Изменить стиль страницы

— Я пойду соберу сумку, — сказал Микки, с трудом поднимаясь с кресла.

— Зачем? — озадаченно спросила она.

— Я ухожу, вот почему. Неужели ты рассчитываешь, что я останусь после того, что случилось сегодня?

— Но я люблю тебя, Микки!

Он выглядел изумленным.

— Ты очень своеобразно доказываешь это, Орла.

— Я была ужасной женой, Микки. Но сегодня я усвоила урок. — Она взяла его за руки. — Давай начнем сначала. Помнишь, как было у нас с тобой раньше? Помнишь тот самый первый раз в проходе за нашим домом на Эмбер-стрит?

Он высвободил руки, нельзя сказать, чтобы слишком нежно.

— Я помню. С тех пор ты превратила мою жизнь в ад. Ты всегда считала, что слишком хороша для меня, ведь так? — Он задумчиво посмотрел на нее, склонив голову набок. — Может, так оно и есть. Но одно я знаю точно, дорогая, — я устал от тебя. Я собирался подождать, пока дети подрастут, пока Полу исполнится восемнадцать. Но в данных обстоятельствах я ухожу сегодня. Развод мы оформим позже.

У Орлы все оборвалось внутри.

— Ты хочешь сказать, есть кто-то еще?

— Кто-то еще у меня есть вот уже два года. — Он нежно улыбнулся. — Если бы ты не была так занята собой, то могла бы заметить.

— Кто она?

— Самая обычная женщина, у которой нет твоих внешних данных и твоих претензий, но с которой мне хорошо и я не чувствую себя идиотом.

Орла повысила голос:

— Кто она, Микки?

— Надеюсь, ты не собираешься выходить из себя, дорогая. — Микки по-прежнему говорил негромко и словно бы извиняясь. — Это как-то не вяжется с тем, что только что произошло. Если хочешь знать, это Кэйтлин Рейли с Гарнет-стрит, которая жила напротив. Ее муж погиб во время несчастного случая в доках, когда они еще не были женаты и года. У нее сын такого же возраста, как наш Пол.

— В школе она училась в одном классе с Маив. Она иногда заходила к нам домой. По мужу ее фамилия Махон. — Кэйтлин была красивой кругленькой женщиной, точной копией Шейлы, своей матери. — Ну ты и фрукт, Микки Лэвин, — с жаром воскликнула Орла, — и ты смеешь упрекать меня за сегодняшний случай, после того как у тебя роман вот уже целых два года?

— Мы оба вели себя неправильно, Орла, но не забывай, что ты начала первой. Признаюсь, что я был вне себя, но так вел бы себя любой другой мужчина, если бы вернулся домой и обнаружил со своей женой незнакомого парня.

Не проронив больше ни слова, Орла прошла в кухню и поставила на огонь чайник. Все эти годы, несмотря на свою нетерпимость и презрение, которое она испытывала к Микки, в глубине души она по-прежнему любила его. Тот факт, что он больше не любил ее, потряс Орлу. Она все время была уверена в том, что, как бы ни вела себя, как бы ни оскорбляла и ни унижала Микки, он всегда останется ей верен. Она раздумывала, не стоит ли ей попытаться вымолить у него прощение, заставить его остаться, увлечь в постель и там показать ему, как сильно он ей нужен.

Но здравый смысл возобладал. Если Микки останется, то через несколько недель, когда она сумеет преодолеть и забыть страх, который охватил ее нынче утром, она снова почувствует неудовлетворенность и снова начнет изводить Микки просьбами сделать то, чего, она знала, он никогда не сделает.

Чайник закипел. Орла приготовила чай, нашла аспирин и отнесла все в гостиную. Микки стоял, облокотившись о каминную полку, и глядел на решетку холодного очага.

— Я хотела бы, чтобы ты остался, — сказала она. Когда он открыл рот, чтобы возразить, она быстро произнесла: — Вместо тебя уйду я. Попроси Кэйтлин с сыном переехать сюда. Конечно, пойдут разговоры, но кому какое дело?

Микки оторопел.

— Если ты уйдешь, дорогая, это разобьет детям сердце.

— Точно так же они будут расстроены, если лишатся тебя. Да и в любом случае я буду поблизости. Я подыщу себе какое-нибудь жилье неподалеку, а пока меня приютит мама.

— Но что ты будешь делать одна?

— Кормак предложил мне работу. Я собиралась рассказать тебе об этом сегодня вечером. Я приложу все силы, чтобы из этого получилось что-нибудь путное.

Она вложит всю душу в работу на компанию «Лэйси из Ливерпуля», станет ездить по стране, отсутствуя как можно дольше, зная, что с ее детьми все в порядке под присмотром Кэйтлин Рейли.

Орла воспрянула духом. Наконец-то она была свободна, наконец-то могла делать то, о чем мечтала двадцать лет назад, до того, как встретила Микки Лэвина.

ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ

— А куда ты отправляешься сегодня, милая? — поинтересовалась Элис.

— Барри, Рочдэйл, Болтон, — коротко бросила Орла, запихивая новые буклеты, которые Кормак принес прошлым вечером, в свой «дипломат» и проверяя, достаточно ли у нее экземпляров. На Орле был красивый черный костюм. — Наверное, я вернусь домой очень поздно, мам, поэтому не жди меня.

— Мне и в голову не пришло бы ждать тебя, милая, учитывая, до которого часа ты работаешь. Откровенно говоря, я удивляюсь, что ты еще не свалилась.

— Меня поддерживает энтузиазм, мам: обещания и амбиции. То, что чувствовала и ты, когда создавала салон Лэйси.

— Я не чувствовала ничего подобного, Орла. Мне просто надо было сбежать из дома от твоего отца. — Элис улыбнулась. — Хотя, конечно, я рада, что ты счастлива. Я думала, что ты станешь несчастной, порвав с Микки, хотя с самого первого дня замужества ты жаловалась на бедного малого — и до того, насколько я помню.

Орла со щелчком захлопнула «дипломат».

— Я скучаю по детям, — с тоской вырвалось у нее. — Я скучаю оттого, что не могу приготовить для них чай или сделать какао на ночь. Мне даже не хватает постирушек для них. Правда, Лулу уже уехала, а Мэйзи относится к своему Сэмми серьезнее, чем хочет признаться в этом. Гэри поговаривает о том, чтобы поступить в военно-морской флот. Так что скоро дома останется один Пол.

— И у него есть компания — Калум, парень Кэйтлин. — Элис всегда старалась не показать, насколько ее шокировали эти рокировки, словно замужество и семейные отношения были некоей игрой. Пола оставила Кормака ради Мориса Лэйси, Орла ушла от Микки, и, не успели все оглянуться, как ее место заняла Кэйтлин Рейли и пошли разговоры о разводе. Она знала и других уважаемых женщин, чьи дети были разведены или жили в грехе. Этот полицейский, Джерри Мак-Кеон, с которым сошлась Фиона, был раньше женат, так что оставалась одна Маив, которая вела нормальную супружескую жизнь. Пока, во всяком случае!

— Ты уже уходишь, милая?

— Да, мам. — Орла поцеловала ее. — Увидимся, когда я вернусь. Ты знаешь, который сейчас час? Ты опоздаешь на работу.

— Сегодня я не работаю. — Элис залилась краской. — У меня урок вождения.

— Везет же тебе, мам, — пропела Орла, закрывая за собой дверь.

На Эмбер-стрит появлялось все больше автомобилей, так что Элис вовсе не чувствовала, что выставляется напоказ, купив себе машину. Автомобильчик был маленький, марки «ситроенами», но она уже начала сомневаться, что он когда-нибудь покорится ей.

Она сидела как на иголках в ожидании инструктора, когда зазвонил телефон.

— Миссис Элис Лэйси? — раздался в трубке мужской голос.

— Слушаю.

— Я звоню вам в отношении некоей миссис Коры Лэйси. Она ваша невестка, насколько я понимаю.

— Да, это так. Что-нибудь случилось?

— Можно сказать и так, мадам. Мы были бы вам чрезвычайно признательны, если бы вы сию же минуту явились в полицейский участок Бутля.

— Зачем? — раздраженно поинтересовалась Элис и тут же пожалела об этом. Может быть, с Корой случилось что-нибудь ужасное.

— Потому что упомянутая леди была задержана и назвала вас в качестве своей ближайшей родственницы.

— Задержана! За что?

— Вы получите все объяснения в участке, мадам.

Кора сидела в камере, закутавшись в свое пальто из верблюжьей шерсти, словно в одеяло. На ее маленьком землистом лице отсутствовало всякое выражение. По словам дежурного сержанта, ее поймали, когда она пыталась вынести два шерстяных жилета из магазина на Стрэнд-роуд. Поскольку это был ее первый привод в полицию, наказание, вероятнее всего, будет условным, но на будущее ей лучше всего держать руки при себе, предупредил полицейский, в противном случае она окажется за решеткой.