Я потеряла себя в её объятиях и на секунду забыла, что нужно бороться. Видение началось прежде, чем я смогла остановить его. Я знала, что это был день, когда мы перестали быть просто подругами и стали сёстрами. Я чувствовала солнце на своём лице – лице Миранды – и ощущала шероховатость веревки в руках. Я балансировала на ветке, цепляясь за неё босыми ногами, как птица когтями. Я почувствовала, как напряглись мышцы живота и рук, когда я оттолкнулась. Испытывая одновременно восхищение и страх, я взлетала высоко и свободно. Внезапно я почувствовала, что мои руки соскальзывают, меня охватил ужас, а потом я рухнула на землю. Мою лодыжку охватила сильнейшая боль, которая то стихала, то возвращалась с новой силой с каждым ударом моего сердца.

Глазами Миранды я посмотрела на себя. Беспокойство и страх были написаны на моём детском лице, пока я продиралась сквозь колючки.

“Кажется, я сломала ногу”, – спокойно сказала Миранда, но я почувствовала, сколько усилий ей потребовалось, чтобы произнести эти слова, и в глубине моей груди зародились рыдания.

Я видела себя, встающую на колени, и почувствовала прикосновение своей руки к коленке Миранды. “Всё в порядке, я понесу тебя,” – услышала я свой голос.

“Всё будет хорошо, не плачь”. Мой голос был полон сострадания.

Я чувствовала, как Миранда произносит: “Я слишком тяжелая, сходи за мамой”.

Я увидела, как я сама качаю головой. “Я не оставлю тебя здесь одну, – моё лицо было искажено страхом. – Я не оставлю тебя”.

Я почувствовала понимание в мыслях Миранды. Она любит меня, она меня не подведёт. Нежная связь, сформировавшаяся между нами и сохранившаяся до сих пор, зародилась в тот жаркий летний день.

Миранда отступила и прервала контакт. Она ткнула в меня пальцем.

“Ты вторглась в мои мысли. Практика, практика, прак… – она остановилась, когда увидела выражение моего лица. – Что? Что ты видела? Снова что-то грустное?”

Не в силах говорить я покачала головой.

Миранда скривилась. “Ты выглядишь расстроенной. Я хочу снова обнять тебя, но не думаю, что это хорошая идея”.

“Всё не так плохо, – мой голос походил на карканье. – Я видела… день… когда ты поняла, что я люблю тебя, а ты любишь меня. День, когда мы стали сёстрами”.

Я почти видела, как вращаются колёсики в голове Миранды. “Какой именно день ты видела?” – она подняла руки, увидев моё разочарование. – Слоан, их было так много”.

“В тот день мы сделали тарзанку, и ты сломала лодыжку”.

“В тот день ты была моей героиней”. Миранда задумчиво улыбнулась.

“Ну…” – я сунула руки в карманы. – Сегодня ты – моя героиня”.

Глава 9

Обычно я пропускала занятия в оздоровительном клубе в те дни, когда у Миранды были смены, но … Я хотела увидеть Джейд. Я знала, что Миранда была права. Мне нужно избегать Джейд, пока я не научусь себя контролировать. Я уговаривала себя, что в тренажёрном зале у нас не будет времени побыть наедине, и я могла бы просто понаблюдать за ней издалека. Не было и намёка на то, что я влюблена, ведь я едва знала Джейд. Но Миранда заявила, что началом любви становится простое любопытство, вышедшее из-под контроля.

Я не обратила внимания на кульбит, который совершило моё сердце, когда я вошла и увидела её. На ней были чёрные шорты со светоотражающим кантом по краям. Черная майка плотно облегала её тело. Она стояла ко мне спиной, когда я начала разминку, и я довольствовалась редкими взглядами в её сторону. Простое нахождение с нею в одной и той же комнате заставляло меня чувствовать что-то, чего я не могла для себя определить.

Я посмотрела в зеркало и поймала её взгляд, обращённый на меня. Что-то происходило между нами. Она улыбнулась настоящей улыбкой, преобразившей её лицо, а не той дежурной улыбкой, которую использовала на работе. Я поймала себя на том, что усмехаюсь, пока ОНА не вошла в комнату.

На мисс Бриллиантовые побрякушки была светло-голубая рубашка, подходящая к её шортам. Полоски по верхнему краю её носков соответствовали всему ансамблю. Она подошла вплотную и положила руку на плечо Джейд, и всё, что происходило между нами, сразу же прекратилось.

Я начала поднимать штангу, как бодибилдер. Я кряхтела и пыхтела вместе с мужчинами рядом, хотя у них вес был значительно больше. Я презирала новенькую и нуждалась в сбросе злой энергии, которая возникла во мне при одном взгляде на неё. В действительности я никогда не знала ревности; это чувство было мне чуждо, и я ненавидела его. Мне был ненавистен сам факт, что какая-то вертихвостка может заставить меня почувствовать это, как будто имеет надо мной власть.

Я снова нашла взглядом Джейд. Та заставила стерву в голубом делать выпады. Я наблюдала, как она сделала один проход по залу и запротестовала. Джейд, кажется, начала с неё спорить. Я видела, как на скулах Джейд заиграли желваки, когда она сильно сжала челюсти. Женщина улыбалась и что-то говорила, что не оказывало никакого влияния на гнев Джейд. Это заставило меня улыбнуться.

Я заметила, что, как правило, Джейд проводила час с каждым клиентом. Обычно после того, как она заканчивала с ними, они выглядели как после ожесточённого сражения, краснолицые и тяжело дышащие. Но эта женщина нет. Вместо того, чтобы судорожно глотать воду и еле волочить ноги к выходу, как все остальные, она болталась вокруг, наблюдая, как Джейд работала с следующей своей жертвой.

Это был поворотный момент для меня. Я избегала прикосновений, но я хотела прикоснуться к этой женщине. Я была практически уверена, что у неё на уме, но не могла успокоиться, пока не удостоверюсь в этом. Я размышляла, не предложить ли ей руку для рукопожатия, но передумала, потому что это наделало бы дыр в моей лжи о гермофобии. Последняя идея была более правдоподобной. Я могу споткнуться и упасть на неё. И сделаю это по дороге к раздевалке.

Раздался звук столкновения. Я изобразила, будто споткнулась о собственную ногу, и направила своё падение на неё.

Сначала меня атаковали её чувства – похоть, желание, жажда обладания. На этот раз я не сопротивлялась видениям. Она сидела на веранде, сложив руки на столе. Я почувствовала прохладу ложки, с которой она играла и, наконец, положила рядом с чашкой. Её взгляд остановился на читающем “Вашингтон Пост” пожилом человеке, который выглядел удивительно знакомым. “Я занимаюсь с персональным тренером. У неё удивительное тело”.

Мужчина опустил вниз один угол газеты и улыбнулся. Она была довольна; как я поняла потом, это была своеобразная игра между ними. Копание в её голове было похоже на работу с картотекой: я прошерстила всё, что смогла найти. На самом деле, она не была ни лесбиянкой, ни даже бисексуалкой. Но её невероятно заводило то, что он толкал её на подвиги. Она приводила множество женщин в свою постель, а он тайком подглядывал за новой любовницей.

“Она строит из себя недотрогу, но я её сломаю, – газета не двигалась, и она продолжила. – Тебе понравится наблюдать за мной в её объятиях. Видеть, как её сексуальные губы блуждают по моему телу”. Газета сдвинулась, и я поняла, что откуда-то знаю этого человека.

Я углубилась в её мысли и нашла его имя. Роберт Прайст был опытным юристом, которого недавно избрали сенатором во Флориде. Она была его игрушкой, которую он прятал в пляжном домике в малоизвестном городке Аллигатор Пойнт.

Никто не знал Жаклин Марлоу, но всё изменится, думала она. Несколько лет она хорошо играла свою роль и заслужила его доверие. Вскоре она позволит деталям их романа просочиться в прессу, и каждый захочет узнать историю любовницы человека, положившего глаз на президентское кресло. То, что это погубит его карьеру, не имело для неё никакого значения. Он был лжецом и мошенником, и это даже хорошо, что придётся наступить ему на шею, чтобы подняться к славе. А Джейд была для неё всего лишь игрушкой.

Она грубо оттолкнула меня и прервала связь. “Что с тобой?” – спросила она сердито.

“Я споткнулась. – я продолжала сидеть на коленях, упираясь руками в пол. – От этого у меня перехватило дыхание”.