- Ох. - Лэндо выпрямился, принимая нормальную по-зу. Он повернулся к Ниен Нунбу. - Вы все правы. Нам не-обходима нормальная археологическая группа, здесь, что-бы исследовать гробницы. С полным финансированием, по крайней мере, на один стандартный год, с предвари-тельным условием, что работы могут быть продлены еще на два года, если мы оценим качество и пользу их работы. Нам, также, необходима работоспособная ксенобиологи-ческая лаборатория, вместе с обслуживающим персона-лом, для изучения местных форм жизни, кроме энергети-ческих пауков. Все расходы на это надо включить в ста-тью наших потерь от прекращения добычи полезных ис-копаемых. - Ну, вот я и закончил, - Он выжидательно по-смотрел на Лейю.

Она кивнула, успокоившись.

Хан фыркнул. - Ну, отставной генерал. Ты всё решил. А от нас, именно, что вы хотите?

- Я хочу, чтобы вы туда спустились. Используя навыки Лейи, как джедая, вы выясните, то, чего не смогли выяснить учёные, которых я туда посылал, и понять, почему это происходит.

Хан не подозревал, что это будет просьба, но предвидение не обмануло его, и у него скрутило живот от нехороших предчувствий. Значит, придётся идти в эти туннели снова... Тем не менее, Лэндо был его другом, надёжным и верным другом, который помогал им в очень тяжелые времена. Он взглянул на Лейю, увидел ее кивок. - Да, конечно. - Он надеялся, что его голос не звучал очень грубо, равносильно его отвратительному состоянию.

- Великолепно, - сказал Лэндо. - Так... что тебе нужно?

- Транспортное средство, - сказал Хан. - Не очень большое, на репульсорной тяге, не больше, чем ваши аэ-рокары, чтобы мы могли пролететь там, куда мы пожела-ем. Там должны быть установлены всевозможные сканеры и приборы, радиопередатчик, работающий на всевозмож-ных диапазонах. И оружие. Кроме энергетического ору-жия, конечно, взрывчатка, огнестрельное оружие, так как энергетические пауки могут сожрать почти любое количе-ство энергии, выпущенное из ручных и стационарных бла-стеров. Оружие не только для меня, но и для Лейи.

- Сделано. - Сказал Ландо

- Когда у вас всё будет готово?

- Всё уже подготовлено и ждет вас возле главного входа в шахту. - Хан поднял брови, а Лэндо улыбнулся. - Я знаю все твои мысли, наперёд, старый приятель.

- Я думаю, ты тоже.

- Я могу пойти с вами? - это была Аллана, стоявшая в дверном проеме другой комнаты, наполовину скрытая дверным косяком.

Хан и Лейя обменялись взглядами. - Ты подслушивала? - спросила Лейя у Алланы.

Аллана помолчав, кивнула головой. Она неуверенно вошла в комнату. - Трипио рассказывал мне сказку, но я не смогла заснуть, и, я пошла сюда, услышав ваш интересный разговор.

- Мне очень жаль, моя милая. - Хан попытался одновременно быть заботливым и строгим родителем. - Это опасно. Здесь не место маленькой девочке. Ты должна оставаться с Трипио, Арту, и Шансом.

- Но, мне хочется отправиться с вами.

- Я понимаю, Эмилия. Но сегодня не тот случай отправляться вместе с нами. Это опасное задание, и будет лучше, если мы будем знать, что с тобой всё в порядке и ты в безопасности. Это очень важно для нас. - Хан обернулся к другим, кто находился в комнате, за поддержкой, и увидел на их лицах горячее одобрение, сказанным им словам.

* * *

Спидер, подготовленный Лэндо, находился перед входом в здание, расположившись на почве, покрытой вездесущим белым порошком. Это был довольно старый аэроспидер, не очень высокий, с расположением кабины и салона на прямоугольной раме, как и у многих моделей этого типа.

Но это была модель с усиленным корпусом, а над центром салона возвышалась небольшая оружейная башенка. На которой были видны сдвоенные бойницы для оружия. В них находились: пулемёт и гранатомёт, правда, очень старой конструкции, которые редко можно увидеть в секторах галактического Ядра, но ещё распространенные во Внешних мирах, на менее развитых планетах. Башенка, видно, прошла ускоренные работы по модернизации: были видны места сварки, а сама она была покрашена в скучный серый цвет, в отличие от спидера, покрашенного в светло-коричневый цвет. На металлической поверхности - над отсеком двигателя и грузового отсека - были видны другие, недавно выполненные дополнения: синие транспаристиловые сферы, в которых, были размещены всевозможные датчики. Вокруг них были видны участки металла, где краска была сожжена сваркой во время их установки и проводки проводов через прочный корпус к оборудованию, установленному внутри спидера.

Хан машинально постучал по корпусу спидера и по смотровым окошкам, пальцами руки. Отовсюду слышались успокоительно глухие удары.

Лейя спросила. - Бронированный?

Тендра кивнула. - Раньше на этом спидере возили высокопоставленных гостей между тюрьмой и космодромом. Это старая, но довольно крепкая машина. Очень похожа на моего Лэндо. - Она подмигнула своему мужу.

Лэндо ответил ей самодовольным взглядом, и затем обратился к Хану.- Гранатомет может стрелять двумя ви-дами боеприпасов. Переключатель находится на лафете оружия. Один вид очень мощный. Будьте, по крайней ме-ре, в пятидесяти метрах от места взрыва, даже если вы на-ходитесь внутри спидера. Другой вид используется для борьбы с пауками без их уничтожения. Выстреливается заряд с очень мощной температурой вспышки, что намно-го больше, если бы там находилась целая группа шахте-ров. Заряд автоматически избегает попаданий в стены и имеет продолжительность полета около минуты. Это сби-вает пауков с толку, и те бросаются в погоню за зарядом, а не за вами.

- Ну, хорошо, хоть это и не "Сокол", - сказал Хан.- Но лететь придется всё равно.

Внутри находились, сложенные на задних сиденьях тепловые костюмы, инфракрасные очки, запасные маски дыхания с многочисленными кислородными баллонами и энергоблоки, дополнительные аккумуляторы для тепловых костюмов, запасы продуктов и воды. Рюкзаки с оружием и боеприпасы к нему хранились в оружейной башенке спидера.

Хан посмотрел наЛэндо. - Как долго, по-твоему, мы там пробудем?

- До тех пор, пока вы не посчитаете это необходимым. Я, ведь на самом деле, укомплектовывал спидер для себя. Ещё пару недель назад, вместе с Ниеном и Тендрой. У меня подготовлено все, что необходимо. Правда, не смог устранить неполадки в работе сейсмологических датчиков, не повезло.

- Ладно, кончай базар. - Хан сделал глубокий вдох, пытаясь рассеять воспоминания об отчаянном побеге, когда он, Чубакка и Кип Дюррон прошли через эти шахты и тоннели, более чем тридцать лет назад. Это не помогло. - Пойдем.

* * *

Одетые в теплозащитные и пятнистые костюмы, бледно-желтого цвета, и дыхательные маски, Хан и Лейя сели в спидер, Хан был за штурвалом управления. Закрыв за собой люк, они смогли снять с себя маски дыхания, по-сле чего, напоследок, помахали Калриссиану и Ниен Нун-бу. После этого Хан включил двигатели спидера и начал медленно двигаться вперёд.

Впереди было здание, через ворота которого был главный вход в шахту. Хан летел над старыми железнодорожными путями к воротам, которые услужливо открылись перед ними, как только Хан активировал внешние огни спидера.

Они осветили огромный зал, его потолок, испещрённый металлическими балками с автоматическими лебёдками, висевшими на них. Пола, как такого, не было, только кратер: гигантская чаша, вырезанная из серо-белого камня, исчезающая в темноте. Железнодорожные пути доходили только до кратера.

Его плечи, как во время верховой езды, стали напряженными. Хан пролетел над кончившимися рельсами. После этого они стали спускаться на репульсорах вертикально вниз. Спуск казался бесконеч-ным.

ГЛАВА 11

ХРАМ ДЖЕДАЕВ, КОРУСАНТ

Мастер Кент Хамнер, заменивший Люка в должности главы Ордена джедаев, все больше и больше входил в новую для себя роль. Он был любителем работать в комфортных условиях, чем он активно и занялся, переделывая свой офис, после вступления в новую должность. Он, также, изменил стиль работы главы Ордена.