Изменить стиль страницы

Neither my father nor Adele particularly liked her, although they never told me so; they were polite, and respectful of my wishes. In exchange, I never asked them, never made them lie. I don’t think it was because she wasn’t Jewish—neither of my parents were religious—but, I think, because they thought I was too much in awe of her. Or maybe this is what I’ve decided, late in life. Maybe it was because what I admired as competence, they saw as frigidity, or coldness. Goodness knows they wouldn’t have been the first to think that. They were always polite to her, and she reasonably so to them, but I think they would have preferred a potential daughter-in-law who would flirt with them a little, to whom they could tell embarrassing stories about my childhood, who would have lunch with Adele and play chess with my father. Someone like you, in fact. But that wasn’t Liesl and wouldn’t ever be, and once they realized that, they too remained a bit aloof, not to express their displeasure but as a sort of self-discipline, a reminder to themselves that there were limits, her limits, that they should try to respect. When I was with her, I felt oddly relaxed, as if, in the face of such sturdy competence, even misfortune wouldn’t dare try to challenge us.

We had met in New York, where I was in law school and she was in medical school, and after graduating, I got a clerkship in Boston, and she (one year older than I) started her internship. She was training to be an oncologist. I had been admiring of that, of course, because of what it suggested: there is nothing more soothing than a woman who wants to heal, whom you imagine bent maternally over a patient, her lab coat white as clouds. But Liesl didn’t want to be admired: she was interested in oncology because it was one of the harder disciplines, because it was thought to be more cerebral. She and her fellow oncological interns had scorn for the radiologists (too mercenary), the cardiologists (too puffed-up and pleased with themselves), the pediatricians (too sentimental), and especially the surgeons (unspeakably arrogant) and the dermatologists (beneath comment, although they of course worked with them frequently). They liked the anesthesiologists (weird and geeky and fastidious, and prone to addiction), the pathologists (even more cerebral than they), and—well, that was about it. Sometimes a group of them would come over to our house, and would linger after dinner discussing cases and studies, while their partners—lawyers and historians and writers and lesser scientists—were ignored until we slunk off to the living room to discuss the various trivial, less-interesting things with which we occupied our days.

We were two adults, and it was a happy enough life. There was no whining that we didn’t spend enough time with each other, from me or from her. We remained in Boston for her residency, and then she moved back to New York to do her fellowship. I stayed. By that time I was working at a firm and was an adjunct at the law school. We saw each other on the weekends, one in Boston, one in New York. And then she completed her program and returned to Boston; we married; we bought a house, a little one, not the one I have now, just at the edge of Cambridge.

My father and Adele (and Liesl’s parents, for that matter; mysteriously, they were considerably more emotive than she was, and on our infrequent trips to Santa Barbara, while her father made jokes and her mother placed before me plates of sliced cucumbers and peppered tomatoes from her garden, she would watch with a closed-off expression, as if embarrassed, or at least perplexed by, their relative expansiveness) never asked us if we were going to have children; I think they thought that as long as they didn’t ask, there was a chance we might. The truth was that I didn’t really feel the need for it; I had never envisioned having a child, I didn’t feel about them one way or another. And that seemed enough of a reason not to: having a child, I thought, was something you should actively want, crave, even. It was not a venture for the ambivalent or passionless. Liesl felt the same way, or so we thought.

But then, one evening—I was thirty-one, she was thirty-two: young—I came home and she was already in the kitchen, waiting for me. This was unusual; she worked longer hours than I did, and I usually didn’t see her until eight or nine at night.

“I need to talk to you,” she said, solemnly, and I was suddenly scared. She saw that and smiled—she wasn’t a cruel person, Liesl, and I don’t mean to give the impression that she was without kindness, without gentleness, because she had both in her, was capable of both. “It’s nothing bad, Harold.” Then she laughed a little. “I don’t think.”

I sat. She inhaled. “I’m pregnant. I don’t know how it happened. I must’ve skipped a pill or two and forgotten. It’s almost eight weeks. I had it confirmed at Sally’s today.” (Sally was her roommate from their med-school days, her best friend, and her gynecologist.) She said all this very quickly, in staccato, digestible sentences. Then she was silent. “I’m on a pill where I don’t get my periods, you know, so I didn’t know.” And then, when I said nothing, “Say something.”

I couldn’t, at first. “How do you feel?” I asked.

She shrugged. “I feel fine.”

“Good,” I said, stupidly.

“Harold,” she said, and sat across from me, “what do you want to do?”

“What do you want to do?”

She shrugged again. “I know what I want to do. I want to know what you want to do.”

“You don’t want to keep it.”

She didn’t disagree. “I want to hear what you want.”

“What if I say I want to keep it?”

She was ready. “Then I’d seriously consider it.”

I hadn’t been expecting this, either. “Leez,” I said, “we should do what you want to do.” This wasn’t completely magnanimous; it was mostly cowardly. In this case, as with many things, I was happy to cede the decision to her.

She sighed. “We don’t have to decide tonight. We have some time.” Four weeks, she didn’t need to say.

In bed, I thought. I thought those thoughts all men think when a woman tells them she’s pregnant: What would the baby look like? Would I like it? Would I love it? And then, more crushingly: fatherhood. With all its responsibilities and fulfillments and tedium and possibilities for failure.

The next morning, we didn’t speak of it, and the day after that, we didn’t speak of it again. On Friday, as we were going to bed, she said, sleepily, “Tomorrow we’ve got to discuss this,” and I said, “Absolutely.” But we didn’t, and we didn’t, and then the ninth week passed, and then the tenth, and then the eleventh and twelfth, and then it was too late to easily or ethically do anything, and I think we were both relieved. The decision had been made for us—or rather, our indecisiveness had made the decision for us—and we were going to have a child. It was the first time in our marriage that we’d been so mutually indecisive.

We had imagined that it would be a girl, and if it was, we’d name it Adele, for my mother, and Sarah, for Sally. But it wasn’t a girl, and we instead let Adele (who was so happy she started crying, one of the very few times I’d seen her cry) pick the first name and Sally the second: Jacob More. (Why More, we asked Sally, who said it was for Thomas More.)

I have never been one of those people—I know you aren’t, either—who feels that the love one has for a child is somehow a superior love, one more meaningful, more significant, and grander than any other. I didn’t feel that before Jacob, and I didn’t feel that after. But it is a singular love, because it is a love whose foundation is not physical attraction, or pleasure, or intellect, but fear. You have never known fear until you have a child, and maybe that is what tricks us into thinking that it is more magnificent, because the fear itself is more magnificent. Every day, your first thought is not “I love him” but “How is he?” The world, overnight, rearranges itself into an obstacle course of terrors. I would hold him in my arms and wait to cross the street and would think how absurd it was that my child, that any child, could expect to survive this life. It seemed as improbable as the survival of one of those late-spring butterflies—you know, those little white ones—I sometimes saw wobbling through the air, always just millimeters away from smacking itself against a windshield.