Изменить стиль страницы

Это расплата за ее отношение к мужчинам? За то, что Майя расставалась с ними, как только выясняла, что очередной ухажер не в состоянии удовлетворить ее потребности? За то, что давала слабый шанс кому-то еще?

С губ сорвался всхлип.

Спустя секунду, в комнату ворвался Габриэль.

- Что ты с ней сделала? - крикнул он Иветт и протиснулся между двумя женщинами, прижав к своей груди Майю. Она инстинктивно позволила себя обнять.

- Ничего! - выкрикнула Иветт и выбежала из крошечной ванной.

Майя снова всхлипнула. Ее не волновало, с какой целью Иветт это все ей открыла. Но была рада этому, рада, что это выяснилось сейчас.

***

Всхлипы Майи пробирали Габриэля до костей. Он снова провалился. Ведь обещал ей ранее, что больше не заставит ее плакать. И вот слезы вновь бегут по щекам Майи.

Не следовало просить ее пойти в квартиру вместе с ним. Она слишком слаба и чувствительна ко всему.

Оттолкнув Габриэля, она вырвалась из его объятий. Ей не нужна его забота?

- Я в порядке, - заявила Майя, но он знал, что это не так.

- Почему ты плачешь? - допытывался он.

- Не плачу. - Она шмыгнула носом. - Наверное, заболеваю.

Габриэль склонил голову на бок.

- Ты о чем?

- Простуда или что-то такое.

Он покачал головой. Майя сторонилась его, и ему это не нравилось.

- Вампиры ничем не болеют. Мы не заболеваем.

И прежде, чем успел спросить у Майи, в чем же на самом деле дело, услышал звук.

Габриэль повернул голову к маленькому окошку в ванной. До этого момента он даже не замечал, что оно открыто.

- Кто-то наблюдает за нами, - прошептал Габриэль и взял Майю за руку.

Он быстро отвел ее в гостиную, где в кресле дулась Иветт.

- Он - там, - сказал Габриэль Иветт, которая тут же вскочила. - Я пойду следом, а ты отвези Майю домой.

- У нас больше шансов, если пойдём оба, - воспротивилась Иветт.

Габриэль взмахом руки заткнул ее.

- Это приказ.

Не дожидаясь ответа, он выскочил из квартиры.

Преступник наблюдал за ними. Значит теперь он в курсе, что Майя выжила и находится под защитой Габриэля. Нападавший может выяснить, где она прячется. Сейчас главное, чтобы Габриэль нашел его до того, как придурок вновь атакует.

Тот факт, что он наблюдал за ее квартирой... явно надеясь, что Майя вернется... прояснил Габриэлю, что нападавший одержим ею. Преследователь, как он и подозревал, брошенный любовник.

Он не увидел снаружи наблюдавшего за ними, но заметил, что переулок кончался тупиком, а значит, мужчине придется вернуться на главную улицу, чтобы сбежать.

Поэтому Габриэль не побежал по переулку, а последовал за слабым запахом вампира.

Он покружил по Нои Вэлли. Габриэлю стало ясно, что преступник пытался покинуть тихий спальный район и выйти к более оживленным улицам, ведь так Габриэлю будет сложнее оставаться у него на хвосте.

Габриэль ускорился, пытаясь нагнать нападавшего, но мешало незнание районов Сан-Франциско. Если бы все происходило в Нью-Йорке, он бы уже давно повязал негодяя, но преследование на чужой территории усложняло процесс. Когда раздались звуки музыки и вечеринок, стало понятно, что Габриэль упустил преступника. Пару кварталов спустя, он оказался посреди района Кастро.

На территории всего двух кварталов размещались две или три дюжины баров. А тротуары кишели завсегдатаями клубов. Осмотрев толпу, Габриэль отметил отсутствие женщин.

В основном по улице ходили мужчины. Кто-то обнимался, кто-то держался за руки, другие целовались. Он бывал здесь раньше, много лет назад.

Это - гей-центр города, где у гомосексуального населения были специальные места для тусовок, куда редко заезжала полиция, и где считалось нормальным выставлять на показ свою ориентацию.

Габриэль остановился на углу возле бара и достал телефон. Симпатичный молодой байкер улыбнулся ему и поднял пиво с барной стойки. Габриэль покачала головой и отвернулся.

Великолепно, на него западали мужики... очевидно, им плевать на шрам. Почему женщины не смотрят на него таким же манящим взглядом? Не все женщины...

Только Майя.

Он набрал номер. На его звонок ответили после третьего гудка.

- В чем дело, Габриэль? - Зейн тяжело дышал в трубку.

- Где ты?

- А тебе зачем?

- Нужно, чтобы ты кое-что сделал, - рявкнул Габриэль.

- В "Миссии", ночном клубе. - Зейн продиктовал адрес.

- Встретимся там. - Габриэль вбил адрес в GPS на телефоне. Зейн был в шести кварталах от него.

Ну, это недалеко.

То место, которое Зейн назвал ночным клубом, было явно не простым. Вышибала у двери ничего не сказал и пропустил Габриэля в темное помещение сразу после того, как перестал пялиться на его шрам.

Он решил, что у долбаной отметины есть свои плюсы. Люди, кажется, боялись его и не оказывали сопротивление.

Внутри было темно, темнее, чем в других клубах, и причина тут же выяснилась. Вдоль внешних стен располагались небольшие кабинки, вход в которые прикрывала прозрачная ткань, искажающая лица людей внутри, но не скрывающая их действия.

Габриэль не удивился. На втором месте среди развлечений в команде всегда стоял секс, а если он приправлен еще и насилием, тем лучше. Следуя по аромату Зейна, Габриэль нашел его в одной из кабинок.

Он остановился снаружи и посмотрел сквозь тонкую ткань.

Через нее без труда можно было разглядеть фигуру Зейна с поблескивающей лысиной. Он растянулся на лежанке, а налитый член торчал из кожаных брюк. Одна женщина делала ему минет, а другая, в задницу которой Зейн засунул пальцы, сидела на его лице.

Женщины казались одетыми, но при ближайшем рассмотрении Габриэль увидел, что та, которая сидела на Зейне, не надела трусики под ультра-короткую юбку.

Габриэль неподвижно стоял, наблюдая, как Зейн проводит языком по ее лону и вставляет уже третий палец в ее попку, не обращая внимания, что девушка пытается отстраниться. Свободной рукой он хлопнул ее по ягодице, отчего она вскрикнула.

- Делай, что я сказал, - донесся приказ Зейна.

Габриэль хотел прервать его, но по двум причинам остановился.

Отвратительно прерывать вампира во время секса... Зейн может направить сексуальную энергию в насилие, и Габриэль не желал бы быть жертвой этого.

А второй причиной стало его собственное возбуждение. Габриэлю нравилось наблюдать... только это ему и оставалось. И в этот раз, это были не просто люди из порнухи. Сейчас он мог представить себя на месте мужчины, а Майю на месте женщины.

За секунду ситуация возбудила его, пробуждая сексуальные желания порочнее обычных. Габриэль не мог объяснить, почему вдруг захотел заняться тем, о чем не говорят вслух, потворствовать сексуальным актам, кажущимся развратными и запрещенными.

Неужели он настолько доведен до отчаянья, что его может возбудить что угодно? Габриэль покачал головой, отгоняя дурные мысли.

Когда Зейн погрузил клыки в бедро женщины и начал пить кровь, он понял, что ожидание подходит к концу. Спустя пару минут, Зейн освободился от обеих женщин и отослал их прочь.

Кажется, он не удивился тому, что Габриэль стоял у входа.

Зейн махнул ему, приглашая войти.

- Долго ждал?

- Достаточно.

- Стоило присоединиться, я не единоличник.

- Нет, спасибо, - Габриэль прочистил горло и сел на лежанку. Он никогда не раздевался перед друзьями или коллегами и не собирался начинать это сейчас. Никто не знал, какой ужас скрывал Габриэль.

- Надеюсь, ты стер их воспоминания.

- Обычная процедура, - заверил Зейн и вытянул свои длинные ноги перед собой. - У тебя есть работенка для меня?

- Сегодня нападавший наблюдал за нами в квартире Майи. Он знает, что она с нами, так что стоит расширить поиски. Ты что-нибудь нашел?

Зейн пожал плечами.

- Как видишь, я работаю над этим.

Габриэль нахмурился. Не похоже, чтобы секс с двумя женщинами как-то помогал в поиске преступника.