– Хорошо. Но если, мало ли, у тебя возникнет непреодолимое желание сожрать меня, то я сгоняю и принесу.

Я со смехом взяла второй бутерброд.

– Давай лучше о людях. Насколько я понимаю, вы с ними поладили, раз уживаетесь вместе.

Лицо Каллума стало серьезным, он откинулся назад, упершись ладонями в пол.

– Не совсем. Повстанцы в ярости от обмана Михея, а большинство остальных, наверное, попросту терпят нас, так как другого выхода нет.

Я удивленно вскинула брови:

– О Михее что-нибудь слышно?

– Нет. По-моему, это плохой знак. Наверняка он что-то замышляет. Хочет отомстить. – Каллум подался вперед и потянулся за очередным ломтем, едва я доела второй. – Думаю, ты права. Нам, скорее всего, придется уйти.

– До того, как мы очистим все филиалы?

– Вряд ли это возможно. Из-за моего дурацкого плана мы потеряли кучу народа, а людей наша судьба не колышит. Ты была права.

– И вовсе не дурацкий был план, – сказала я мягко, беря у него третий ломоть хлеба. – Мне он очень даже помог.

– Ну да, – согласился он. – Я бы рехнулся, если бы потерял тебя. – Наши взгляды встретились. – Но ты все равно была права. Игра не стоит свеч. Я хочу только одного: уйти с тобой, а люди пусть разбираются сами. Какое нам до них дело?

Голос его был печален, плечи поникли, и я даже немного взгрустнула по тому прежнему, чересчур оптимистичному Каллуму, пусть он и бесил меня там, в резервации.

– Люди никогда не меняют своих убеждений сразу, – заметила я. – И не притворяйся, будто ты можешь вот так сбежать и бросить всех на произвол судьбы. Это не так.

– Но ведь ты пострадала из-за меня, когда я убедил тебя остаться, и…

– Ничего мне не сделалось, – нахмурилась я. – И я сама так решила. Захотела бы – ушла одна.

– Мы оба знаем, что не ушла бы. Уж больно я тебе нравлюсь.

Увидев его довольную ухмылку, я прыснула:

– Это точно.

Он снова погрустнел и опустил глаза:

– Но я действительно согласен с тобой. Они ненавидят нас и помогать не станут.

– Им страшно, – возразила я. – Они избавились от КРВЧ и хотят просто спокойно жить. Понять их можно.

Он посмотрел на меня, не веря ушам:

– Ты что же, теперь борешься за права людей?

– Я… – Неожиданно мне пришло в голову, что проще всего было бы согласиться с Каллумом и убраться отсюда. Ведь всего несколько дней назад мне хотелось того же.

Но сейчас это казалось неправильным.

– Я тут подумала, – тихо сказала я. – Накануне того дня, когда Адди подвесили на веревке, она попросила меня о помощи. Я отмахнулась. Мне не хотелось высовываться, и она обиделась. А потом нас обеих сбросили с челнока. – Я посмотрела на соседнюю койку. – Примерно так же вышло с Эвер. Я могла ей помочь, но даже не попыталась. Я занималась обычным делом: выполняла приказы и помалкивала.

– В смерти Эвер нет твоей вины, – возразил Каллум.

– Знаю. Во всем виновата корпорация. Но это не значит, что меня не мучают угрызения совести.

Он коснулся моей руки:

– Я не знал.

Я ласково погладила его пальцы:

– Мне надоело, что КРВЧ заправляет всем и считает, что вправе так обращаться с нами. Когда я наконец оторвала задницу и вступилась за тебя, мне впервые стало легче. Так что за дело. Я готова.

Он тихо засмеялся, глядя на меня счастливыми, полными надежды глазами:

– Ты уверена? Ведь повстанцы действительно нам больше не союзники.

– Давай просто поговорим с ними, – предложила я. – Откажутся помочь – придумаем что-нибудь еще.

– Договорились, – кивнул он и сжал мою ладонь.

– Но не сию секунду, – добавила я, взглянув на свою грязную одежду. – Мне бы правда сначала в душ. Вода здесь еще есть?

– Есть. КРВЧ отрубила электричество, но мы все починили. – Он встал и протянул мне руку. – Гейб привел кого-то из местных, пока мы не улетели. Его ранили в Нью-Далласе, но Тони уверяет, что все обойдется.

Я взяла его за руку, и он помог мне подняться. В памяти всплыли смутные воспоминания о переполохе в челноке и призывах о помощи какому-то человеку.

– Залезай! – Каллум нагнулся и похлопал себя по спине. – Прокачу.

После еды я чувствовала себя уже немного лучше, но голова по-прежнему кружилась. Я с благодарностью взглянула на него, взобралась на спину и обхватила за шею.

Каллум вышел в коридор. Первые отсеки, мимо которых мы проходили, пустовали, но, когда мы свернули за угол, стали попадаться и такие, в которых сидели рибуты; еще небольшая группа стояла в дальнем конце коридора. Кого-то я узнала, и они приветственно помахали мне.

– Это же не все? – спросила я, обернувшись, когда Каллум достиг лестницы. Там я насчитала примерно двадцать или тридцать рибутов.

– Нет, большинство осталось в городе. Заняли брошенные дома и квартиры. Кто-то даже палатки поставил. Заявили, что здесь им жутко.

Наверное, мне тоже следовало испытывать подобные чувства, но я не испытывала. Только не теперь, когда здесь больше не было КРВЧ. Целых пять лет филиал служил мне домом. В этих стенах все было знакомо, и странно, но я ощущала себя в безопасности.

– Но в Нью-Далласе все-таки были потери, – негромко сказал Каллум. – Бет. И еще несколько остинцев.

Я ласково обняла его за плечи. Бет и всех остальных я почти не знала, но очень хорошо понимала, как тяжело у него на душе, ведь именно себя он чувствовал ответственным за их жизни.

В женской душевой Каллум аккуратно опустил меня на пол. Она была такой же, как в Розе, – ряды кабинок, отделенных шторками. Я открыла шкафчик справа от меня и обнаружила небольшую стопку полотенец.

– Ах да, у меня же твоя одежда! – спохватился Каллум и отступил на шаг. – Подождешь минуту? Я принесу.

Он скрылся за дверью, а я медленно прошла по кафельному полу и села перед одной из кабинок.

Стояла жутковатая тишина, только из какого-то крана размеренно капала вода. Мне всегда было неловко в душевой. Я терпеть не могла, когда вокруг носились полуголые рибуты, без умолку болтая и заигрывая друг с другом.

Сейчас мне казалось глупостью осуждать их за желание скрасить невыносимое существование. Я тронула рубцы под рубашкой. Действительно, странно так сильно переживать из-за шрамов. Своими страхами я, похоже, раздула из мухи слона.

Отворилась дверь, и вошел Каллум, раскачивая пакетом.

– Здесь твои вещи, – сказал он, ставя пакет рядом со мной. – Прихватил из резервации.

– Спасибо. – Мне пришлось схватиться за край перегородки, чтобы встать на ноги.

– Я буду в душе с другой стороны, – сообщил он, шагнув назад. – Справишься сама?

Я кивнула. Он улыбнулся и пошел к выходу.

– Каллум. – Решительно, словно боясь передумать, я взялась за воротник рубашки и оттянула его вниз, чтобы обнажить грудь.

Когда он повернулся и увидел то, что я делаю, щеки его чуть порозовели. Потом он посмотрел мне в лицо и медленно опустил взгляд на скобы, которые стягивали кожу, исчезая за тканью лифчика. Постояв так несколько секунд, Каллум поднял глаза.

– Я вроде как разочарован, – изрек он весело. – Думал, они больше.

Я расхохоталась, в бессилии уронив руки. Каллум порывисто шагнул ко мне, приподнял мне подбородок и наклонился, чтобы поцеловать.

– Спасибо, что показала, – произнес он тихо и уже серьезнее.

– Спасибо, что посмотрел.

– Да ладно, я же хотел. – Он подался вперед, не сводя глаз с рубашки. – А можно еще разок взглянуть?

Я усмехнулась, встала на цыпочки и снова поцеловала его. Он рассмеялся, и в его нежных руках я, пусть ненадолго, забыла о царившем вокруг безумии, мечтая никогда больше не вспоминать о нем.

Глава 33

Каллум

Вечером, держась за руки, мы с Рен пересекли лужайку перед остинским филиалом КРВЧ. После душа, еды и нескольких часов сна Рен наконец излечилась полностью и восстановила свое страшноватое «я».

Ну или почти восстановила. Перехватив мой взгляд, она улыбнулась – легко и непринужденно. Об испытаниях, свалившихся на нее в последние дни, Рен говорила мало, но мне показалось, что лишнего бремени они ей не добавили – напротив, каким-то образом разгрузили. Она была очень весела и вела себя совершенно раскованно. Даже рубашку задрала, когда я в шутку попросил разрешения еще раз взглянуть на шрамы.