Изменить стиль страницы

Хотя он, наверное, хороший парень, этот капитан морской авиации. Как там его фамилия — Рейнольдс, кажется? С ним, наверное, неплохо было бы посидеть за кружкой пива. Адар заложил вираж, и самолет спустился на пятьсот футов. Крики в салоне уже утихли. «Вероятно, бедняги молятся», — подумал Джонни.

— Сколько еще вы будете ошиваться здесь, капитан?

— А сколько у тебя есть времени, дружище? — поинтересовался Джонни.

— О, мы всегда на работе.

— Ну, я думаю, что мы только… эй! Что ты делаешь с этой штукой? Я не хочу этого… — не…

— Эй, капитан? Что у вас там происходит?

Из кабины доносились какие-то приглушенные звуки, срывающиеся на визг. Это Адар схватил сумасшедшего доктора за его тощую шею, словно цыпленка. Сунг успел нажать несколько кнопок на взрывном устройстве, и теперь оно испускало противный писк. Он начал бить индуса головой о ветровое стекло, до тех пор пока стекло не окрасилось кровью. Ядовитый Плющ визжал, умоляя Джонни остановиться. Наконец, когда понял, что сейчас потеряет сознание, попытался взорвать ядерное устройство. Но Джонни Адар успел перехватить устройство из рук Сунга, при этом сломав запястье мужчины. Сунг завыл от острой боли и еще раз попытался добраться до своего детища, но Адар просто забросил его назад, на кресло пилота.

Капитану Вилли Рейнольдсу, как и всем остальным, кто стал невольным слушателем этой драмы в кабине 747-го, исход которой предопределял будущее, это время показалось вечностью.

— Президент все еще на линии? — наконец услышали они голос из кабины «Боинга». Это был пилот, Адар.

— Да, я в эфире, — сказал Джек Макати.

— Я не хочу делать этого — заткнись к чертовой матери! Я говорю с Президентом — я не хочу делать этого, сэр. Не хочу убивать всех этих невинных людей внизу.

— Нет, вы определенно не хотите сделать это?

— Можно ли прийти… ну, к некоторой договоренности между нами?

— Вы подразумеваете обеспечить вам неприкосновенность?

— Верно.

— Мы могли бы поговорить об этом. Но мне нужна ваша абсолютная гарантия, что террорист в кабине дезактивировал свое устройство.

— У него больше нет бомбы… Я забрал ее. Я заставил его дезактивировать… Я не думаю, что теперь она взорвется.

Последовала пауза, во время которой все затаили дыхание. Наконец, президент заговорил снова.

— Я не веду переговоры с террористами. Пока вы находитесь в воздушном пространстве моей страны, вы — террорист. Удалитесь на двенадцать миль от побережья, и мы сможем продолжить разговор на эту тему.

— Да. Хорошо. Большое спасибо, сэр.

— Вы поступаете правильно. Это все, что я могу сказать.

— Эй, моряк? — проговорил Адар спустя мгновение.

— Да, капитан.

— Вы, парни, можете дать мне больше пространства для маневра?

— Да, можем. Сейчас ты поднимешься на пять тысяч и возьмешь курс на два-семь-ноль, кэп. Повторяю, поднимешься на пять тысяч и возьмешь курс на два-семь-ноль.

Звено реактивных истребителей отошли еще на тысячу ярдов и выстроились на хвосте у мишени.

— Поднялся на пять тысяч и взял курс на два-семь-ноль, моряк, — сказал Адар, наблюдая, как исчезают преследователи. Мгновение спустя радио затрещало снова.

— Прием, капитан, это — «Ковбой». Я иду позади тебя. Не вздумай больше шутить.

Прошла долгая минута.

— «Соколиный глаз», ты все еще на связи? — сказал президент, связавшись напрямую с Хоком и Рейнольдсом.

— Ответ утвердительный, сэр, — рапортовал Хок.

— Пора закручивать гайки, Алекс. Четыреста человек. Поговори со мной.

— Я все еще придерживаюсь своих первоначальных взглядов, господин Президент, — беспечно заявил Хок. — На борту этого самолета нет невиновных.

— Вы слышите, что говорит «Соколиный глаз», «Ковбой»?

— Да, да, слышу, сэр.

— Хорошо. «Ковбой», это «Ястреб». Да поможет нам всем Бог. Я приказываю, чтобы ты выполнил свой долг, сынок.

— Вас понял, «Ястреб». Я «Ковбой». Выполняю ваш приказ, сэр.

Инфракрасная система наведения ракет класса «воздух-воздух» «Сайдвиндер AIM-9X» мчалась по тепловому следу мишени на сверхзвуковой скорости. Инфракрасные датчики и конический сканер в носовом обтекателе отслеживали цель.

Капитан Вилли Рейнольдс нажал пальцем кнопку «Пуск». В кабине раздался сигнал предупреждения. Он бросил последний взгляд на самолет «Бритиш Эйрвейз», черным силуэтом вырисовывающийся на фоне заката.

Вдруг он почувствовал резкий укол совести. Искаженная действительность. Он чувствовал себя словно солдат, блуждающий один в разрушенной его войсками деревне и внезапно столкнувшийся с женщиной, несущей на руках ребенка.

Это не ребенок, проклятие! Это бомба!

* * *

— Эй, «Ковбой», мы, кажется, уже отошли на двенадцать миль? — спросил Адар хриплым голосом. Яркий свет заходящего в океан солнца раздражал его.

— Уже близко, капитан.

— Не собираешься часом побывать в Ирландии?

— Когда-нибудь. Слышал, что красивая страна.

— Прекрасная страна. Она напоминает мечту.

— Да.

— С меня кружка «Гиннеса» в любое время, «Ковбой».

— Спасибо за предложение.

— Эй, послушай…

Эпилог

Исламорада

Они сидели вдвоем на песке, примерно в двадцати ярдах от полосы прибоя, и смотрели, как садится огромное оранжевое солнце. Женщина разложила рядом с собой причудливые раковины, дары морских волн. Было все еще жарко, но в вечернем бризе уже чувствовалась легкая прохлада конца октября. Начался отлив, и влажный тугой песок привлекал множество чаек. Молочного цвета кучевые облака тянулись грядой на горизонте, окаймленные тонкими нитями перистых облаков.

— То ли селедка становится умнее, то ли я становлюсь глупее, — пошутил мужчина, глядя на закат.

Спокойный взгляд женщины говорил о том, что она преисполнена тихого счастья. Это место, как она и надеялась, чудесным образом поможет им вновь обрести друг друга. Даже того, что к мужчине вернулась способность беззаботно шутить, было достаточно, чтобы женщина радостно улыбалась, проводя пальцами по его густым темным волосам, все еще мокрым.

— Большеглазая сельдь — самая умная рыба в мире, — заявила Конч.

— Ну уж ты загнула, подруга. По крайней мере такое возмутительное заявление совсем сбивает меня с толку.

Алекс Хок засмеялся и развалился на песке, подложив руки под голову. Он зажмурил глаза, и его губы снова приобрели очертания спокойной полуулыбки. Песок под ним все еще был теплым, а пиво, стоящее рядом, — холодным. Прекрасный день.

— В это время года здесь спасения нет от бугенвиллии, — Конч с интересом осматривала темно-фиолетовое пятно на грудной клетке Хока. Его сломанные ребра заживали довольно медленно.

— Разве тебе не нравится бугенвиллия? — удивился Хок.

Они вдвоем провели в Исламораде уже почти неделю, скрываясь от мира в небольшой рыбацкой хижине Конч. «Влачить существование», как выразился Алекс, улыбнувшись Конч в их первое утро. Он сказал, что «не понимал истинного значения этого слова до настоящего момента».

Это была лачуга в самом прямом смысле слова, но она стояла прямо у воды — маленькое деревянное строение на песчаном берегу, скрытое полумесяцем плотных мангровых зарослей. Белая бугенвиллия облепила дверь, а дикий сад просто полыхал тропическими цветами.

Когда Алекс согласился на это путешествие, она купила подержанную плоскодонку — шестнадцатифутовый ялик, чтобы сбежать с ним на острова. Он любил ловить большеглазую сельдь. Утром они блуждали по мелководью, гоняясь за селедкой.

Даже если сразу после пробуждения они занимались любовью, в восемь они уже отчаливали за рыбой. В полдень Алекс, как обычно, откупоривал первую бутылку холодного пива. В час они обычно обедали тем, что Конч брала с собой в корзинке. К трем часам дня после плавания и, возможно, порции рома они уже прятались от тропического солнца. После этого любовники снова скрывались в уютной кровати Конч и покидали ее только, когда приходило время забираться в ее старый разбитый джип и мчаться в «Лорелею». А там они пили «Маргариту» и слушали песни Джимми Баффета.