Не сдержав гнева, собачник со всей силы пнул ею преграждающий ему путь предмет, который кто-то удосужился поставить именно в центр маленькой комнатушки. От такого удара нога Кибы, на которой была лишь сандалия, оставляющая пальцы в этот сложный момент на произвол судьбы, стала поводом для ругательств. А крышка сундука открылась.

Когда луч фонаря упал на открытый ларец, парень присвистнул. Он увидел внутри слиток золота. Помимо драгоценности, на которую собачник сразу обратил внимание, внутри было несколько свитков и пара мешочков. Недолго думая, парень позабыл об оружии, перекладывая к себе в подсумок все то, что попадалось под руку в сундуке. К сожалению, подсумок был полон, а руки — заняты вещами из сундука, поэтому ничего больше взять было нельзя.

Инузука взял фонарь в зубы, вскарабкался по стене к проему и пополз обратно. Некоторое время спустя, вернув плиту на свое место и создав видимость того, что в саду ничего и не происходило, парень решил таки посмотреть, какие секреты содержит в себе содержимое сундука. Помимо слитка золота обнаружился мешочек с драгоценными камнями. Во втором мешочке к неожиданному удивлению Кибы оказались засушенные бутоны неведомых цветов, очень похожих на лотосы. Ко всему прочему имелись и три свитка, которые собачник решил распечатать только после ухода Хинаты, дабы не впутывать ее в то, что он мог узнать.

Собачник был потрясен. То, что оказалось в первом свитке, настолько сильно его удивило, что тот минут десять сидел с открытым ртом, тупо читая древние записи. Свиток описывал историю клана Инузука с древних времен. Киба и понятия не имел, что корни его клана уходят так далеко в прошлое. Оказалось, что клан Инузука в стародавние времена обосновался на тех территориях, где ныне располагалась Коноха. Представители этого народа союзничали с лесным кланом Сенджу и другими в борьбе против кочевников из клана Учива (как собачник сразу догадался, Учива — предки современного клана Учиха).

Клан вел мирную жизнь и был весьма немногочисленным. Каждый шиноби из клана Инузука был тесно связан с животным миром природы, в особенности, с волками и псами, которые жили вместе с этими людьми и помогали им охотиться и защищать свои земли.

"Впрочем, как и сейчас", — заметил парень. Он снова углубился в чтение.

 Как парень понял потом, речь шла не просто о дружбе между людьми и животными и их симбиозе. Свиток рассказывал о гораздо более тесной связи. Существовал некий обряд посвящения, через который проходили только избранные воины. Обряд помогал человеку объединиться с животным миром и взглянуть на мир глазами зверя. Пройдя через определенный ритуал, человек обретал скорость, силу и реакцию волка. Те шиноби, что были посвящены в великую тайну, о которой знали лишь немногие, знали особые техники, недоступные другим ниндзя. Их умения в разы превосходили силы опытных рядовых бойцов.

Для прохождения обряда надо было выпить отвар из цветков Великого Дерева, нанести на лицо специальные узоры кровью, которые помогут природе принять нового зверя в свои объятья, и сложить долгую серию из печатей.

Нетрудно было догадаться, что последовало дальше. Киба долго сомневался, стоит ли ему проводить древний ритуал, о котором он никогда и ни от кого не слышал. В свитке говорилось, что недостойный не сможет найти единение со своей звериной натурой. Были случаи, когда воины, прошедшие через обряд, лишались рассудка, а некоторые — умирали. Выпив отвар, человек погружался в состояние транса. Ему грезились видения, в которых он и находил ответы на все свои вопросы. Но подобная практика требовала колоссального напряжения. Как физического, так и психического.

Инузука понял, что ни мать, ни сестра о подобного рода техниках ничего не знают. Дом, как он слышал, достался матери от ее отца. А тот в свою очередь построил его на землях, полученных от своего деда, главы клана Инузука. Видимо, люк под плитой был тайной, о которой в свое время все забыли. И по счастливому повороту судьбы он, Киба Инузука, сможет возродить тайны древности в себе.

Парню не нравилась перспектива сойти с ума, ему не хотелось умирать. Но он пообещал Наруто, пообещал себе, а так же Хару и Асуме-сенсею, что станет сильнее. Пусть мать считает его некудышным шиноби, пусть сестра — ужасным братом. Пусть он плохой товарищ для тех, кому когда-то причинил боль. Но может это судьба? Именно ему стать новым хранителем древнего обычая Инузука?

"Но как же Хината? Я же не могу бросить ее!" — думал Киба, — "А Акамару? Как он будет без меня!"

"Нет! Если я не выдержу испытание, значит, я недостоин Хинаты и Акамару. Недостоин стать равным по силе Наруто. И недостоин называться учеником Асумы-сенсея!" — решил он.

Спустя неделю Инузука покинул Коноху, взяв у Пятого Хокаге несложную миссию в соседней деревушке. Отправившись туда в компании верного Акамару, Киба остановился на ночь в лесу.

Он прекрасно помнил тот день. Было холодно и темно. Ветви деревьев смыкались над головой, словно кривые корявые лапы чудовищ. Издали доносилось уханье совы, а сверху — треск веточек под лапками бессонных суетливых белок. Ветер, проносившийся по лесу, завывал, затягивая долгую и гулкую мелодию.

Разбив лагерь, собачник развел костер. В котелок он налил кристально чистой воды, которую посчастливилось набрать у ручья по пути, а затем положил несколько сухих цветков неведомого Великого Дерева. Подождав, пока варево вскипит, парень надкусил палец и провел кровью узоры на лице. Это были извивающиеся линии от глаз, идущие вниз и пересекающие щеки и одна линия от нижней губы и до подбородка. В сочетании с уже имеющимися от природы полосками в виде клыков на щеках, Киба приобрел весьма интересную боевую окраску. Он уселся на подготовленную заранее походную пенку, снял котелок с костра и, пока его содержимое остывало, сосредоточенно начал складывать долгую серию печатей, выученную наизусть бессонными ночами. После этого парень взял котелок за ручку и опрокинул его все еще неимоверно горячее содержимое себе в рот, совершая большие глотки. Он ошпарил язык, и от боли на глазах выступили слезы. Но парень нашел в себе силы допить варево, после чего понял, что с ним происходит что-то странное.

 Не успел Киба ничего сделать, как вдруг все вокруг стало белым. Он оказался высоко в горах, а вокруг возвышались огромные сугробы. Небо стало нарочито светлым. Но не голубым, а серым от бесконечных облаков.

Собачник, только что пытающийся различить соседние деревья в кромешной тьме, которую лишь немного рассеивал маленький костерок, растерялся. Он огляделся и понял, что находится здесь не один. Меж сугробов кто-то прятался. И этот кто-то следил за ним.

 — Акамару? Это ты? — крикнул парень, вскакивая со снега.

Наблюдатель понял, что его раскрыли, и сиганул прочь. Киба рванулся за ним, ускорившись до пределов своих возможностей.

 — Стой! — крикнул собачник.

Он пытался разглядеть того, кого преследовал, но не смог этого сделать из-за густой метели, скрывающей обзор призрачным занавесом. Он следовал за размытым силуэтом, спускаясь с вершины горы и балансируя, чтобы не скатиться кубарем вниз. Позже на пути стали возникать препятствия в виде стволов деревьев и огромных скал, возникающих из ниоткуда. Не врезаться в них на полном ходу было сложной задачей.

Киба почувствовал, что выдыхается. Но он все равно продолжал бежать. И только через некоторое время, когда склон перестал быть таким резким, парень сбавил темп, поняв, что тот, кого он преследует, тоже замедлился.

Инузука увидел еще несколько размытых силуэтов, присоединившихся к первому. Подобравшись поближе и спрятавшись за дерево, парень осторожно выглянул из своего укрытия. Это были волки. Один белый, как снег, именно тот, кого собачник преследовал. Второй — серый, словно пепел. И последний — черный, как ночь.

 — Волки? — выдохнул парень, спрашивая сам себя.

Зря! Животные повернули головы на голос и стали медленно приближаться к дереву, окружая его. Киба отступил на шаг, поняв, что прятаться бесполезно. Волки устремили на него светящиеся глаза.