Изменить стиль страницы

— Почему покинул Прагу? — спросил Борн.

— Опасался встречи с братом. Его брат, Адам Труска — старый коммунист, в данное время директор одной из крупных машинно-тракторных станций.

Борн тихонько присвистнул. Людемир Труска его заинтересовал. Но почему Термиц пошел по линии наименьшего сопротивления и убрал его из Праги — это Борну было непонятно. Не воспользовались такой удобной зацепкой, как родной брат. Что может быть заманчивей?

— А что Людемир Труска делает в Братиславе? — допытывался Борн.

В Братиславе, пояснил Обермейер, Людемир Труска сведен с инженером, работающим на строительстве завода по выработке искусственного волокна. После окончания монтажных работ перед ними обоими будет поставлена задача вывести завод из строя.

— Вы возложите это полностью на инженера, — безапелляционно заявил Борн, — а Людемира Труску направьте к брату. Так будет интереснее. Придумайте достоверную легенду о его жизни в последние годы.

Обермейер ничего не имел против такой комбинации, но у него были и другие соображения по части использования Людемира Труски. Он собирался поручить ему изъятие секретных документов, зарытых в свое время его помощником во дворе того пражского дома, в котором помощник квартировал. Обермейер высказал это соображение Борну.

— Одно другому не будет мешать, — сказал Борн. — Вызывайте его и обрабатывайте. Я вмешиваться не буду. Во время беседы включите звукозаписывающий аппарат. Кстати, в каком часу ваша сестра и Прэн должны сюда приехать?

Обермейер посмотрел на часы.

— В телеграмме указано, что они будут в восемь, но сейчас уже около девяти.

Борн ничего не ответил. Обермейер включил звукозаписывающий аппарат, микрофон которого был спрятан в настольной лампе, вышел и вернулся в сопровождении Людемира Труски. Он посадил его с таким расчетом, чтобы тот хорошо был виден и ему, и Борну.

Борн вынул из кармашка маленькую отполированную пилку с перламутровой ручкой и стал чистить ногти, в то же время внимательно разглядывая Труску. Тривиальное лицо с невыразительными, вялыми чертами, никаких броских примет. Самый рядовой человек. Блондин, возраст средний, рост — тоже.

— Как встретит вас брат, если вы явитесь к нему? — спросил Обермейер.

Труска склонил голову набок.

— Затрудняюсь ответить. Надеюсь, что не прогонит. Мы когда-то жили с ним дружно.

— А позже?

— Позже наши отношения сложились неопределенно. Он мне почему-то не ответил на одно или два письма, я перестал писать, и переписка сама собою прекратилась. В визите к нему ничего опасного не вижу. Об этом я говорил в свое время фон Термицу. Важно то, как я отрекомендуюсь брату.

— То есть? — потребовал уточнения Обермейер и перевел глаза на Борна.

— Видите ли, господа, — продолжал Труска, — скрывать нечего: если я скажу брату, что в Чехословакии я человек временный и мечтаю о возвращении в США, ему это не понравится. Но если я объясню ему свой приезд желанием навсегда остаться на родине и уверю его в том, что в США возвращаться не собираюсь, то, мне кажется, найду и одобрение и поддержку в его лице.

— Такой вариант приемлем, — одобрил Обермейер. — Перед вами встанет задача: получить пристанище в доме брата, вернуть к себе его расположение и, пользуясь связями, устроиться на службу. Не важно, если вы потратите на это много времени.

— Я согласен, — заявил Труска. — Это меня вполне устроит.

— Но мы вам дадим еще одно небольшое поручение, — заметил Обермейер и начал рассказывать Труске о документах, зарытых в Праге его помощником в майские дни сорок пятого года.

Со двора донеслись сигналы клаксона и шум автомобильного мотора. Борн поднялся со своего места, тяжелыми шагами пересек кабинет и скрылся за дверями.

2

Когда час спустя Обермейер вошел в гостиную, за столом сидели Борн, Прэн и Эльвира. Мужчины пили коньяк, а Эльвира — кофе с ликером. Прэн докладывал пражские новости, называл чьи-то имена. Когда вошел Обермейер, Прэн прервал рассказ, поздоровался с Обермейером и заговорил о том, как они с Эльвирой добирались сюда.

— Перевалив через границу, мы попали в такой туман, что на полшага вокруг ничего не видно. Ехали со скоростью десяти километров в час, не больше.

— И чем ближе к вам, — добавила Эльвира, — тем туман все больше густел.

Обермейер сел около сестры, налил рюмку коньяку и выпил. При первой встрече, в Праге, им не удалось поговорить, и сейчас он хотел наверстать это. Ему не терпелось выяснить, при каких обстоятельствах и зачем Эльвира стала женой американца.

— Ты есть хочешь? — спросил он сестру.

— А мы уже подкрепились, — ответила Эльвира. — Ведь уже час как мы приехали.

— Ну, теперь вы можете наговориться досыта, — сказал Борн, — времени у вас много, а мы с господином Прэном пройдем ко мне.

Борн и Прэн вышли.

Обермейер принес нераспечатанную бутылку коньяку и вазу с фисташками.

— Расскажи мне обстоятельно, — обратился он к сестре, — как ты решилась возвратиться в Прагу.

Эльвира закурила, мечтательно закрыла глаза и после небольшой паузы сказала:

— Длинная история.

Следя за колечками дыма, тающего в воздухе, она подробно стала описывать свои приключения с того самого дня, как покинула Чехословакию.

Обермейер слушал ее и пил коньяк рюмку за рюмкой. На его зубах похрустывали фисташки. Лицо его постепенно принимало мертвенно бледный оттенок, веки покраснели, глаза ушли куда-то в глубь черепа и казались мертвыми стекляшками.

— Ну а в Лиссабоне я подрядилась к Прэну.

— Подрядилась? — злобно спросил Обермейер. — Ты хочешь сказал: вышла за него замуж?

Эльвира пустила в лицо брата струйку дыма и рассмеялась.

— Кажется, ты прикидываешься наивным.

Обермейер нахмурился.

— На какой черт ему нужна вторая жена, — продолжала Эльвира, — да еще такого полета, как я? У него есть своя Пенелопа в Сан-Франциско и двое отпрысков. Я ему нужна не в качестве жены.

— Ага! — сообразил Обермейер. — Значит, мы оба на подрядах? Как ты попалась?

— По твоей милости, — ответила Эльвира. — Помнишь, в Праге ты поручил мне заняться его сейфом? Вот я и занялась.

Обермейер выругался.

— Почему ты тогда же не сказала мне об этом?

— А что толку?

Обермейер опрокинул в горло очередную рюмку и с силой разбил ее об пол.

— Сволочи! — глухо, заплетающимся языком пробормотал он. — Подкармливают нас, немцев… и думают, что делают нам одолжение. Считают нас поверженными в прах, а обойтись без нас не могут. Ха! То вместе с русскими, то против русских… Циркачи! Ну, подожди, посмотрим, кто в крайнем счете останется в дураках. Время покажет. Мы высосем из их карманов доллары, а потом набьем им морды.

— Шш-шш… Тише! Ты говоришь очень громко, — остерегла Эльвира.

— А плевать я хотел! — еще сильнее возвысил голос Обермейер. — Что они мне могут сделать? У меня сейчас все нити в руках. Я знаю почти всю агентурную сеть в Чехословакии. Молодец фон Термиц… удрал. Не захотел быть на побегушках у этого идиота Борна. Какой бы там ни был Гудериан, а все-таки он немец. И знает, что делает. Я думал, что Борн бог, а теперь вижу, что… что… — он никак не мог подобрать подходящего слова. — Я вижу, что он баран с золотым курдюком, и только. И я ему еще покажу свои зубы, он почувствует, как они остры.

Обермейер не мог знать, что этими словами подписывает себе смертный приговор. Сидя спиной к дверям, закрытым темной портьерой, он не видел, как с той стороны к дверям подошел Борн, привлеченный звоном разбитой рюмки. Но от зорких глаз Эльвиры не ускользнуло едва заметное колебание портьеры. Она поняла, что за нею прячется Борн или Прэн.

— Тебе в голову лезет всякая дребедень, — попробовала она остановить брата. — Ты пьян, как стелька.

— Я не пьян, — отрезал Обермейер. — Но мне тошно смотреть на костлявую морду этого американского босса. Мне противно, что ты стала игрушкой в руках такого ничтожества, как Прэн.

Обермейер опьянел тяжело и тупо. Веки опухли и смыкались против его воли. В глаза будто песку насыпали, они слезились.