- А теперь пора, - улыбнулась Ларея. - Стихии приняли тебя, помни мои советы и ничего не бойся. Идем, - взяла она меня за руку и подвела к большому зеркалу.

Видимо, мое недоумение отчетливо отразилось на лице. А взглянув на свое отражение, я опять не узнала себя и потеряла дар речи. Создавалось впечатление, что платье живое и является частью меня. Огненные волосы были заколоты наверх, а вплетенный в них вьюнок выглядел лучше и дороже любых украшений. Из состояния шока меня выдернула Ларея, потянув за руку.

- Пора, скоро рассвет.

Как мы спустились вниз и оказались на улице, я не заметила, погруженная в свои мысли. Даже на свою охрану не обратила внимания. А вот пеструю цветную толпу народа на большой площади перед замком не заметить было трудно. В нерешительности замерла у входа, ощущая на себе многочисленные взгляды. Они что, все будут присутствовать на обряде? Выпить бы сейчас чего-нибудь покрепче. Еще немного и я начну совершать неадекватные поступки. Все же нервничала слишком сильно. Нет бы рассказать заранее, что собой представляет этот обряд. Да и я молодец, могла у Валентина спросить.

- Лисиена, чего замерла? - появилась передо мной Ларея. - Не бойся, они только проводить пришли невесту Валентина и будущую повелительницу. В храме будет присутствовать только Дарий.

- А почему? - вырвался тихий вопрос.

- Душа - слишком тонка энергия. Посторонние могу только помешать вашему соединению. А Дарий хоть и не очень опытный в этом деле, но всегда помогал проводить обряд Валентину. Он справится.

Да уж. А кто поможет Дарию? Решила не обращать внимания на толпу и двинулась вперед. Что тут сложного? Спуститься по лестнице вниз, пройти коридор из живых драконов в человеческом обличии и улететь куда-то на зеленом драконе, который уже ждет меня впереди. Это, наверное, Дарий. Ничего сложного, но почему-то дрожь в коленках и быстро бьющееся сердце не хотели слушать доводы разума.

Когда я спускалась по лестнице, в небе появился еще один дракон, который быстро приближался к нам. Охрана тут же заключила меня в кольцо, толпа народа тоже сомкнулась, поразив такой заботой о моей защите, а дракон уже садился рядом с Дарием. И вот теперь я смогла рассмотреть, кого привез этот дракон.

- Мама! Бабушка! - воскликнула и попыталась прорваться сквозь кольцо охраны.

Не пустили. Но через минуту толпа живым потоком отхлынула, а затем неспешно отступила охрана, и я, наконец, подобрав подол, устремилась навстречу своим родным, которые уже спустились на землю. Спасибо, Богиня! О большем счастье я и не мечтала.

- Лисиена, какая ты красивая, - прошептала мама, в объятия которой я попала.

- Мы так переживали за тебя, - обняла с другой стороны бабушка.

- Благослови вас Богиня, - провела мама ладонью по моей щеке, а я от счастья и подступивших слез радости не могла вымолвить ни слова.

- Жаль, что мы не можем присутствовать при обряде, но мы, по крайней мере, успели повидать тебя перед самым важным моментом в твоей жизни, - сказала Лателия.

- Лисиена, время, - услышала я сзади предупреждающий голос леди Лареи.

Объятия разомкнулись, и мои родные отступили, а через минуту я уже сидела на шее дракона, который с одного взмаха огромных крыльев оторвался от земли и устремился в светлеющее небо, где совсем скоро должно появиться солнце. Мне почему-то казалось, что этот рассвет будет началом моей новой жизни и такой, как прежде, она уже никогда не будет. Как и я сама...

***

Валентин

Я раздраженно отбросил одну из множества пролистаных книгу и, не сдержав досады, стукнул кулаком по столу, за которым мы с Дарием провели не один час.

- Зачем нам все эти тайные знания, если в них все равно нет ничего полезного!? - посмотрел я на друга.

- Ну почему же? - не отрывая взгляда от очередного древнего фолианта, ровно произнес Дарий, сидящий напротив, и перелистнул страничку. - Мы же выяснили, что проклятие снять нельзя. Осталось найти, в чем оно конкретно заключается и можно ли изменить его действие.

- Совсем ерунда, действительно, - съязвил.

- А ты Юнис привлеки. Она ведь видящая, - так же не глядя на меня предложил Советник.

- Она ребенок. Не нужно втягивать ее в это, - устало потер глаза.

Дарий ухмыльнулся и оторвал, наконец, взгляд от книги:

- Валентин, она сама в это влезет. Не удивлюсь, если они уже не в комнате твоей невесты. И кстати, не пора ли тебе собираться? А в отношении проклятия все доступные методы оправданы.

- Ты прав, - тяжело вздохнул, а затем сосредоточился и связался с Юнис.

- Ну что? - спросил Дарий спустя пять минут.

- Ты ошибся, они еще спали. Но вот теперь собираются навестить Лисиену. И про проклятие я предупредил. Она посмотрит.

Дарий улыбнулся и опять углубился в чтение.

- Я попрошу тебя отвезти Лисиену к храму. Только тебе я доверю это дело в мое отсутствие.

- Почему не ты? - удивился Советник. - Я думал, что сам все подготовлю к вашему появлению.

- Я все подготовлю.

- Что ты задумал, Валентин? - нахмурился Дарий, закрыв книгу и отложив ее к стопке подобных.

Снова устало потер лицо и выразительно посмотрел на друга.

- Я заберу всю боль на себя. Не могу позволить Лисиене пережить еще и это после всего, что с ней произошло. Поэтому мне надо подготовиться.

- Ты с ума сошел! - вскочил с места Дарий. - Ты не выдержишь! Такой риск не оправдан! Лучше отложи обряд и подготовь свою невесту. Ты ведь рассказал ей суть... или нет?

Я промолчал, так как не видел смысла давать ответ, который и так ясен. Дарий выругался, встал, обошел стол и ткнул в меня пальцем:

- Учти, упрямый влюбленный идиот, если ты вздумаешь умереть, я тебя все равно достану. А потом все в подробностях расскажу Лисиене, и вот тогда пусть она тебе мозг вправляет.

- Все будет хорошо, - раздраженно отвел руку гневно сверкающего глазами Советника, мысленно сдерживая своего дракона от нападения на выпад друга. - Я справлюсь. И осторожней там, отвечаешь головой за ее безопасность.

Я тоже встал, обошел глухо зарычавшего Дария и потянулся к силе замка, призывая портал. Вошел в появившийся переход, чтобы выйти в своей прежней спальне. Нимфы уже были здесь.

А может, и надо было все рассказать Лисиене? Хотя, только больше нервничать бы начала. Тетушка сможет ей все объяснить, надеюсь.

Переодевшись в ритуальный наряд, дал некоторый указания Сирин и с помощью портального перехода вышел на верхнем ярусе северной башни. Перевоплощение как всегда заняло секунды, и вот я уже лечу, разрезая воздушные потоки, по направлению к храму. Как ни странно, я был полностью спокоен и собран.

Глава 22

Лисиена

Я стояла перед входом и восхищенно рассматривала храм, который был частью огромной скалы. Размеры его определить было невозможно. Только искусно выточенные каменные колонны, обрамляющие широкий вход, не имеющий дверей, позволяли приблизительно оценить высоту этого сооружения. Но вот что там дальше, видно не было. Только чернота. А еще здесь царил дух древности и магии. Она ощущалась каждой клеточкой тела. Чужеродная и в то же время я знала, что она совсем не опасна для меня.

- Ты чувствуешь ее? - тихо спросил Дарий, который в облике человека стоял рядом и тоже смотрел на храм.

Кивнула, ощущая, как магия места словно ощупывала меня, исследовала.

- Я здесь чужая, - прошептала.

- Это пока. Скоро ты перестанешь быть чужой. Обувь придется снять и оставить здесь. Я мог бы взять тебя на руки, но правила таковы, что ты должна сама пересечь порог храма драконов.

- А почему здесь так пустынно? Разве храм не имеет жрецов и служителей? - решила я задать вопрос, оглядывая ровную площадку, усыпанную мелкими камешками, и отмечая отсутствие каких-либо растений.

- Нет. Мы сами являемся жрецами. К тому же высота, на которой расположен храм, не позволяет обнаружить его чужакам. Да и сама магия никого, кроме драконов не пропустит.