“Хорошо”.

Небольшой выдох после “хорошо” сказал то, чего не сказала Джейд: “Я дам тебе ещё один шанс”.

“Отлично, тогда я заеду за тобой в полдень”.

Глава 14

“Я ужасно за тебя переживаю, – сказала Миранда, когда я рассказала ей о своих планах на выходные. – У тебя появился шанс. Постарайся не облажаться”.

“Я постоянно себе это повторяю”.

Я наклонилась поправить вырезанных из коряги дельфинов, когда Миранда больно ущипнула меня за задницу. “Вот дерьмо! Чёрт побери, Миранда!”

Она улыбнулась и метнула взгляд на свою ладонь на моей руке. “Сосредоточься, не позволяй этому произойти”.

“Ладно, я думаю, мы справились с потрясением и моей руганью, так что можешь перестать мучить меня”.

Она сцепила пальцы вместе и поклонилась в пояс. “Я думаю, ты готова к своему первому испытанию, Кузнечик”.

“Да, я уверена, что всё будет хорошо, если Джейд тоже ударит меня в челюсть”. Вернувшись к работе, я краем глаза увидела, как Миранда подняла лодочное весло. “Если ты меня этим ударишь, клянусь, я переломаю всё в этом магазине о твою голову”.

Миранда выглядела разочарованной, ставя весло на место. “Итак, ты всё ещё чувствуешь чужие эмоции, но можешь блокировать чужие воспоминания”.

Я с опаской наблюдала, как она перемещается по проходу. “Всё верно”.

“Что ты будешь делать, если обстановка между вами накалится, и Джейд позволит тебе сделать что-то по-настоящему безумное, например, взять её за руку? Собираешься ли ты её честно предупредить, что ты будешь ощущать её эмоции?”

“Мне кажется, что держаться за руки несколько преждевременно, ты так не думаешь? И я уже рассказала ей об эмоциях. По-моему, это не сильно её смутило. Но учитывая нашу историю, не думаю, что она позволит прикоснуться к ней в ближайшее время”.

“Слоан, ты ей нравишься, а она нравится тебе. Такие отношения просто обязаны получить физическое продолжение. Давайте поэкспериментируем. Держи меня за руку, пока ты работаешь”.

“Я не собираюсь держать тебя за руку. Я чуть не потеряла клиента в тот день, когда у тебя был фестиваль щекотки”.

“Если кто-то войдёт, мы перестанем. – Миранда протянула руку. – Я серьёзно, держи”.

“Нет, – я развернулась и пошла прочь. Она встретила меня в следующем проходе. – Ты не сможешь потренироваться на ней. Возьми мою чёртову руку”.

Я раздражённо взяла её за руку. Мы стояли, сцепив руки и глядя друг на друга. “Я чувствую себя ужасно глупо, и у тебя липкие пальцы”.

“Ах!” – Миранда подняла палец свободной руки. – Видишь, это работает. Ты сосредоточена на том, как глупо себя чувствуешь. Теперь, если ты возьмёшь Джейд за руку, ты сможешь сосредоточиться на ощущении, как это здорово прикоснуться к ней”.

Мои губы дёрнулись в усмешке. “Ты права. Ты заноза в заднице, но ты права, и я люблю тебя за это”. Я крепко сжала её руку в своей, упиваясь её теплом.

*******

В субботу утром я вскочила с постели как ребёнок в Рождество. Я пела в душе, а потом оделась с молниеносной скоростью. Я представляла нас с Джейд, летящих по шоссе с развевающимися на ветру волосами, и не могла ждать. Нацепив на голову солнцезащитные очки и повесив на плечо сумку, полную полотенец и защитных кремов, я посмотрела на часы – было только десять. “Вот, чёрт”. Я понятия не имела, чем заняться в ближайшие два часа.

*******

Ровно в полдень я въехала на стоянку тренажерного зала и стала ждать. Джейд появилась спустя пять минут, одетая в майку и красные пляжные шорты.

Она улыбалась во весь рот, как и я.

“Люблю эту машину,” – сказала она, залезая внутрь.

“Я дам тебе порулить, если хочешь, но тогда ты поменяешь своё мнение”.

Она немного подумала и отказалась.

Мы опустили стёкла вниз, и тёплый ветерок наполнил машину. Перекрикивая шум, Джейд рассказывала мне о своём утре и последнем подарке Парня – недоеденной моли на её кровати. Но когда мы начали спускаться вниз к побережью, она успокоилась.

Я несколько раз взглянула в её сторону, но ее взгляд был прикован к воде за моим окном. Время от времени она комментировала то, что видела: прыгающую рыбу или корягу на песчаной отмели. И она улыбалась искренней улыбкой, преобразившей её лицо и дающей мне уверенность, что она действительно получала удовольствие от этой поездки.

Мы с Мирандой часто совершали такие поездки, и несмотря на нашу близость, она не получала от этого столько удовольствия, сколько я. От красоты воды, скрывающейся за рощами деревьев только для того, чтобы вновь появиться во всём великолепии, у нас обеих перехватывало дыхание. Это всё ради Джейд. Я с большим удовольствием наблюдала за ней: как удивлённо расширялись её глаза, или как она вскрикнула, заметив дельфина.

Я опустилась пониже на сидении, чтобы не загораживать ей обзор на то, что всегда было для меня драгоценным чудом. Как волна, надвигающаяся на пляж, меня захлестнуло понимание. Я не планировала свой следующий шаг и не задумывалась, чем закончится день. Я с удовольствием использовала каждую секунду, каждый взгляд и наслаждалась блаженством единения с Джейд, которая разделила со мной то, что нам обеим нравилось.

“Может, остановимся где-нибудь здесь, на отмели?” – спросила она.

“Хм, впереди есть старый отель. Мы можем воспользоваться его парковкой и вернуться немного назад пешком”.

“Не возражаешь, если мы так и сделаем?” – Джейд смотрела через моё окно.

“Вовсе нет”, – сказала я с усмешкой. Я оглянулась на Джейд: её взгляд был устремлён на меня, и выглядела она довольной и очень счастливой.

Я припарковалась, и мы направились в сторону пляжа через заросли кустарника. Больше всего на этом участке дороги я ценила, что Дорожный департамент счёл нужным оставить заросли. Это оставляло чувство дикости и необузданности данной местности, так и ждущей своих исследователей. Узкая полоса пляжа постепенно расширялась, и мы сняли обувь, чтобы чувствовать песок под ногами. Джейд как ребенок промчалась мимо меня к замеченной ею отмели.

Местами песчаная отмель была подтоплена почти на фут, и Джейд перебиралась вброд, чтобы добраться до той или иной ракушки.

“Правила пляжа гласят, что ты можешь оставить себе ракушку, если в ней никто не живёт”. Пока Джейд вопросительно смотрела на меня, из раковины показалась клешня и коснулась её пальца. Я рассмеялась, когда она подпрыгнула и бросила ракушку в воду. “Это был отшельник. Он просто сказал тебе “привет”.

“Я думаю, это было больше похоже на “руки прочь от моего дома”. Мы с Джейд наблюдали, как рак выпустил наружу свои ноги и засеменил ими прочь, унося раковину подальше. “Они больно щипаются?”

Я нагнулась и снова подняла ракушку, и рак тут же исчез внутри. “Нет, но крупные раки могут. Если будешь держать этого парня тихо, он выйдет обратно”. В доказательство моих слов вскоре снаружи появились морда и клешни.

“Думаешь, он заработал сотрясение мозга или что-то подобное, когда я бросила его?” – спросила Джейд, морща нос.

“Нет, он попал в воду. Ему, наверное, больше достаётся, когда его крутит волнами”.

“Почему ты думаешь, что это парень?” – спросила Джейд.

“Посмотри на его раковину. – я указала на ракушку. – Женщина ни за что не согласится надеть это, и она, конечно, не будет носить белое до Пасхи”.

Джейд улыбнулась и сморщила носик в ответ на мою глупую шутку.

Позже Джейд тщательно обследовала всю песчаную косу и набрала больше ракушек, чем мы обе могли унести, поэтому мы вернулись к машине и сложили их в багажник. Думаю, к концу дня, они будут вонять как мертвая русалка.

Мы пропустили дорогу к острову Сент-Джордж, но я уговорила Джейд вернуться и исследовать его. Я хотела показать ей Апалачиколу, причудливый приморский городок с полосой магазинов и ресторанов. Когда мы вылезали из машины, стая чаек пролетела над головой, напомнив нам, что мы всё ещё недалеко от воды. “Ты, наверное, уже проголодалась,” – спросила я идущую рядом Джейд.