на кровати. Выражение лица Бруно не слишком-то радостное, и это волнует мать, хотя ее сын

никогда не был заправским весельчаком. Она редко слышала его смех, да и то, когда та девушка была

у них дома.

- Сегодня вечером я и твои братья собираемся пройтись. Ты пойдешь?

- Спасибо, нет.

- Тебе не нужна одежда?

- Нужна, но мне не хочется идти. Кроме того, в семь часов у меня встреча.

- С Эстер?

- Со всеми. Рауль снимает фильм и хочет, чтобы мы снялись в массовке.

- Замечательно. Так ты выйдешь из дома и хоть ненадолго забудешь о видеоприставке.

Парень недовольно сопит. Вечно мать использует тему видеоигр как причину и повод, ровным

счетом для всего.

- Я буду ужинать не здесь.

- С Эстер?

- Далась тебе Эстер! Ну что ты к ней привязалась? Надоела, – резко отвечает он. – Я буду ужинать

со всеми.

- Хорошо. Позвони, если задержишься.

- Ладно, только я пойду не на вечеринку, это всего лишь ужин.

Женщина поворачивается, но не успевает она выйти из комнаты, как ее осеняет:

- А почему бы тебе завтра не пригласить Эстер поужинать с нами.

- С какой стати?

- Потому что она сама сказала, что как-нибудь останется на ужин, – напоминает мать, – а завтра

подходящий случай.

- Не думаю, что она сможет. Эстер слишком занята учебой перед экзаменами.

- Ну так пусть приходит заниматься сюда, а потом поужинаем все вместе.

- Там видно будет.

- Так ты спроси ее об этом.

- До чего же ты назойлива, это просто невыносимо.

- А ты противный и вредный – парирует мать. – Если не спросишь ты, я сама ее спрошу, у меня

ведь есть номер ее телефона.

- Ты этого не сделаешь!

- Почему это не сделаю? Кажется, сыночек, ты меня еще не знаешь. Сделай по-моему хоть раз в

жизни… Спроси Эстер сам!

После этого грозного предупреждения женщина выходит из комнаты и закрывает за собой дверь.

Бруно хочется заорать во всю мочь. Какая тусклая и безрадостная жизнь в его доме. Мать носится с

мыслью об Эстер, она одержима ею больше, чем он сам.

Бруно снова ложится на кровать и надевает наушники. На этот раз звучит песня “Мы не могли

быть раньше?” группы Maldita Nerea:

“…Даже если я устал, и наступили тысячи серых дней, или мои слова захотели сдаться дождю на

стекле. Во мне звучит огромное, невозможное тоже существует…” Невозможное тоже существует…

56

Бруно снимает наушники и бросает их на пол, кладет голову на подушку и закрывает глаза.

Несмотря на то, что эта песня приводит его в восторг, невозможное существует только в мечтах.

- Проходи, Алан.

- Мерси.

Эстер встречает своего учителя французского; он широко улыбается ученице. Парень заходит в

квартиру и позволяет Эстер на правах хозяйки проводить его в комнату, где они проведут урок.

- Мне так жаль, что пришлось изменить время. Все дело в том, что потом, после занятий, я должна

пойти кое-куда, так что если бы я не перенесла урок на час раньше, то опоздала бы туда.

- Не беспокойся, никаких проблем, – отвечает француз, подкрепляя свои словами бурными

жестами. – Повелеваешь ты.

- Какой же ты милый, просто лапочка.

- Так говорит твоя кузина.

- Кристина всегда была очень рассудительной и с хорошим вкусом.

- О-о, только не говори ей об этом, а то она зазнается в конец.

- Успокойся, я ничего ей не скажу, она и так это знает!

Перешучиваясь и весело смеясь, ребята входят в комнату. Оба садятся за стол, подготовленный к

этому случаю. На нем уже лежат учебник, тетрадь для упражнений и французско-испанский словарь, а также куча разноцветных карандашей и шариковых ручек.

- Как ты себя сегодня чувствуешь? – спрашивает Алан, выбирая из всей палитры синюю ручку.

- Ничего. Более-менее сносно, хотя и продолжаю испытывать какие-то непонятные чувства.

- Ты запуталась и смущена, это нормально. Как это говорится? Любовь это как головомолка. Так?

- Головоломка.

- Да, точно, головоломка.

Еще бы, отличное сравнение! Эстер вспоминает игру Пакман и игрушечного человечка-кругляша, который ходит и поедает шарики, в то время как за ним гоняются привидения. Она тоже живет в

лабиринте, но мысли у нее не только о Родриго. Есть там и другой человек, который будоражит ее

чувства: Бруно.

- А как ты догадался, что полюбил мою сестру?

- Знаешь... честно говоря, это не была любовь с первого взгляда.

- Вот как?

- Да, но едва я познакомился с ней, она сразу же показалась мне очень красивой и интересной

девушкой.

- И прежде чем стать парой вы были друзьями?

- Да, я был влюблен в одну из ее подружек, – сознается Алан, откидываясь на спинку стула. – Но та

девчонка прошла мимо меня.

- Только не говори, что Кристина была для тебя запасной на замену?

- Крис ни для кого не может быть запасной. Она фантастическая девушка. Так сложились

обстоятельства. К тому же, если бы не Паула, подруга твоей сестры, я не познакомился бы с Крис.

Хм, это доказывает, что сначала можно быть кому-то подругой, а потом почувствовать к нему что-

то большее. Вполне вероятно, что в некоторых отношениях было необходимо сначала подружиться, чтобы потом шагнуть в другом направлении.

Может это и происходит у нее с Бруно?

- У тебя блестят глаза, когда ты говоришь о ней.

- Правда? Знаешь у нас с Крис нечто особенное. Мы с ней были два противоположных полюса и

постепенно сближались в течение нескольких месяцев. А теперь мы очень близки.

- Хотелось бы мне иметь такие светлые и чистые отношения, как у вас.

- Для этого нужно только позволить себе поддаться чувствам.

- А если потом все разладится?

- У многих отношения не складываются. И я не знаю, всегда ли будут наши отношения с Крис

такими как сейчас, но я постараюсь, чтобы время, которое мы проводили вместе было наилучшим, прекрасным и незабываемым.

Эстер нравится то, как говорит Алан. Искренняя, пылкая любовь передается в каждом его слове.

Рядом с ним она видит себя маленькой девочкой. И дело здесь не в возрасте, не в разнице лет. Для

Эстер это выглядит так, будто взрослый человек разговаривает с малышом-несмышленышем.

- Я уверена, что вы будете счастливы вместе.

- Мы постараемся.

- И я погуляю на вашей свадьбе.

- Эй, постой! Не гони лошадей! – кричит взволнованно Алан. – Все потихоньку, не так быстро. Я

еще слишком молод, чтобы жениться!

Эстер хохочет и открывает учебник французского на том уроке, на каком они остановились в

прошлый раз. Этот француз исключительный, потрясающий парень!

57

- Ладно, больше не буду грузить тебя своими проблемами, а то ты станешь не только учителем, но

и психологом.

- Нет проблем. Ты же знаешь, что можешь поговорить обо всем, что тебе нужно, со мной или с

сестрой.

- Ты рассказал ей, о чем мы говорили с тобой вчера?

- Нет, я ничего ей не сказал, но, может быть, в этом вопросе Кристина сможет помочь тебе лучше

меня. Вы – женщины, и понимаете друг друга, к тому же вы родственницы. На секунду девушка

задумывается, поигрывая колпачком зажатой в руке ручки. Ее история весьма запутанна. С одной

стороны – Родриго, которого ей трудно выбросить из головы, с другой – Бруно, и она совсем не

уверена, что испытывает к другу только дружеские чувства. Сестра старше ее, и у нее больше опыта в

таких делах. Так что… почему бы и нет? С Мери и самим Бруно она не может поговорить, а ей нужно

излить душу тому, кто хорошо ее знает.

- Хорошая мысль, – в конце концов отвечает Эстер. – Мы могли бы встретиться втроем, и я

расскажу ей, что со мной происходит.

- Отлично. Как насчет завтра? Пообедаем вместе?

- Классно.