Изменить стиль страницы

– Взгляните, какая огромная жаба, – нарушил тишину один из бандитов. – Сейчас я ее зонтом прибью.

Он со всей силы замахнулся зонтом и наверняка покалечил бы Лизу, если бы она проворно не отскочила в сторону. Зонт, ударившись о камень, разломался, а Лиза продолжала осматривать странных субъектов, будто раздумывая, что с ними делать.

– Ах ты, зеленое чудовище! – закричал обозленный бандит. Он выхватил зонт у товарища и снова набросился на Лизу.

Она увернулась и от этого удара, но такое поведение незнакомцев рассердило ее. Лиза не привыкла к грубому обращению. Она воинственно раздула щеки, несколько раз грозно квакнула и набросилась на агрессивного бандита, запрыгнув ему на грудь. Она ухватилась лапками за галстук и, выстрелив липким языком, приклеилась к лицу бандита. Она, похоже, собралась его проглотить. Лиза привыкла, что жертвы, прилипнув к ее языку, непременно оказывались у нее в желудке. Она изо всех сил потянула добычу языком к себе, но напрасно. Со стороны же казалось, что Лиза целуется с бандитом. Наконец, оставив в покое полностью обескураженного противника, она перепрыгнула на другого. Он был меньше ростом, и Лиза надеялась, что этого таки удастся проглотить.

– Ой-йо-о-о-ой! – громко закричал ее новый избранник.

Лиза даже удивилась, потому что обычно ее жертвы – мушки и мотыльки – так не верещали.

«Чего он визжит? – подумала Лиза. – Такой крикливый субъект, наверное, не съедобный», – решила она и запрыгнула на его соседа.

Так она развлекалась бы до вечера, но последний из бандитов сумел-таки ловко увернуться, и Лиза снова оказалась на том же камне.

Пиня с любопытством наблюдал за комичным поведением Лизы. Сначала он хотел броситься ей на помощь, но, убедившись, что Лиза сама сможет управиться с этими недоумками, успокоился.

А вот когда один из бандитов выхватил пистолет, Пиня по-настоящему испугался за напарницу. Чтобы не выдавать своего присутствия, он начал насвистывать мелодию, которая особенно нравилась Лизе. Лягушка, услышав знакомые, милые ее сердцу звуки, затанцевала на камне, чем совсем уже обескуражила нападающих. Они, похоже, никогда раньше не встречали танцующих лягушек. Опустив оружие, бандиты в такт музыке хлопали в ладоши.

Идиллию нарушил сердитый голос первого бандита:

– Вы что, совсем сошли с ума?! Чего вытаращились на жабу? Уберите этот камень с дороги, нам сегодня предстоит еще много работы!

Его командирский тон подсказал Лизе, что он здесь главный и надо заняться именно им.

– Ой, отцепись, отцепись от меня! – закричал бандит, комично отбиваясь от назойливой лягушки.

Она же, запрыгнув на крикуна, обмотала его шею длинным языком, намереваясь задушить.

В конце концов бандит приказал товарищам стрелять в лягушку. Он не подумал, что, целясь в лягушку, они могут подстрелить и его. Так оно и случилось. Лиза лихо перепрыгнула на другого бандита, а этот, подстреленный, свалился на землю.

Пиня с удивлением наблюдал, как бандиты стреляли друг в друга, а Лизе – хоть бы что. А потом развернулся настоящий бой. Учинилась такая пальба, что Лиза, испугавшись, поспешила к канаве. Она волновалась, не случилось ли что с напарником. Увидев, что Пиня жив, невредим и продолжает насвистывать ее любимую мелодию, лягушка успокоилась.

Из-за горизонта на дороге показались полицейские машины. Вой сирен заставил бандитов прервать битву. Те, что остались в живых, бросились к своим авто, однако от беспорядочной стрельбы пострадали и машины.

Когда операция по обезвреживанию бандитской группировки закончилась, комиссар Бур внимательно обследовал место сражения. К своему удивлению, он увидел в кювете кучку лузганных семечек. На лице комиссара появилась ироничная улыбка.

«Снова Макс с помощником поработали, – подумал Бур. – Они так обезвредят всех бандитов в городе, что я, глядишь, и без работы останусь. Хорошо, что я возвратил детективу лицензию. Пускай трудятся ребята».

Макс еще не знал о событиях, случившихся за городом. Удобно устроившись в кресле, он лениво просматривал старые журналы. Надо было дождаться сообщения от Пини. Может, ему самому стоило поехать в разведку и заодно повидаться с Изабеллой. Но после событий в поместье Дага в городе творилось что-то невероятное, поэтому Макс остался в офисе, чтобы быть в курсе всех дел.

«Пиня и сам управится с заданием, тем более что он уже не один, а с Лизой, – подумал детектив. – Конечно, из лягушки помощница слабенькая, но все же Пине будет хоть с кем словом перемолвиться».

Включив телевизор, он услышал сообщение о чрезвычайном происшествии на окружной дороге. Эта новость привела детектива в беспокойство. Это ведь как раз та дорога, по которой должны были проехать его посланцы. Ощущая на душе тревогу, он выглянул в окно.

– Макс, Макс, мы вот где! – услышал детектив голос Пини.

– А я только что думал о вас! – Макс так обрадовался, увидев друзей, что не давал им и рта открыть. – Как прошла ваша поездка? Вы не попали случайно в ту переделку на дороге, о которой сейчас рассказывают по телевизору? Как Лиза?..

– Ты разрешишь нам хоть слово вымолвить? – остановил поток вопросов Пиня. – С Изабеллой все обстоит благополучно, не переживай, а о происшествии на дороге пусть Лиза тебе расскажет. Она принимала в них непосредственное участие.

Лиза, пока шел этот разговор, безуспешно рыскала в пустом холодильнике.

– Ну что же, пойдем в кабачок Зюни. Туда редко заглядывают такие посетители, как Щига или Даг. – Макс закрыл окно и выключил в офисе свет. – Там, в спокойной обстановке, вы и расскажете мне обо всех ваших приключениях.

Странное увлечение Пини самолетостроением

– И ты думаешь, что этот предмет будет летать? – спросил Макс у своего помощника.

– Конечно, будет, – спокойно ответил Пиня, поправляя ремешки, которыми он прикрепил на себе какой-то странный аппарат с большими картонными крыльями. – Обязательно должен летать, – уверенно заключил Пиня.

Он расправил картонные крылья и несколько раз подпрыгнул на месте, проверяя, надежно ли прикреплено на нем снаряжение.

Лететь придется не очень далеко, но и не близко. С высоты холма видно было озеро, а посреди него буйной растительностью зеленел небольшой остров и на нем белело высокое здание. Именно туда и должен был лететь Пиня на изготовленном им аппарате.

На острове сейчас находилась новая резиденция финансиста Дага. Отныне он вынужден был прятаться не только от назойливого детектива, но и от самого Опрокинутого. И хотя он предлагал своему внебрачному сыночку все, что только можно, тот не поддавался на заманчивые предложения, а обещал уничтожить ненавистного папашу.

Пришлось Дагу при помощи мэра купить этот кусок земли. Остров раньше служил приютом для бродяг и местом, где собирались рыболовы. Рыбалка здесь была на славу. Вокруг острова в глубоких заводях водилось много рыбы, особенно сомов.

Купив остров, Даг выстроил большой дом, а также обустроил площадку для личного самолета. Вся территория острова теперь кишела охранниками и дрессированными собаками, поэтому незаметно подступиться к нему не было возможности. Пиня с Максом не раз убеждались в этом, наблюдая, как пытался переправиться туда Опрокинутый. Все его атаки на остров были успешно отражены.

Однако оставлять Дага в покое Макс не собирался. Ему крайне необходимо было знать о дальнейших планах финансиста. Даг со Щигой, после того случая в загородном доме, помирились и теперь частенько встречались в новой резиденции финансиста. Щигу доставляли сюда на личном самолете Дага.

Максу очень интересно было бы знать, о чем они там договаривались. Изабеллу он успел перепрятать в другом поселке, но, зная, каковы возможности Дага и отца Изабеллы, Макс опасался, что они выведают и это место. Он даже намеревался добраться на остров вплавь, но Пиня отговорил его от этой рискованной затеи. Конечно, можно было отправить в разведку Лизу. Она бы легко доплыла туда, но Лиза очень боялась сторожевых псов.