Изменить стиль страницы

– Мсье… Не стоит горячиться. Мы делаем свою работу, вы свою… Лишнее кровопролитие никому не нужно.

Высокий бандит снова сглотнул. Мне показалось, что револьвер в его руке слегка дрогнул. Не хватало еще, чтобы он открыл пальбу случайно… Пешек снова заговорил.

– Предлагаю разойтись без стрельбы. Спокойно и аккуратно.

Бандит нервно кивнул. Второй заморгал, и сделал осторожный шаг назад. Пешек тоже отшагнул. Так, пятясь, мы отступили к слуховому окну, а они к двери на чердак. Пешек перехватил автомат, и выскользнул в окно, пока я продолжал держать их на прицеле. Я увидел, как на лицах Филиппо и Родольфо проступило явное облегчение. «Все-таки мелкие жулики», – подумал я, – «не дураки, но на серьезное дело не годятся. Ди Мартти сэкономил и приставил к Гульельмо мелких сошек».

Пока мой напарник целился в них из-за окна, я тоже пролез на крышу. Мы быстро обежали от окна и замерли, на случай если итальянцы все же передумают и решатся на погоню. Но они не решились…

– Вы уверены, что моя дочь в полном порядке? – сидевший на заднем сидении профессор явно нервничал.

– Не переживайте, все под контролем, сейчас вы ее увидите.

Автомобиль затормозил у дома кузины. Не успел я выйти, как Элен выбежала мне навстречу. По выражению ее лица, я сразу понял, что под контролем далеко не все…

Я еще раз прошел по гостиной. От комода к окну и обратно.

– Как ты могла это допустить, Элен?

– А что я могла? Это были жандармы! Они пришли и забрали девушку. Что я, по-твоему, должна была сделать? Отстреливаться?

– Ничего не понимаю… Откуда жандармы? Какое вообще военные ко всему этому имеют отношение?

– Ну если уж ты ничего не знаешь, то мне-то откуда? Это все твои делишки!

– Ладно, не будем об этом… Я заглянул на кухню. Лицо профессора Пикколо все еще оставалось бледным, но землистый оттенок уже сошел.

– Как вы?

– Спасибо, мне уже лучше… - Я знаком подозвал Пешека.

– Отвези его к Францу, лягте на дно и заройтесь так глубоко, как сможете. Я к Леману, попробую разобраться, что случилось.

На этот раз я не стал таиться и явился прямо в управление. Рабочий кабинет Лемана был тесным и прокуренным.

– Мне нужно у тебя срочно кое-что выяснить? – без обиняков начал я. Шарль поднял глаза от бумаги, которую старательно разглядывал.

– Сначала я дам тебе кое-что прочитать, – он протянул мне один из лежавших на столе документов, – знаешь что это?

– Ордер на арест…

– Обрати внимание, на чей арест.

– Что?! Какого… Это же мое имя!!

– Ты потрясающе проницателен. Именно твое. Так что присаживайся.

Я растерянно опустился на стул. Развитие событий вышло из-под контроля окончательно. И я решительно перестал что-либо понимать.

– Тебя интересует, на основании чего тебя предписано арестовать?

– Еще бы… - Леман снова просмотрел бумагу, которую все еще держал в руках.

– Некая девица Ортенсия Пикколо обратилась в полицию с заявлением, что ты похитил и насильно удерживаешь ее отца, профессора Туринского университета Гульельмо Бенедетто Джакопо Пикколо.

– Что?! - Леман расхохотался. – Что ты ржешь как конь? – обиделся я.

– Извини, но более идиотского выражения лица, чем у тебя я давно не видел, – он вытер рукавом слезинку в углу глаза.

– Лично мне не смешно… И еще я абсолютно ничего не понимаю. Как она могла? - Леман пожал плечами.

– Для начала тебе было бы очень неплохо как-то выпутаться из этого. Все-таки формально я обязан тебя арестовать…

Я обхватил голову руками и несколько минут пытался собрать разбегающиеся мысли.

– Я могу воспользоваться телефоном? - Комиссар показал уголком листа на стоявший в углу аппарат. – Надеюсь, ты будешь столь деликатен, чтобы не отслеживать, куда я звоню? – поинтересовался я. Леман хмыкнул, и демонстративно отошел к окну. Я набрал номер.

– Франц? Он у тебя?

– Змеевед? Да, я нашел ему уютное гнездышко. Он в порядке и полной безопасности.

– Ты уверен?

– Только что с ним говорил.

– Отлично, будь у телефона, возможно я сейчас перезвоню… - Я повесил трубку и обратился к Леману. – А что если похищенный итальянец найдется живым и здоровым? И подтвердит, что я на его свободу не покушался?

Комиссар отвернулся от окна, и внимательно посмотрел на меня.

– Я принесу тебе официальные извинения и отпущу на все четыре стороны… С большим облегчением. Честно говоря, мне очень не хочется брать тебя под стражу. Но пока профессор не найдется, тебе придется посидеть у меня в кабинете.

Прошло около получаса. Я ходил из угла в угол, ожидая появления Гульельмо. Леман, читал газету.

– Послушай, – спросил я, – мог ди Мартти попросить французскую жандармерию о помощи? Комиссар не спеша сложил газету.

– Ты говорил, он отвечает за археологические раскопки в Египте? В ранге правительственного агента в колониях?

– Да, полномочный представитель министерства культурного наследия.

– Попросить мог. Получить помощь – нет, – Леман снова раскрыл газету, – слишком мелкий чиновник. Либо ты зацепил птиц куда более высокого полета, либо этот Мартти тут вообще ни при чем.

– Как он может быть ни при чем? Если не он, то кто?

– Подумай. Кого еще могла затронуть эта история?

– Да никого… хотя. Стоп, – я вспомнил письмо, лежавшее на столе профессора в Турине, – дю Понт собирался привлечь его к своим раскопкам буквально перед похищением.

– Может он? - Я задумался.

– Вряд ли. Пожалуй, это все-таки итальянцы.

Леман окончательно отложил газету.

– Подумай, Танкред, обвинять тебя в похищении для ди Мартти имело смысл только в том случае, если бы профессор все еще оставался в его руках. Иначе зачем выдвигать обвинение, которое рассыплется спустя час.

– А ведь ты прав… Может он хотел его выманить и перехватить?

– В полицейском управлении соседнего государства? Он может и мафиозо, но не самоубийца. За подобный скандал его вышибут с должности на следующий день. Скорее всего, это вообще не его рук дело.

Я задумался. В общем-то, да. И смысла у ди Мартти так поступать не было, да и вообще это не его методы. С его стороны логичнее ожидать пули в спину, но никак не ордера на арест… Он вообще в силу каких-то причин предпочитал в этой истории действовать тихо и неофициально. Но тогда кто? Неужели дю Понт? Связи у него достаточные, чтобы привлечь жандармов. Но как он узнал, и какое отношение имел к Ортенсии?

В дверном проеме возникло лицо одного из сержантов.

– Комиссар, к вам посетитель. Говорит какой-то итальянский профессор с заявлением…

Франц протянул мне рюмку.

– За твое освобождение.

– Меня даже арестовать толком не успели…

– Все равно стоит отметить. - Я немного отпил, и поставил рюмку на стол.

– Теперь о неприятном, – вздохнул Бирнбаум.

– Неужели еще не все?

– Во время сегодняшней операции тебя опознала некая девица…

– Кажется, я знаю о ком ты. Она что, тоже решила заявить в полицию?

– Хуже. Она пожаловалась одному из клиентов…

– И кто этот клиент?

– Большой босс Марселя. - Я залпом допил рюмку.

– Интересно, есть хоть что-то плохое, что еще сегодня не случилось?

– Ты пессимист, Танкред.

– Если я правильно понимаю, то сейчас за мной начнут гоняться все бандиты Марселя, обуреваемые горячим желанием отомстить за нанесенное пассии их босса оскорбление. И ты еще что-то говоришь о пессимизме?

– У меня в доме ты в безопасности. Тебе лишь стоит воздержаться от прогулок по улицам и регистрации в отелях под собственным именем.

– Если бы у меня было чужое…

– Мои люди над этим уже работают.

– Что?

– Через пару дней ты получишь новое имя и паспорт. А пока я поселю тебя на своем чердаке. Там вполне комфортно.

– Ладно. Но мне надо зайти к Элен за вещами. И было бы неплохо, чтобы кто-нибудь за ней приглядел.