Поэтому мне нужно, чтобы они стали сильнее. Поэтому я сделал свой выбор.
— Ты как всегда жаден, Одамори-кун.
— А мне кажется, я просто обычный мужчина. Ну, в любом случае, повышение уровня дало мне запас по количеству рабов, и теперь я достаточно силен, чтобы поработить еще одну демоническую аристократку.
— Значит, ты хочешь порабощать и дальше… — Кирика протяжно вздохнула.
Я, конечно же, кивнул с широкой улыбкой.
— Но пока что, Химено-сан, ты однозначно лучший воин в моем отряде. Так что я буду рассчитывать на тебя и впредь.
— Да-да… ну, я тоже постараюсь сделать все возможное, чтобы защитить принцессу Систину-сама от лап демонов.
— Хорошо, вот только…
Я медленно повернулся к принцессе-рыцарю…
…с легкостью отобрал у нее власть над телом приказом, а затем жадно припал к мягким губам.
— А?! Прек… м-м-м?!
Затем положил ладонь на черные волосы и прижал ее лицо к своему. Одолев тщетное сопротивление, я принялся вовсю упиваться ее ртом.
Наш поцелуй продлился очень долго. Наконец, я отпрянул, и ее большие, слегка влажные глаза уставились на меня.
Кирика покраснела до ушей. Наверняка, не в последнюю очередь потому, что мы целовались на глазах принцессы, пусть и закрытых во сне.
— Не забывай, Химено-сан. Ты больше не ее рыцарь. Ты моя… и только моя принцесса-рыцарь.
— А… кх!
Принцесса-рыцарь рабоманта.
Я привязал ее к этой должности… чтобы однажды целиком покорить ее душу.
Чтобы отомстить той Химено Кирике, что не удостаивала меня даже взглядом в прошлом мире.
— Тогда… и ты не забывай мои слова. Однажды я обязательно… изменю наши отношения.
Взгляд черных глаз, горевших уверенным, чистым светом, предназначался мне и только мне.
Больше всего на свете ценю в девушке такой взгляд.
И в то же время, я ощутил легкое беспокойство.
В ее взгляде читалась не ненависть… а что-то другое. Вот только не могу понять, что именно.
— Ага, буду ждать с нетерпением. Попробуй превзойти меня… если сможешь.
Повозка уже приближалась к пещере, где нас ждут Сьерра, Амелия и Нана.
Когда мы соберемся, отправимся в великий лес Шейёл.
Против нас — высокородная Иврис, а ключ к победе — слова «останки катаклизма».
Интересно, что же ждет нас впереди?
Как я и ожидал, администратор на какие-либо вопросы отвечать отказался.
Поэтому мне оставалось лишь увидеть все самому.
***
Тем временем, где-то на границе.
Барроуз, продавец ткани, которому в этом году исполняется 40, смотрел и не верил своим глазам.
Он ехал в соседний город на важные переговоры, но на пути его повозку атаковал Рунный Медведь.
И не просто медведь, а такой огромный, каких Барроуз никогда еще не видывал. Телохранителей, которых он взял с собой, зверь разодрал в мгновение ока.
Однако когда незадачливый купец уже приготовился умирать, взгрустнув о том, что напоследок не увиделся с женой и дочерью… перед глазами вдруг появилась фигура.
И она мгновенно — буквально — обезвредила огромного медведя.
Причем совершенно невероятным образом.
Что же за класс обладает таким навыком?
Даже Барроуз, повидавший за свою жизнь немало опытных авантюристов, не знал ответа.
— С-спасибо вам! Как мне вас отблагодарить?!
Однако когда Барроуз пригляделся к спасителю, он изумился повторно.
Мало того, что девушка, стоявшая перед ним, не казалась сильной, она была еще и очень молодой. Возможно, даже дочь Барроуза постарше будет.
— Вы путешественница? Я довольно известный торговец в этих землях. Если вам что-то приглянется, я с радостью соглашусь отдать…
Однако девушка в ответ задумалась, после чего сказала слова, которых Барроуз никогда в жизни еще не слышал:
— Мороженое с карамельными криспи «Хейген-Дазс»..
— …А?
— Нет, ничего, я просто решила проверить. Я помню, что здесь этого нет.
Непоседливого вида девушка не стала дожидаться ответа Барроуза и попыталась уйти.
Торговец тут же бросил ей в спину:
— П-подождите. Скажите хотя бы, как вас зовут!
— Нет-нет, я вовсе не настолько известна. Я сделала то, что должна… — таинственная спасительница махнула рукой, затем добавила: —…Ведь я же «герой».
Барроуз так и остался стоять с отвисшей челюстью.
Персона, представившаяся героем, представителем легендарного класса, быстро удалялась, покачивая тонкими косичками.
Конец первой арки: «Я, принцесса-рыцарь и принцесса-провидица».
[Статус]
Рабомант Тору (LEVEL UP!)
Класс: Рабомант 10→15 уровня
Навыки: Магия порабощения 7→9 уровня
Демоническая клятва 1 уровня
Усиление рабов 2→5 уровня
Бонус 1. Я, Кирика и школьная форма
— Так и быть, я выполнила приказ и переоделась… но что это?
Пещера, моя спальня.
Кирика недоверчиво разглядывала тонкую ткань своего белого платья.
На нем нет ни украшений, ни пуговиц, из-за чего оно немного напоминает больничную одежду.
— Это один из артефактов, что мы забрали из кладовой того дома. Есть у него интересная функция, которую я хочу попробовать.
— …Почему на мне, а не на себе?
— Узнаешь чуть позже. А теперь закрой глаза.
Кирика послушно зажмурилась, но продолжала задаваться вопросами.
Я поднес ладонь к ее лбу и беззвучно зачитал команду.
— Я извлекаю образ… образ «одежды», отпечатавшийся в наших с тобой воспоминаниях, Химено-сан. Эта одежда зачарована так, что считывает воспоминания и…
«Воспроизводит» их.
Ничем не примечательное платье засветилось… и быстро изменило фактуру, плотность, покрой, цвет и дизайн.
— …Э? Не может быть, это же!..