Голос Вестерхольца и на десятую долю не был таким сексуальным как у Коннора, но он был чертовски властным.

– Нет проблем. Клаус, я хочу, чтобы Вы дали мистеру…

— Коннор, — прервал он его. – Просто зовите меня Коннор, Дэйв.

По какой-то причине «Дэйв» был очень рад называть Коннора по имени.

– Конечно, Коннор. Я хочу, чтобы вы оказали Коннору любую помощь, какая ему потребуется, Клаус. Всё, чего бы он ни попросил. Понятно?

Ноющий голос Клауса включился в разговор.

— Ну, Дэйв, я…

— Мистер Вестерхольц, — прервал его генеральный директор.

Коннор смешно открыл рот в форме буквы «o», прикидываясь шокированным, как будто говоря «О, нет. Он не сде-е-елал этого!»

Я чуть не рассмеялась вслух на его реакцию, и мне пришлось прикрыть рот рукой, чтобы подавить смех.

— Да, мистер Вестерхольц. Сэр, понимаете, на самом деле я уже покинул офис…

— Тогда вернитесь ОБРАТНО в офис, Клаус. Чтобы мистеру…

— Коннору.

— Правильно. И чтобы не потребовалось Коннору, убедитесь, что он это получит. Это понятно?

Пауза.

— Конечно, — ответил Клаус голосом нашкодившего ребенка, которому только что приказали извиниться перед родителями, или он останется без десерта.

— Замечательно! – просиял Коннор. – Что ж, Дэйв. Знаю, что в Нью-Йорке уже поздно, поэтому не хочу надолго тебя задерживать, но спасибо за твою помощь.

— С удовольствием, мистер…

— Коннор, Дэйв. Просто Коннор! – засмеялся он.

Вестерхольц засмеялся в ответ.

— Понял, Коннор. Было очень приятно пообщаться с тобой сегодня днем, и я с нетерпением жду нашей совместной работы в будущем.

— Это точно, Дэйв, — сказал Коннор. – Береги себя!

— Ты тоже!

— До свидания, мистер Вестер…, – попытался сказать Клаус, но Вестерхольц уже повесил трубку.

Очко, сет и матч, Коннор Брукс.

Глава 9

Было невероятно и настолько приятно услышать, как моему презренному придурку боссу надрал задницу сам генеральный директор компании. Но я знала Клауса и знала, что будет дальше.

Я подняла вверх палец, чтобы привлечь внимание Коннора.

— Подождите минутку, Клаус – никуда не уходите!

Затем Коннор провел по экрану телефона, предположительно выключив звук.

— В чем дело?

— Если Вы хотите, чтобы он вернулся, Вам придется быть с ним милым и попросить его, – прошептала я, даже не смотря на то, что звук был отключен. — Я знаю, что сказал мистер Вестерхольц, но если Вы начнете приказывать Клаусу, он переведет это… в словесную перепалку.

В какой-то момент я собиралась сказать «соревнования, у кого длиннее пенис», что было бы совсем не по-женски.

И мне не хотелось создавать у Коннора впечатление, будто я думаю о его… э-э… ну, вы знаете.

Потому что я не думала.

За исключением того момента, когда я бросила взгляд ниже пояса в самом начале.

И поскольку я почти готова была сказать «пенис-измерительные»… возможно, я немного думала о нем в тот момент. В абстрактном, совершенно метафорическом смысле.

Совершенно метафорическом.

В любом случае внезапно у Коннора на лице расцвела широченная улыбка. Он повернулся к телефону, снова включил звук и практически прокричал:

— Ладно, Клаус. Ты слышал своего босса. Тащи свою задницу сюда прямо сейчас.

У меня глаза на лоб полезли.

Он сделал абсолютно ПРОТИВОПОЛОЖНОЕ тому, что я ему только что сказала!

И он веселился, делая это. Коннор выглядел как пятилетний ребенок, который услышал самую неприличную шутку в своей жизни, когда Клаус прорычал:

— Н-ну, а зачем КОНКРЕТНО я Вам нужен?

— Не загружай свою маленькую хорошенькую головку этим, Клаус. Просто вернись сюда немедленно.

Я посмотрела на Стэнли. Если я выглядела сейчас хоть чуточку также как Стэнли, то мы вместе выглядели, как будто пытались выкакать кирпич.

— Мне не нравится Ваш тон, — огрызнулся Клаус.

— Да, ну. А мне не нравится твое отношение. Дэйв вообще-то… о, да, правильно, мистер Вестерхольц для тебя.

Сейчас я закрыла рот уже двумя руками.

Стэнли медленно покачал головой подобно Рою Шайдеру в фильме Челюсти с остекленевшим взглядом «Тебе потребуется лодка побольше».

Коннор выглядел, будто это было лучшее время в его жизни.

— Как бы там ни было, Дэйв в принципе сказал, что, когда я говорю: «Прыгай», ты спрашиваешь: «Как высоко?». А ты все еще не спросил: «Как высоко?», Клаус.

— Это, это – мистер Вестерхольц не…, – пробормотал Клаус.

— Конечно, если хочешь, твоя ассистентка Лили передаст то, что мне нужно, — предложил Коннор в неожиданно примирительном тоне.

Я чуть не выкрикнула, «Эй, ЧТО?!».

Стэнли посмотрел на меня, как бы предупреждая, «Подруга, тебе лучше побыстрее вытаскивать свою задницу из воды, пока Челюсти не схватили тебя».

Клаус замолк.

— …а Лили там? – настороженно спросил он с явным оттенком страха.

Коннор подмигнул мне.

— Она отошла к лифтам. Хочешь, чтобы я сходил за ней и позволил тебе переговорить с ней?

— …да-а-а-а-а. Да, почему бы Вам не сделать этого, — согласился Клаус. Облегчение в его голосе было ощутимым.

Он явно не хотел, чтобы я услышала его полнейшее унижение, которому он подвергся пару минут назад.

Если бы он только знал…

— Ладно, подожди, — согласился Коннор, затем прижал палец к своим губам «Шшшш!», улыбаясь как ненормальный.

Стэнли посмотрел на меня, как бы говоря, «Слишком поздно. Вот и Челюсти».

Коннор подождал секунд десять и сказал:

— Вот она, — а потом передал мне телефон.

— Лили?

— Э, привет, Кл... – мистер Циммерман, — быстро поправилась я.

Чёрт возьми, чуть не проболталась!

Слава Богу, Клаус не заметил. Он был слегка поглощен своими мыслями.

— Спасибо за НИЧЕГО, Лили. Теперь этот маленький…

— Всё ещё на громкой связи, Клаус, — услужливо окликнул Коннор.

Я бы рассмеялась, если бы не была так напугана своим положением.

Небольшая пауза.

— …ах, ситуация немного более срочная, чем я первоначально предполагал, — Клаус сменил линию поведения. – Мне нужно, чтобы ты проводила этого джентльмена в наш офис и показала всё, что ему нужно.

— Э… всё, что угодно?

— Ну, я не знаю насчет «всё, что угодно»…

— «Как высоко?», Клаус. Я еще не услышал «Как высоко?»,— заговорил Коннор, подавив свой смех.

Клаус, выведенный из себя, огрызнулся:

— У нас имеется слишком много конфиденциальных документов и слишком много секретных…

— Мы можем опять позвонить Дэйву, — предложил Коннор. – Или… ты можешь приехать и сам передать мне документы.

На другом конце повисла долгая пауза. Клаус явно обдумывал свои варианты: избежать очередного разноса от Вестерхольца или слегка прикрыть свою задницу.

— Генеральный директор поручил мне оказать мистеру Бруксу любую помощь, какая ему потребуется, Лили, — сказал он, в конце концов. – Поэтому сделай всё, что он попросит.

— Всё? – спросил Коннор.

— Всё. – Я практически слышала, как Клаус заскрипел зубами, когда произнес это.

— Хорошо, — согласилась я. – Приятно провести…

— Это всё, Коннор? – прервал меня Клаус.

Мне хотелось швырнуть телефон через весь зал. Возможно, я так и сделала бы, будь он моим.

— Нет, не всё, — сказал Коннор, скрестив руки на груди. – Ты только что очень грубо поступил с Лили.

Я в шоке уставилась на него.

Стэнли покачал головой, словно говоря, «Челюсти возвращаются».

— Ч-что? – спросил Клаус, в равной степени изумленный.

— Извинись перед ней, — потребовал Коннор.

— Это совсем не обязательно, — сказала я тихим писклявым голосом.

— Нет. Обязательно, — настаивал Коннор. – Клаус?

— Это смешно – я не буду…

— Ты всегда всем грубишь, Клаус, или только тем, кто не может дать тебе отпор? Сотрудникам, официантам, людям, в отношении которых ты можешь злоупотреблять своей властью?