Изменить стиль страницы

— Их волю будет трудно сокрушить, как и уничтожить, — согласилась Сарибель.

— Продолжайте нападать, — проинструктировала Береллип Сарибель и остальных, и погрузилась в чтение очередного заклинания, но резко остановилась, пораженная тем, как Тиаго Бэнр, Джерт Ксорларрин и множество других наездников на ящерах промчались мимо нее.

Кавалеристы ворвались в пещеру, перемещаясь вправо по мере того, как их линия расширялась.

Поравнялись с Йеррининэ и оставшимися драуками, сплотили ряды и тут же стали смещаться назад, свернув влево, результативно очищая ближайший справа угол пещеры.

В образовавшийся проход вошли Равель и его ткачи. Береллип сплюнула на камень и призвала своих жриц с более мощными заклинаниями. Она начала создавать свои собственные светящиеся сгустки разрушения, направляя лучи сверкающей тьмы, в это же время Равель и его маги заняли свои позиции и начали прясть свою сеть.

Теперь это стало соревнованием, жрицы и маги боролись за высшие почести в призрачной бойне.

— Будь ты проклят, — выругалась Береллип, когда Тиаго призвал отступать в самый подходящий момент, дроу наездники и драуки одновременно отступили к противоположным флангам, как раз вовремя, позволив сотканной из молний сети безопасно миновать их.

Призраки дворфов не стали убегать, подобно оркам, пытавшимся удрать в лабиринты пещер, и множество из них пало под этой сетью. Искрящиеся нити пронзительно трещали, когда проходили сквозь них.

Береллип и многие другие дроу прикрыли глаза от яркого света белой энергии.

Когда все, наконец, закончилось, число призраков существенно сократилось. Немногие оставшиеся возвращались в тесные проемы, издавая всю дорогу стоны.

— Закрепить пещеру! — зазвенел в воздухе громкий возглас Джерта. — Да здравствует Равель!

Зазвучали громкие крики одобрения, и Береллип окончательно закипела. Ее лицо не смягчилось, когда Тиаго Бэнр проехал рядом с ней и Сарибель.

— Ты выбрал сторону, — предупредила Береллип. — И ты выбрал неправильно.

— Это не так, — легкомысленно отмахнулся Тиаго. — Это были согласованные действия, в которых ты и твои жрицы играли не последнюю роль. Похоже, что я ошибался, и жрицы все же могут на что-то сгодиться. Я имею ввиду кроме спальни.

— Богохульство, — произнесла одними губами Сарибель, Береллип смотрела на высокого мужчину с неверием.

— Вы вполне оправданно воздали должное своему брату за подобное поведение и неуважение, — уверенно заявил молодой Бэнр, который как всегда был полон сюрпризов.

— Сестры Бэнр привыкли, когда с ними говорят в такой манере? — спросила Береллип.

— Конечно же нет! — со смехом ответил Тиаго.

— Как ты смеешь? — вспылила Сарибель.

— Моя дорогая Береллип, — сказал Тиаго, не уделив Сарибель внимания, за исключением непристойного подмигивания в ее адрес, — ты жрица Ллос, — он сделал небольшой поклон, едва возможный из-за того, что он сидел на спине ящера. — А я — сын Дома Бэнр.

— Ты мужчина, — сказала Береллип, словно это само по себе должно было сделать Тиаго скромнее. Но он лишь выпрямился и рассмеялся над ней.

— Я понимаю, — кивнул Тиаго. — По договоренности, ты являешься моим начальником, и поэтому веришь в свое превосходство. Но подумай, на чьей стороне в нашей битве была бы Мать Квентл? В обычных условиях твое негодование было бы вполне уместно, но с практической точки зрения будет ли оно таковым?

— Ты сейчас далеко от Дома Бэнр, — предостерегла Береллип.

— Ты веришь, что меня избрали, чтобы следовать за тобой наугад?

Это заставило Береллип сделать паузу.

— Избранный, — решительно заявил Тиаго вновь. — Дом Бэнр знает о каждом вашем движении, и каждом намерении. Так что знай — я один буду решать, удовлетворит ли Дом Бэнр пожелания Ксорларринов образовать собственный город. Я один. Плохое слово от меня станет гибелью благородных Дома Ксорларрин за исключением, возможно, некоторых ткачей, так как их способности стали интриговать Мать Квентл в последнее время. Из-за того, что Громф отошел от дел, все больше времени проводит в своей комнате в Магике и все меньше вмешивается в дела Дома Бэнр, Квентл обнаружила назревающий пробел в армии Дома Бэнр, который будет отлично заполнен в результате поглощения нескольких высококвалифицированных ткачей из Дома Ксорларрин.

— Тогда, вероятно, она хотела бы получить их послушными! — спорила Береллип, ее тон звучал отчаянно и ясно показывал, что она уже потеряла инициативу в их споре.

Одержать верх для Тиаго не составляло труда, и он не собирался упускать свой шанс.

— Она будет хотеть того, чего я ей скажу хотеть, — ответил нахальный молодой воин. — И чтобы развеять ваши скрытые надежды, знайте — если я буду убит здесь, за пределами Мензоберранзана, Мать Квентл возложит всю ответственность на Зиирит Ксорларрин. И, естественно, на ее дочерей.

Береллип смотрела на него, не мигая, не отступая назад, не желая давать ему ни малейшего повода для удовлетворения.

— Ты можешь стать погибелью для благородных Ксорларрин, — тихо повторил Тиаго, затем улыбнулся и просигналил так, чтобы только Береллип могла видеть: — Я буду ждать нашего следующего свидания, — и двинулся дальше как ни в чем не бывало.

Коготь Харона i_001.png

Недалеко от места той встречи Брак'тэл Ксорларрин прислонился к каменной стене коридора, его чувствительные пальцы ощупывали камни, а мысли проходили сквозь них. Равель почувствовал покалывание элементной энергии здесь, но это бледнело в сравнении с пониманием Брак'тэла такой магии. В свое время он был одним из сильнейших в Мензоберранзане, тех дроу, которые добирались до планов элементалей, чтобы получить силу молний, огня и других первозданных сил. Однажды он управлял целой группой элементалей земли, и не было лучшего способа произвести впечатление на мастеров Магике.

Теперь он чувствовал это — огненный зверь, пылающий бог разрушения. Вот почему Мать Зиирит включила его в экспедицию ненавистного брата, и теперь, вдруг, ощущая эту мощь и испытывая эту ясность разума, которые могут быть вызваны лишь столь близким общением с древними первозданными силами, Брак'тэл отложил в сторону былые обиды, и даже мысленно поблагодарил Зиирит за предоставленное ему путешествие.

Он даже не видел сражения прямо у себя под носом. Его сестры победят, он был полностью уверен, и он не смог бы оторваться от этого камня, от столь глубоких ощущений и вибрации первобытного огненного зверя, как не смог бы от свидания с самой Ллос.

Перспективы были не меньшие.

Перспектива власти.

Перспектива магической силы, какой она была множество лет назад.

ГЛАВА 6. Соратники в общем деле

Далия яростно боролась с упрямыми путами, чтобы повернуть голову. Она не хотела пропустить кончину своего мучителя, и наслаждалась моментом, когда меч Энтрери расколол череп шейда.

Еще немного покрутив головой, ей удалось почти полностью освободить ее, хотя сама она все еще была крепко связана. Эльфийка осмотрелась вокруг и поняла, что осталась одна — наедине с этим человеком, Энтрери, чемпионом Алегни. Как только он восстановил дыхание и подобрал свой нож, он устремился к Далии с направленным на нее мечом.

Далия выкручивалась и извивалась в тщетных попытках освободить хотя бы одну руку, но вскоре она сдалась, зная, что у нее нет никакой надежды защитить себя.

Меч приближался.

Эльфийка посмотрела в глаза этому невысокому равнодушному человеку в попытке разгадать его намерения.

Меч приблизился к ее шее, Далия замерла и затаила дыхание. Но Энтрери начал разрезать паутину.

— Я тронута до глубины души, — заявила она саркастически после того, как оправилась от шока.

— Заткнись, — ответил Энтрери, продолжая освобождать ее.

— Ты стесняешься того, что я для тебя что-то значу? — съязвила эльфийка.

— Значишь?

— Ты здесь, сражаешься против союзников своего господина, — рассуждала Далия.