— Капитан де Бассампьер!
От этого грозного окрика Камилла даже подскочила. Ги мгновенно ринулся в сторону, оставив Камиллу наедине с взбешенным Филиппом. Уперев руки в бока, шевалье грозно стоял перед девушкой; лицо его выражало удивление, смешанное с глубочайшим презрением.
Внезапно к Камилле вернулся разум, и она поняла, в каком непристойном положении застал ее Филипп; сначала ее охватила паника, но, быстро взяв себя в руки, она решила первой двинуться в наступление:
— Что вы хотите мне сказать, шевалье? Не кажется ли вам, что вы здесь лишний?
Ей показалось, что сейчас д’Амбремон просто задохнется от ярости; однако этого не произошло. Справившись со своим гневом, шевалье весьма бесцеремонно схватил ее за руку и потащил за собой.
— Чем это вы тут собрались заниматься? — спросил он, впиваясь своим острым взором в глаза Камиллы, словно желая прочесть все, что творится у нее в душе.
Девушка приготовилась к худшему. Однако, убедившись, что шевалье не собирается воспользоваться создавшимся положением, она дерзко взглянула на него и вызывающе сказала:
— Тем же, чем постоянно занимаетесь вы! Неужели только вам позволено весело проводить время?
Он нарочито рассмеялся:
— Однако мы с вами веселимся по-разному. Вы прекрасно знаете, что между нами существует маленькая разница, которая не позволяет вам во всем равняться с другими офицерами.
— Вы хотите мне напомнить, что я женщина!
— Совершенно верно.
— Ну и что?
— Что… А вы считаете, если первый попавшийся смазливый мальчишка вас обрюхатит, вам это сойдет с рук? Не стройте иллюзий, это будет конец вашей карьеры!
— Ах вот мы и добрались до сути: мне, значит, стыдно забеременеть, а вам можно делать детей всем хорошеньким девицам, которые встречаются нам по пути, не так ли?
— Это вливает свежую кровь в жилы наших селян!
Теперь настала очередь Камиллы задохнуться от возмущения:
— Вы — неразборчивое чудовище! Как вы можете вести себя так безответственно, так эгоистично, так… так…
Филипп примиряюще улыбнулся:
— Довольно, успокойтесь! А если я вам скажу, что принимаю все необходимые предосторожности, чтобы наши встречи оставались для моих поклонниц без последствий, вас это удовлетворит?
Камилла в растерянности смотрела на шевалье.
— Вы понимаете, о чем я говорю? — настойчиво и не без ехидства спросил он.
— Разумеется, — надменно ответила она.
На самом деле она не имела ни малейшего представления, на что он ей намекал, но тем не менее пыталась сделать соответствующий вид, ибо не хотела, чтобы Филипп понял, насколько она — просто до смешного — несведуща в определенных вопросах. Филипп продолжал улыбаться, но теперь улыбка его была веселой и приветливой; теперь он знал правду, да и поведение Камиллы окончательно убедило его, что она совершенно невинна.
— Почему вы на меня так смотрите? — недоверчиво спросила она.
— Я нахожу, что вы прелестны.
— А… что? — Она едва не выдала своего изумления; подобный комплимент в устах шевалье не мог оставить ее безразличной. Всеми силами пытаясь не выдать охватившего ее волнения, она в упор смотрела на шевалье: — Найдите себе другую мишень для насмешек! И, не дожидаясь ответа, повернулась и пошла, пылая от негодования и проклиная непредсказуемое поведение этого палача женских сердец.
52
Как только подруги оказались вдвоем в своей маленькой комнатке, Камилла тотчас же рассказала Клер о сегодняшнем происшествии.
— Я предупреждала вас: не стоит доверять Ги, — сказала молодая крестьянка. — Он очень опасен.
— Не преувеличивай! — воскликнула Камилла, вспомнив о нежных ласках юноши. — Твой брат так мил… Во всяком случае, он совсем не похож на прочих нахалов…
— Однако, если бы не вмешался шевалье, сейчас вы, возможно, уже утратили бы свою девственность.
— Это все равно когда-нибудь должно случиться, — с притворной небрежностью ответила Камилла, пожимая плечами.
В действительности же она знала, что обязана быть очень осторожной и не огорчить деда, имевшего относительно нее какие-то грандиозные замыслы. А если когда-нибудь она захочет взойти на трон, ей надо оставаться девственницей. Но она не могла рассказать о таких подробностях своей подруге. Клер, как и все остальные, не должна знать ее истинного происхождения.
— А знаешь, — продолжила она после минутной паузы, — мне кажется, этот проклятый шевалье весь день развлекается следя за мной; меня это начинает беспокоить.
— Почему?
— Потому что несколько недель назад он поклялся больше не разговаривать со мной. Почему он внезапно переменил свое мнение, почему вдруг стал так любезен со мной — он, совсем недавно возненавидевший меня на всю жизнь? Я никогда не видела, чтобы он так улыбался мне!
— Вы считаете, он вас ненавидит?
— Уверена в этом!
— Странно, мне так не показалось, напротив…
— Потому что на людях он умеет превосходно маскироваться. Но еще несколько дней назад он едва не задушил меня!
— В это верится с трудом; мне кажется, он очень к вам расположен.
Камилла недоверчиво посмотрела на подругу: неужели Клер настолько невнимательна? Она считала ее удивительно проницательной и тонко чувствующей натурой, но сейчас молодая крестьянка явно была ослеплена чарами шевалье.
— Вы разве не заметили, как сегодня днем он предложил сопровождать вас в Фор-Барро? — продолжал Клер.
— Потому что он не доверяет мне.
— Или потому, что хочет защитить вас.
— О! Это входит в его обязанности. Его в некотором роде обязали приглядывать за мной. Впрочем, он уже дважды спас мне жизнь.
Клер была ошеломлена:
— И после этого вы считаете, что он ненавидит вас? Честное слово, если я вижу человека, которого ненавижу, я с удовольствием буду наблюдать за его гибелью, и мне даже в голову не придет спасать его!
— О, не хотела бы я оказаться в числе твоих врагов!
Девушки расхохотались. Крестьянка подошла к Камилле и принялась расчесывать ей волосы.
— Вашей горничной повезло: каждый день причесывать такую роскошную шевелюру! Какие сейчас прически модны при дворе?
— Довольно простые; по крайней мере, я не придумываю ничего сложного. Подожди, сейчас я покажу тебе свою прическу.
Завладев гребнем и щеткой, Камилла усадила Клер и принялась делать ей пучок, какой был моден в Турине. Убирая волосы девушки, она продолжала свои признания:
— Честно говоря, твой брат очарователен! Мне немножко жаль, что Филипп прервал нас, потому что у меня внезапно пробудился интерес к тому, что до сих пор казалось мне совершенно незначащим. В конце концов, может быть, это даже приятно когда тебя любит мужчина…
— Многие так считают, но я не могу судить об этом.
— Я тоже. Единственный раз, когда я столкнулась с мужской страстью, была попытка изнасилования, но тогда, разумеется, меня никто и не собирался ласкать. Кстати сказать, именно этот дражайший шевалье и хотел меня изнасиловать.
Встрепенувшись, Клер с состраданием и одновременно с любопытством взглянула на подругу.
— Это слишком долго рассказывать, — продолжала Камилла. — Но, когда я вижу, как все женщины пресмыкаются перед ним, вымаливая его внимание, я отказываюсь их понимать. Что они находят в нем, почему так жаждут заполучить то, что я могу назвать только грубостью и зверством? Поверишь ли, после этого я начинаю сомневаться в состоянии умственных способностей большинства женщин.
— Но, может быть, с ними он ведет себя иначе, чем повел себя с вами?
— Ты думаешь? Да, тогда это объясняет многое! Хотя я не могу себе представить, что он умеет быть ласковым… Смотри, вот и готово, — добавила она, удовлетворенная своей работой. — Осталось только прикрепить цветы или ленты, и ты можешь идти в королевский дворец!
Несколько секунд Клер, восхищенно улыбаясь, смотрелась в зеркало.
— Очень красиво, — наконец произнесла она. — А теперь ваша очередь, садитесь.