Она старается держать подальше мысли о том, что случилось несколько месяцев назад. Это

отправная точка, а кроме того, у нее по-прежнему создается ощущение, что теперь Родриго совсем

другой человек.

Десятью минутами позже, отстояв длинную очередь, Эстер, наконец-то, подходит к стойке. Обоим

она заказывает одно и то же: два биг-мака с картошкой и кока-колу. Водрузив заказ на поднос, Эстер

поднимается по лестнице средь людского гама.

На первом этаже царит вселенский хаос: во все стороны, сломя голову, носятся какие-то дети, отмечающие день рождения; восемь или десять девчонок-подростков, ожидая своей очереди, чтобы

войти в туалет, громко перекрикиваются между собой; люди самых разных национальностей, слоев

общества и вероисповедания рыщут, как безумные, в поисках места, на которое можно было бы сесть.

Этот бедлам напоминает игру “займи стул”. Эстер начинает подумывать, что идея прийти сюда на

ужин была не самой хорошей.

Ну где же Родриго? Девушка с тяжелым подносом в руках, не спеша, идет по центральным

проходам, внимательно глядя то налево, то направо. Вот он, здесь! Родриго откопал очень славное

местечко – большой стол у окна, из которого видна улица Гран Виа, а главное, подальше от

малышовых дней рождения. Эстер ускоряет шаг и, буквально, плюхает поднос на стол, избавившись

от тяжеленной ноши. До несчастного случая было рукой подать.

137

- Уф, я думала, что упаду.

- А я тебя спрашивал, справишься ли ты, оставаясь внизу.

- А я и справилась. Ты что, не видишь, что я добралась целехонькой, живой и невредимой? –

отвечает Эстер, усаживаясь напротив Родриго. – Я и сама не упала, и ни единой картофелинки не

уронила.

Родриго поздравляет девушку шутливыми аплодисментами, и они распределяют между собой еду.

- Нам повезло с этим столом. Я как раз шел мимо, когда уходила парочка.

- И не нашлось никого, кто претендовал на столик раньше нас?

- Не знаю, претензий никто не предъявлял.

- Ну ты и нахал.

Одной рукой девушка открывает коробочку со своим гамбургером, а другой берет пакетик с

жареной картошкой. Родриго поглядывает на нее, потягивая колу через полосатую бело-зеленую

соломинку. Со времени их первого знакомства ничего не изменилось, Эстер все такая же красавица.

Каким же безмозглым дураком он был, ведя себя подобным образом и позволив ей уйти. Дай бог, чтобы у него появился второй шанс. Для этого он здесь и находится. При этом Родриго понимает, что

должен быть во всем абсолютно честным с Эстер, как и собирался.

- Мне нравится быть здесь с тобой, хотя я и предпочел бы пойти в более тихий и спокойный

ресторан. Я думал, этого никогда не будет.

- Но это случилось.

Эстер смотрит в окно, разглядывая фонари на Гран Виа. Она откусывает кусочек гамбургера, который крепко сжимает в руках, и снова устремляет пристальный взгляд на Родриго.

- Я не должен был бы спрашивать об этом, но все же, что заставило тебя изменить решение?

- О чем ты?

- Сегодня утром я пришел к тебе домой, чтобы встретиться с тобой, и когда мы прощались, ты

сказала, что больше не хочешь меня видеть, и чтобы я никогда не звонил тебе больше. Что вызвало

такую перемену?

- Я считаю, что нужно сначала попробовать вещи, прежде чем говорить, что они нам не нравятся.

- Ты говоришь обо мне так, словно я суп из чечевицы.

От души расхохотавшись, Эстер слишком сильно сжала свой гамбургер. Она попыталась было

исправить свою ошибку, но бесполезно – салат, мясо и лук разлетелись по сторонам.

- Видишь, что ты натворил?

- Я? Да это ты не умеешь есть биг-мак!

- Потому что ты меня рассмешил!

- Это здорово, правда?

Здорово. Еще как здорово! Прежде такое редко случалось. Родриго смягчался и шутил только если

отдыхал, и у него выдавался удачный день, но зато когда они вместе смеялись, это было нечто

особенное. Тогда Эстер сознавала, что эти моменты поистине стоили ее страданий.

Эстер и Родриго смотрят друг на друга и снова улыбаются, а потом почти одновременно

поворачиваются к окну. На мгновение это место кажется им даже романтичным вместе с видом одной

из самых освещенных основных магистралей Мадрида и голосом Майкла Джексона, несущегося из

динамиков ресторана и поющего This is it. Не хватает только свечи в центре стола, но ни один из них

не решается попросить свечу у детей, отмечающих день рождения.

- Тебе уже неважно, что тебя увидят со мной? – спрашивает Эстер после секундного молчания.

- Конечно, неважно.

- Но ведь я по-прежнему остаюсь слишком молодой для тебя, разница в возрасте очень заметна. Я

еще несовершеннолетняя, мне только шестнадцать.

- А мне все равно.

- Даже если люди посмотрят на нас и подумают, что ты используешь меня?

- Плевать мне на людей. За последние недели я понял, что все может измениться в одночасье, что

все когда-нибудь кончается, так что нужно пользоваться тем, что пока еще есть... А то, что подумают

и скажут люди, это их проблема, а не моя.

Это – новый Родриго. Несколько месяцев назад ему было не все равно, что подумают об их

отношениях другие, поэтому на протяжении всего времени они держали свою связь в секрете.

Похоже, он действительно изменился.

За ужином оба продолжают разговор. Их беседа имеет множество оттенков: в одних случаях это

спокойный, размеренный диалог, в других веселая болтовня. Между ними снова возникает взаимное

влечение. Это замечает Эстер, которая всем сердцем начинает чувствовать себя по-настоящему

очарованной им до тех пор, пока...

- Я хочу признаться тебе кое в чем, прежде чем идти дальше. Если ты дашь мне второй шанс, то я

не хочу, чтобы ты узнала потом ненароком от третьих лиц о том, что я сделал, и чем не очень-то

горжусь. Мне не хотелось бы бросать тень на наши новые отношения, чтобы ты разуверилась во мне.

138

Лицо Родриго изменилось. Говоря эти слова, он уже не смотрит Эстер в глаза. Парень берет одну

из последних, оставшихся в пакетике, картофелин и вертит ее пальцами, поигрывая с ней.

- О чем идет речь?

- Видишь ли... Ты знаешь Каролину Матео?

- Конечно, знаю. Это одна из девчонок в команде. А что с ней случилось?

- Я переспал с ней.

Каролина одного возраста с Эстер, ей тоже шестнадцать лет. Она была одной из самых видных

девчонок в команде. Высокая, белокурая и очень красивая, Каролина была похожа на модель. Это

признание ошеломило Эстер. Она уже дала волю своим чувствам и снова испытывала что-то, до поры

до времени дремавшее в ней, как говорил ей Алан. Но до какой степени сильными были эти чувства, она не знает. И мало того, все чувства, что постепенно возвращались к ней секунда за секундой, теперь резко тормознули.

- Ты спал с Кароль?

- Поэтому меня и вышвырнули из команды.

- Значит, настоящая причина была в этом.

- Да. Кто-то сообщил президенту, меня вызвали на ковер, в кабинете мы с ним повздорили, как я

тебе рассказал, и со мной распрощались за здорово живешь, – расстроенно признался Родриго. –

Думаю, доносчицей была одна из игроков, ну да это уже все равно.

В эту секунду ни огни Гран Виа, ни приторно-умильная музыка Макдональдса не имеют особого

смысла. Эстер стала холодной, как кубики льда в стакане колы, но и обвинять парня в чем бы то ни

было ей также не хочется. Это произошло, когда они уже расстались, и он был свободным… Хотя

случилось все с одной из ее бывших подружек по команде, такого же возраста, как она сама.

- Это было только один раз?

- Э-э-э… нет, три раза. Первый раз – в моей машине, в декабре, когда я подвез ее до дома, а

следующие два раза – в прошлом месяце, – тихо шепчет Родриго. – Я был не рад тому, что сделал.