Изменить стиль страницы

Заметив их, полицейские перегородили въезд в город рогатиной из дерева и колючей проволоки. Айэт понял, что дурные новости все же обогнали их.

— Инсу, назад! Нам не пройти!

— Нет! Рогатина деревянная, хлам, и не будут же они в нас стрелять!

Полицейские действительно не стали стрелять и рогатина разлетелась вдребезги, — но нитка обтягивающей ее колючей проволоки попала под колеса. Две покрышки тут же лопнули, машину повело вбок. Любой опытный водитель выровнял бы ее, но Инсу к ним не принадлежал. Грузовик пошел юзом и со скрежетом свалился набок.

Когда они выбрались из разбитой кабины, на них тут же надели наручники.

* * *

В участок их вели по лабиринту кварталов, тоже огороженных монументальными и очень высокими — до окон вторых этажей — стенами из кирпича, побеленного здесь в рыжевато-желтый цвет. Кое-где попадались наглухо закрытые ворота из черного железа и узкие, врезанные в стены особняки, похожие на конторы. Здесь размещались издавна купеческие склады. Все было, вроде бы, вполне ухоженным, но Айэту это место казалось заброшенным, наверное потому, что оно не освещалось. Здесь были высокие уличные фонари и они даже горели — но с плоских каплевидных корпусов ламп свисали, почти полностью скрывая их, темные губки светоеда, лениво колыхая длинными бахромчатыми шлейфами белесых пылеловных нитей. Трудно было поверить, что из пыли и воздуха могли вырасти эти внушительные бархатистые желваки. Впрочем, они не гнушались и привлеченной светом мошкарой. Вокруг них порхали жутковатые черные бабочки, похожие на траурниц — именно они разносили споры этого удивительного гриба, живущего за счет сильных и постоянных источников света. Айэт постарался прикинуть, сколько лет в мире существуют фонари, чтобы к ним успели так вот приспособиться, но не смог. Когда их завели в участок, он понял, что ночь будет долгой.

* * *

Айэт устало уселся на землю. Он не спал уже двое суток, — с того момента, как отправился в путь позапрошлым вечером. Процедура допроса тоже не доставила ему удовольствия — особенно, оплеухи и удары в поддых. К счастью, ими не стали заниматься всерьез — просто отправили сюда, в бывший рабочий лагерь, теперь ставший концентрационным. Добротные одноэтажные казармы с большими окнами выглядели нелепо в двойном ограждении из дерева и колючей проволоки, возведенном явно на скорую руку.

Айэт заметил, что под проволокой легко можно пролезть. Свобода была рядом — всего в нескольких метрах, но на вышках между заграждениями стояли вооруженные винтовками часовые, а на столбах внутренней ограды висели большие плакаты: «Стой! При попытке побега охрана стреляет без предупреждения!» Вне всяких сомнений, так они и поступили бы.

Словно в издевку, лагерь стоял на высоком берегу моря Птиц. Обходя его, они неожиданно вышли на смотровую площадку, уцелевшую от лучших времен. Кроме перил она была, правда, теперь огорожена высоченной — раза в два выше Айэта — стальной сеткой, но даже подойдя вплотную к ней, он едва ее замечал.

Перед ним раскинулся необозримый сумрачный простор. Парящие высоко в небе тонкие облака закатывались за бесконечно далекий горизонт. Оттуда тек очень ровный, монолитный поток прохладного, пахнущего йодистой солью воздуха, ощутимо давя на лицо и нагую грудь Айэта. Прямо на него надвигались громадные валы мертвой зыби, разбиваясь под ногами с угрожающим грохотом.

Берег здесь обрывался крутой, местами почти отвесной стеной высотой в сто или в сто пятьдесят метров. Справа он выдавался в море чудовищным, увенчанным неправдоподобно маленькими строениями изгибом. Склон был так крут, что Айэт не видел земли за обрывистой кромкой — только величественно наступающие валы и ему казалось — он чувствовал — что берег вот-вот рухнет. Он невольно вцепился пальцами в сетку. Лишь прижавшись к ней лицом, Айэт смог разглядеть внизу его морщинистые выступы. Вода у их подножия была желтовато-коричневой — грунт ощутимо уступал зыби.

Юноше казалось, что он летит, падает в наступающие волны, что в них должен кануть весь мир. Он словно стоял на краю бездны в которой не было ничего, кроме уходящей в бесконечную глубь воды. Впрочем, несколько островов, возвышавшихся над волнами, — их поверхность была на одном уровне с берегом — разрушали это впечатление. Иные из них отстояли от земли всего на милю или на две. Айэту очень хотелось бы побывать там, но единственной его реальностью был забор, стражники и несколько десятков метров истоптанной грязной земли.

Инсу покосился на друга. Айэт замер, словно изваянный из камня, глубоко дыша. Его белые зубы блестели в недоброй усмешке, глаза были неподвижны. Ему нечасто приходилось видеть юношу таким взволнованным. Он коснулся его плеча. Айэт вздрогнул, словно очнувшись, встряхнул волосами, привычно опустив ресницы — тяжелые пряди хлестнули его по глазам — и повернулся к нему с немного растерянным видом — казалось, он спал наяву.

— Что с тобой? — спросил Инсу.

Лицо Айэта приняло хмурое, непроницаемое выражение.

— Знаешь, я вдруг подумал… когда-нибудь не останется земли… весь знакомый нам мир исчезнет и будущее окажется незнакомым и чужим нам… хотя мы, конечно, не доживем до этого, — он вновь встряхнул волосами. На его губах появилась слабая усмешка. — Никак не могу избавиться от этих мыслей. Хочется чего-то необычного…

Айэт печально вздохнул. Мир здесь был прекрасен. Вокруг лагеря темнел высокий, пышный лес. Над тонким слоем коричневато-жемчужных туч, в бездонной синеве неба, сияли серебром перистые облака. Юноша никогда не видел такой красоты. Но она еще больней ранила его и его настроение окончательно испортилось, когда он увидел нескольких ару, — они пришли из своей колонии, чтобы посмотреть на пленников. Айэт с ненавистью разглядывал мерзких тварей, лишивших его всего, что он имел. Впрочем, ару почти ничем не отличались от людей. Только они были заметно ниже, а их головы — совсем человеческие — полностью, кроме глаз и рта, покрывала короткая коричневая шерсть. Айэт отвернулся к сидевшему рядом с ним Инсу. Тот был на грани истерики, но юноша мог его понять — Инсу первый раз в жизни лишился свободы. Вдобавок, их раздели — во избежание побега — оставив лишь рабочие штаны. Айэта эта предосторожность рассмешила, но Инсу был вне себя от ярости и унижения.

— Я не могу есть это вонючее пойло, которое нам дают! — возмутился он.

— Если ты не будешь есть — сдохнешь от голода и они только обрадуются. Наши жизни теперь ничего не стоят. Понятно?

— Да я и дня тут не выдержу! Нам нужно бежать! Сейчас, немедленно, пока нас не увезли от моря!

— Если ты полезешь на забор — тебя пристрелят, — Айэт был невозмутим.

— Мы дождемся ночи!

— Ночью — видишь лампы? — здесь все освещается. Оставь эту затею, если не хочешь, чтобы тебя зарыли в яме! Сначала осмотрись и подумай. Как я.

Инсу закусил губу и задумался. Он с неудовольствием смотрел, как к ним приближается один из заключенных — здоровенный мрачный парень.

— Вы, новички, — сказал он, — готовите побег?

Инсу охотно кивнул.

— Бросьте это, ясно? Если попробуйте — я вас своими руками придушу.

— А тебе что? — вскинулся Инсу.

— Я из самоохраны. Если тут кто-нибудь сбежит — десяток его соседей изобьют до полусмерти. Ясно? У меня уже двух приятелей так отделали. А если вы еще хоть слово скажете об побеге — я вас обоих выдам. Нас тут много. Усвоили?

Айэт кивнул. Инсу рванулся, но юноша схватил его за руку.

— Спасибо за предупреждение, — сказал он. Инсу зло фыркнул. — Может, ты знаешь, что с нами будет?

— Будем сидеть здесь, пока не подготовят новые плантации за Асу. Это месяца через два.

— А кто тут сидит?

Парень усмехнулся.

— Мы. Бунтовщики, беглецы, те, кому не нравится работать. Но такие, как вы, тут не приживаются — мрут…

Он повернулся и ушел. Они долго молчали. Теперь путь к свободе преграждала не только охрана, но и все заключенные, которые надеялись сохранить свои шкуры. Айэт видел, что Тара по сравнению с этим лагерем была просто раем.