О пользе и вреде продуктов, которые мы любим покупать
Похожие книги по мнению пользователей:
Добавить похожую книгу:
Книги из тех же жанров

О пользе и вреде продуктов, которые мы любим покупать

Писатель:
В избранное добавлена 2 раза
Прочитал: 1
Хотят прочитать: 4
ID: 273700
Язык книги: Русский
Оригинальный язык книги: Английский
Книга закончена
Год печати: 2007
Издательство: АСТ, Астрель
Город печати: Москва
Создана 14 декабря 2015 04:41
Опубликована 14 декабря 2015 11:43
Нецензурная лексика (мат) в тексте книги: Отсутствует
Нет доступа к чтению
Нет доступа к скачиванию

Оценка

9.00 / 10

1 0 1
Ваша оценка книги:
Ваш статус прочтения

Вы когда-нибудь задумывались о том, можно ли избавиться от морщин, почему блестит губная помада, почему бриллианты - лучшие друзья девушек, как лучше избавиться от микробов и почему дороги сегодня стали менее шумными? Книга "О пользе и вреде продуктов, которые мы любим покупать" даст ответы на эти и многие другие вопросы.

serg_8
22 августа 2018 18:17
Оценка: 9
...если какое-то вещество однажды посчитали опасным, то доказать его безопасность бывает практически невозможно...

"Разъярённого повара", отстаивающего продукты питания перед ЗОЖниками я уже прочитал, теперь очередь за разъярённым химиком, отстаивающим химикаты в нашей жизни. Надо сказать, довольно познавательное чтиво (не для химиков, конечно). Из названия может показаться, что книга о продуктах питания (слишком дословный перевод?), но речь идёт о влиянии разных химических веществ, которые присутствуют не только в пище, а и в воде, воздухе, посуде, медикаментах, косметике, вещах обихода. Системы какой-то в изложении я не уловил, главы можно читать вразнобой. Это как сборник примеров, приводимых автором для подтверждения того, как может ошибаться общественное мнение при оценке вреда того или иного химического вещества на здоровье людей и как уже под влиянием этого общественного мнения запрещают многие продукты, вред от которых практически мизерный, что им можно пренебречь. Эмсли рассматривает разные вопросы, такие как влияние алюминия на болезнь Альцгеймера, применение суперабсорбентов в подгузниках, использование нитрида бора в помаде и др. В Постскриптуме автор даёт волю своей профессиональной обидчивости за атаку общественности на химию и полезные советы о том, как распознать ненаучность в новостях о том или ином исследовании. И, конечно, проскальзывает его деловая обеспокоенность как профессионала-химика:
в Европе скоро в силу войдет закон об обязательной проверке химикатов на безопасность, причем должны будут протестированы даже те вещества, которые используются людьми уже несколько сотен лет. Стоимость этой проверки будет измеряться не только деньгами и жизнями миллионов лабораторных животных, она может обойтись Европе и ее химической промышленности потерей миллионов рабочих мест.
И как следствие, вопль души:
Химия - сложная наука, и тот, кто выбрал ее в качестве своей профессии, заслуживает нашего восхищения, вместо несправедливых подозрений, которые за последние 25 лет отпугнули от ее изучения многих талантливых людей. Мы лишились одного поколения химиков, мир не может допустить еще одной такой потери, в противном случае нас ожидает еше одно Средневековье.
Недостатком книги является то, что автор решил, из-за боязни отпугнуть широкого читателя, писать книгу без формул и графиков (без таблиц совсем - не обошлось). В итоге он химию объясняет устно и читателю требуется подключать воображение, чтобы представлять описываемые формулы и молекулярные структуры в уме, вместо того, чтобы просто посмотреть на картинке, которая книгу бы явно не испортила. Видимо, автор настолько боялся увидеть в книжном магазине читателя, листающего его книгу и с округлившимися глазами, узревшими начертание формулы или рисунок молекулы, бросающего её и убегающего прочь, что посчитал минимализм лучшим выходом. Однако, Эмсли, который изначально поставил целью не грузить читателя сложными химическими названиями, то и дело не может удержаться как профессионал от этого в тексте, то и дело выдавая что-то навроде
его полное химическое название R-I-[6-[R-2-карбоксипирролидин-I-уI]-6-оксогексаноил] пирролидин-2-карбоновая кислота.
Cemetery Впрочем, таких выпадов немного, так как он в итоге свёл в конце книги ряд химических терминов в небольшой словарик, где объясняет от
милли - это приставка, которая указывает на тысячную часть от целого
до триглицеридов и полимеров. Я, честно, не думаю, что эту книгу будет читать какая-то домохозяйка в негритянском квартале с тремя классами образования, для которой требуется объяснять что такое "милли". Но человек, закончивший школу, не должен пугаться химической формулы, начертание которой как раз и призвано упростить представление человека о химическом соединении, а не наоборот. В общем, даже жалко было смотреть на эту борьбу в авторе профессионала с популяризатором, но это всё же, думаю, простительно. А вот что непростительно, так это невыверенный текст перевода, который включает орфографические ошибки.