this.
But Momu ignored him. Out of my way, Bruno, he shouted angrily, steering round
him and thrusting out a powerful arm to push him away. Bruno hung on to his arm
and the bike began to topple. Momu was stuck, his feet on the ground, his bike
between his legs and his arm still in Brunos firm grip.
Get off, Bruno, he roared. Well fix you. The rugby boys are on their way,
along with half the school. We cant have them rounding people up like this.
Its a damn rafle and weve had enough.
Rafle was the term the Algerians had used for the mass round-ups staged by the
French police during the Algerian war, and before that to refer to the Gestapo
raids against French civilians in the war. A rafle stood for brutality and a
police state.
Its not a rafle, Momu, Bruno said urgently.
The Nazis kill my father and leave him like a piece of butchered meat and now
you take my son into your dungeons. Out of my way, Bruno! Ive had it with you
and your French justice.
Its not a rafle, Momu, Bruno repeated, trying to catch the mans eyes with
his own. He let go of Momus arm and gripped his handlebars instead. Its Karim
answering some questions and the Mayor and I are on your side, like the whole of
the town. We have a lawyer coming and were going to do this right. If you go
charging in there youll make things worse for Karim and do yourself no good.
Believe me, Momu.
Believe you? Momu scoffed. In that uniform? It was French police who killed
hundreds of us in those rafles back during the war. Police like you rounded up
Algerians and bound them hand and foot and threw them in the River Seine. Never
again, Bruno. Never again. Now out of my way.
A crowd was gathering, led by Gilbert and René from the Bar des Amateurs.
Have you heard? Momu cried. The gendarmes arrested Karim. Hes in there. I
have to get to him.
Whats this, Bruno? asked Gilbert suspiciously. Is this right?
Calm down, everybody, Bruno said. Its true. The gendarmes came and picked
him up and theres a magistrate now questioning him about the brawl in the
square with those Front National types. The Mayor and I are trying to get things
fixed. We have a lawyer coming and were standing by Karim, just as we expect
you all to do. We cant have people charging into the Gendarmerie it will just
make things worse.
Whats Karim supposed to have done? René wanted to know.
Nothing, nothing, exploded Momu. Hes done nothing. He was defending himself
against those Nazi bastards, defending you.
We dont know yet, said Bruno, keeping firm hold of Momus handlebars. At
least Momu wasnt trying to knock him down or storm past him. It looks as if
they are considering a charge of assault. You remember when Karim threw that
litter bin.
Bruno, Bruno, shouted a new voice, and Brosseil the Notaire came bustling up,
tightening the knot of his tie. The Mayor just rang me, said Id find you
here.
We want you to go in and insist on seeing Karim as his legal representative,
and tell him to say nothing and sign nothing. No statements. And then you say
you demand anything he has said should be struck from the record because it was
said while Karim was denied a lawyer. Then you tell them you will be filing a
formal complaint in the European Court of Justice for denial of legal
representation, and suing Capitaine Duroc personally.
Can I do that? Brosseil asked. He was usually a self-important and rather
pompous man but he suddenly looked deflated.
Its European law, and it holds good in France. They might try to deny it, but
just bluster and shout and threaten, and above all stop Karim from saying
anything and well get a criminal lawyer here as soon as we can. Just refuse to
take no for an answer. And remember, the whole town is counting on you. And so
is Karim.
Brosseil, whose main work was to draw up wills and notarise sales of property,
squared his shoulders like a soldier and marched off to the Gendarmerie.
You have to trust me, Momu. I have to go in there now and try to help sort
things out and I cant have an angry mob shouting outside or forcing their way
in. He let go of Momus handlebars and gave him his own mobile. Call the
Mayor. Its on speed dial so just hit number one and then press the green button
and youll reach him. The Mayor and I are following the strategy weve planned.
Talk with him, and stay here and help calm people down. René, Gilbert I rely
on you to keep things under control here. With that, Bruno followed Brosseil.
The door to Durocs office was wide open and the shouts of angry men mingled
with the soundtrack of the riot from the video playing on the TV. Duroc was
standing beside his desk roaring at Brosseil to get out but the little Notaire
was standing his ground and roaring back with dire threats about the European
Court. Tavernier was sitting calmly behind Durocs desk, watching the
confrontation with an air of amusement. Karim sat, hunched and baffled, before
the desk. Bruno sized up the situation, then moved to the TV and switched it
off. Brosseil and Duroc stopped shouting in surprise.
Gentlemen, if you please, he said. I have an urgent message for the
Juge-magistrat. A confidential matter. He turned to Duroc, shook him warmly by
the hand and began steering him out of the door. Mon Capitaine, dear colleague,
if you would be so kind, the courtesy of your office, just a brief moment, so
grateful Bruno kept murmuring smooth platitudes while his other hand grabbed
Brosseils coat and tugged him along until he had them both in the hallway. He
extricated himself, told Karim to join his lawyer in the hall and closed the
door. He leaned his back against it and scrutinised Tavernier, whose face wore a
sardonic expression.
We meet again, Monsieur le Chef de Police, Tavernier said mockingly. Such a
pleasure. You bring a message for me?
An old friend and classmate of your father, Senator Mangin, requests the
pleasure of your company, said Bruno.
Ah yes, the Mayor of St Denis, making up for the disappointments of his
political career in Paris by running the affairs of this turbulent little town.
My father tells amusing stories of his old classmate. Apparently he was out of
his depth even then. Please convey my sincere respects to the Mayor, but I am
for the moment detained on judicial business. I shall be happy to call on him
after my business here is concluded, probably towards the end of the day.
I think the Mayors business is rather more urgent, Monsieur le
Juge-magistrat, Bruno said.
Sadly, you must remind your Mayor that the law waits for no man. Please send
the others back in when you leave, but you can take that ridiculous little
Notaire away with you.
You are right about the law, Bruno said. Thats why we wasted no time in
getting the depositions from our illustrious guests who happened to witness that
act of aggression by outside agitators. Depositions from both generals, and the
Minister. I think the Mayor wishes to discuss them with you before any further
judicial decisions are made.
Very clever, said Tavernier after a long silence. And I am sure the
depositions are very flattering about the role of our hulking Arab, and of the
towns Chef de Police.
I wouldnt know, Monsieur. I havent seen them. I only know the Mayor wishes to
discuss them with you, in the interest of furnishing all possible assistance to