127

«Победоносная» (валлийское «budd», старобретонское «bud»). Fac. Ann., XIV, 32.

128

Annales, XIV, 33 — пер. А. С. Бобовича. — Прим. ред.

129

Тас, Germania, 43.

130

Dion Cassius, LXII, 9.

131

Dion Cassius, LXII, 11.

132

Армия Вара была разбита германцами недалеко от святилища в Экстернштайне, см. N. de Pierrefeu, Irminsul et le livre de pierre des Exsternsteine er Westphalie, «Ogam», VII, 363-386.

133

Об Огмии, «боге-связывателе», см. «Ogam», XII, 1960, 209-234.

134

См. «Ogam», X, 30 sqq.

135

Mitra-Varuna. P. 83-85.

136

Ирландские легенды часто известны в двух-трех вариантах, самые длинные из которых редко бывают наиболее древними.

137

См. опровержение теорий Эжена Могка у Дюмезиля, «Loki», р. 8 и далее. Не столь опасно принимать тексты такими, каковы они есть, нежели погрязнуть в чрезмерном критицизме.

138

«Ogam», XII, 61.

139

Мы говорим «сословие», а не «каста»; употребление последнего термина внесло бы представление о наличии непроницаемых социальных барьеров, которых никогда не существовало у кельтов, см. G. Dumezil, «Jupiter-Mars-Qu-irinus», p. 110 и далее.

140

Plin., Nat. Hist., XVI, 249.

141

Вопрос этот решен в настоящее время. Более подробное изложение, ссылки и дискуссию см. в: Chr. J. Guyonvarc'h, «Les noms celtiques du chene, du dmide et du roiteleb, — «Notes d'etymologie et de lexicographies, V, «Ogam», XII, 1960, p. 49 sqq.

142

Strabo, IV, 4 // Пер. Г. А. Стратановского. Страбон. География в 12 книгах / Под ред. С. Л. Утченко. М., 1964.

143

Amm. Marc, XV, 9.

144

Caes, В. G., VI, 13. Пер. М. М. Покровского // Записки Юлия Цезаря и его продолжателей о Галльской войне, о Гражданской войне, об Александрийской войне, об Африканской войне / Пер. и коммент. М. М. Покровского. М., 1993. — Прим. ред.

145

О слове file, во множественном числе — filid, см. «Ogam», XIII, № 74-75.

146

Там же.

147

Ancient Laws, IV, 360.

148

«Senchus Мог, Crith Gablach» или «Glossaire de Cormac»

149

Cm. «Ogam», XII, с 475-486.

150

Diod., V, 31.

151

Cm. «Ogam», VIII, 350.

152

Caes, B. G, VIII, 38, 3.

153

Numerian, XIV et sqq.

154

Caes, B. G, VI, 13 — Пер. M. M. Покровского.

155

Rev. celt, XLIII, 65.

156

Caes, B. G, VI, 13 — Пер. M. M. Покровского.

157

Auson. Commen. Professorum, V, 7 et XI, 27, 29.

158

Мы отсылаем читателя к работам д-ра Башелье (Васhelier), «Ogam», XI, 46, 173, 295; XII, 91.

159

См. наст. изд. стр. 205-206.

160

Ульстерским циклом» называют собрание эпических повествований, часто мифологических по форме или манере исполнения, которые рассказывают о приключениях некоторых знаменитых персонажей: королей Конхобара и Фергуса, героев Кухулина и Коналла Кернаха, друида Катбада, королевы Мёдб и др., см.: M.L. Sjoestedt, op. cit, passim. «Tain Bo Cualnge» был опубликован Ё. Виндишем в немецком переводе, «Irische Texte», V, Leipzig, 1905. [В русском переводе см. в «Похищение быка из Куальнге», Москва, 1985. Пер. Т, Михайловой] — Прим. ред.

161

Amm. Marc, XV, 9.

162

Кухулин, или «Пес Куланна», см. наст. изд. стр. 129-130.

163

Версия Т.В.С. из Лейнстерской книги, Ogam, XI, 325.

164

Ed. Strachan. P. 22.

165

O'Curry. Manners and Customs of the Ancient Hihs. Dublin, 1873. II. P. 78, 79, 85.

166

«Cathbad» означает «тот, кто убивает в битве» (см. Ogam, XII, р. 197) либо «тот, кто угрожает» (намек на силу сатиры). См. ibid., XII, р. 449–450.

167

Caes., В. G., VI, 14 — Пер. М. М. Покровского.

168

Pomp. Mela, III, 3.

169

Lucan. Pharsal., I, 452, 453.

170

Изд. Stokes, «Rev. celt.», 36, 13, 7.

171

«Ancient Laws», II, 146 et sqq., V, 96.

172

O'Donovan, «Tribes and Customs of the Ну Fiachrach», 79-167.

173

См. наст. изд. стр. 74, 116.

174

Cic. De Divinatione, I, 40, § 90.

175

Caes., B. G., I, 31.

176

Cm. G. Dumezil, «Albai Russati Virides», ch. Ill de «Rituels indo-europeens a Rome», 1954.

177

См. наст. изд. стр. 136.

178

«Tripartite Life», II, 325-326.

179