Изменить стиль страницы

— Означает ли это «да»?

— Это «да», и еще тысячу раз «да».

Не раздумывая, он обхватил руками ее бедра и приподнял ее, продолжая смотреть ей в глаза. Она была такой легкой, хоть и стала самой действенной силой в его жизни. Он был готов умереть за нее, готов посвятить ей весь остаток своей жизни.

— Мне хочется кричать, — улыбаясь, сказал он. — Хочется крикнуть богам «спасибо».

— Так крикни. И пусть они услышат тебя.

Он смотрел в темноту у себя над головой и чувствовал, как внутри у него разрастается что-то незнакомое, неуемная радость, какой он никогда не испытывал и даже не мог себе представить нечто подобное. Он ощутил в себе силу более мощную, чем ярость битвы, чем страх смерти. Она продолжала нарастать, расцвечивая его душу незнакомыми огнями. Эта радость поднимала его ввысь, уносила настолько близко к богам, как никогда до этого.

И ему не нужно было подавать голос, не нужно было громко кричать, потому что боги знали, что он думает и что он чувствует.

Они ликовали на небесах вместе с ним.

* * *

Джаявар и Аджадеви стояли возле верхушки башни Ангкор-Вата и смотрели оттуда на свой город. На громадную территорию храмового комплекса пришли кхмеры всех возрастов и сословий, чтобы отпраздновать победу. Люди веселились, пели и молились. Еще до начала праздника они все вместе уничтожили любые следы пребывания в стране чамов. На многих домах и даже башнях далеких храмов висели флаги, под которыми победители шли в бой.

Аджадеви взглянула на верхушку самой высокой башни Ангкор-Вата, которая сияла в лучах заходящего солнца. Она любовалась храмом, а затем перевела взгляд на храмовый ров, на толпы людей, собравшихся на его берегах и плещущихся в воде. Она ощутила единство своего народа, и ее охватило чувство гордости за него.

Она повернулась к Джаявару, на котором была яркая набедренная повязка с узором из разнообразных цветов на зеленом фоне, а на поясе висела золотая сабля его отца. На шее и запястьях были украшения с драгоценными камнями. Он не хотел наряжаться, но она настояла на этом. Чтобы править, как король, он должен выглядеть, как настоящий король.

На помосте, где они стояли, больше никого не было. Вскоре они спустятся к своему народу, но пока им хотелось побыть одним. Они стояли лицом к заходящему солнцу и держались за руки.

— Враг ушел, — сказал Джаявар, кивнув на север и вспоминая, как он вернулся с армией в Ангкор, захватил боевых слонов и прогнал остальных чамов со своей земли. — Разведчики докладывают мне, что немногочисленные чамы, выжившие после сражений, в смятении бежали.

— И все же ты должен быть готов к тому, что они вернутся.

— Да, но что говорят тебе твои знаки? Каким тебе видится наше будущее?

Она посмотрела в сторону солнца. Оно было сейчас не красным, оттенка крови, а более светлым, почти золотым.

— Я вижу мощную кхмерскую армию. Я вижу силу. А еще я вижу мир и процветание.

— Это хорошо, — улыбаясь, отозвался он. — Потому что мы уже и так потратили более чем достаточно сил на бессмысленное разрушение. Пришло время строить.

— Расскажи мне, что ты будешь строить.

— Дороги и лечебницы, храмы и сады. Я хочу накормить голодных, вылечить больных. Я хочу, чтобы наша страна сохранилась в веках, чтобы она была известна как одна из самых величественных за всю мировую историю. — Он улыбнулся каким-то своим мыслям. — Легко сказать! Я понимаю, сколько усилий для этого придется приложить.

— А ты сам? Чего ты хочешь для себя лично?

— То, чего я хочу, у меня уже есть, — ответил он, глядя ей в глаза. — Все мои желания связаны с моим народом и с тобой.

Она провела пальцем по шелковой повязке у него на предплечье.

— А как же твой наследник?

— Если родится мальчик, Нуон воспитает его. Но учить его будем мы с тобой. Мы будем учить его и будем его любить.

Кивнув, она про себя повторила его слова, чувствуя, как в груди разливается приятное тепло.

— Нам пора идти. Народ ждет тебя. А Бона просил взять его на охоту.

— Рядом с ним я чувствую себя счастливым.

Она стала уже разворачиваться, чтобы уйти, но Джаявар остановил ее, взяв за руку.

— Погоди, — сказал он. — Давай дождемся заката.

— Почему?

— Потому что он будет очень красивым. И я хочу поделиться с тобой этой красотой.

По губам ее скользнула улыбка, и она подошла ближе к нему. Большое и яркое солнце коснулось горизонта, заливая прощальными лучами уходящие вдаль холмы и башни далеких храмов. Краски становились все более сочными, насыщенными, словно это какой-то божественный дух вдохновенно рисовал пейзаж.

— Будь со мной всегда, — сказал он.

— А как же иначе? — отозвалась она, коснувшись рукой его лица и искренне веря в то, что так и будет.

От автора

Хотя о тех, кто населял древний Ангкор, мы знаем мало, доподлинно известно, что в 1177 году чамский король Джая Индраварман IV неожиданно напал на кхмеров. Несмотря на то что Джая Индраварман одержал громкую победу, принц Джаяварман VII и его любимая жена Джаяраджадеви отказались сложить оружие. Ради стройности повествования я упростил их имена и сократил время, которое они провели, скрываясь в лесах. На самом деле на то, чтобы собрать армию, у них ушло четыре года.

Победив чамов в эпической битве на Великом озере, Джаяварман и Джаяраджадеви вернулись в Ангкор, после чего началось беспрецедентное возрождение и разрастание их империи. Были построены многочисленные дороги, больницы и каналы, а также Байон — великолепный храм, украшенный резными фигурами индуистских богов и ликами улыбающегося Будды.

И в наши дни Ангкор-Ват остается величественным и грандиозным сооружением, доминирующим над ландшафтом, словно горная гряда, которую пытались воспроизвести его строители. От комплекса Ангкор-Ват до Кбал Спина и дальше до Великого озера сегодня можно пройти по тем местам, где ходили Джаяварман и Джаяраджадеви, разглядывая дары, которые они оставили миру, и представляя себе давно минувшие, но незабытые времена.

Слова благодарности

«Танцующая на лепестках лотоса» — мой шестой роман, и, в каком-то смысле, писать его было труднее всего. Все, что касается Ангкор-Вата, грандиозно само по себе, и моя книга должна была отразить эти масштабы и возродить историю, почти утерянную с течением времени. Поскольку имеется очень мало драгоценных исторических записей того периода, при написании романа мне приходилось полагаться на свои впечатления, полученные в ходе моих прогулок по Ангкору, и на свое воображение. Надеюсь, мне удалось воздать должное народу и культуре, которая бурно расцветала в столь давние времена.

Написание «Танцующей на лепестках лотоса» было бы невозможно без постоянной поддержки моей жены Эллисон и наших детей — Софи и Джека. Я очень горжусь всеми вами и благодарю Бога, что вы составляете такую значительную часть моей жизни.

Хочу высказать свою благодарность моему агенту и другу Лауре Дайл, которая поддержала меня в создании еще одного исторического произведения. Эллен Эдвардс, мой замечательный редактор, без устали трудилась над «Танцующей на лепестках лотоса», совершенствуя сюжет и улучшая его слог. Я также очень благодарен моим родителям, Джону и Пэтси Шорс; моим братьям Тому, Мэту и Люку; а также Мери и Дугу Баракатам, Брюсу Макферсону, Дастину О’Регану, Эмми Тэн, Пенни Ианничелло, Пенг Поук, Сери Сок Ти, Дарлен Смоляк, Серене Аугусто-Кокс, Луиз Джолли, Дому Теста, Джулии Дагдейл, Йону Крейну, Бриджитт Беднар, Бет Лоу, Шауне Шарп, Блисс Дарраг, Дайане Сааринен, Крису Дойлу из «Эдвенче Тревел Трейд Эссосиейшн» и всему очаровательному персоналу отеля «Херитейдж Суитс» в Сием-Рип.

Всем людям в Камбодже, благодаря которым я чувствовал себя там желанным гостем, — большое спасибо.

И наконец, дорогой читатель, я очень ценю вашу поддержку и хотел бы, чтобы вы знали об этом. В честь вас, а также всех тех, кто помогал мне в работе, часть средств, вырученных от продажи «Танцующей на лепестках лотоса», будет передана в Детскую больницу Джаявармана VII. Это замечательное учреждение, находящееся всего в нескольких минутах езды от храма Ангкор-Ват, предоставляет бесплатное лечение всем нуждающимся детям.