Впервые в жизни я увидел себя связанным с существом, которое прежде казалось отделенным от меня. Мне стало предельно ясно, что в какой бы точке Земли ни находился каждый из нас, учитывая, что Земля круглая, стороны ее отделить невозможно. Я увидел, что мы все в буквальном смысле часть этого существа, в котором мы проявляемся, со своим поведением и своей личностью, и что каждый из нас в этом существе может оказать влияние на то, как действует и существует общность. Один маленький голос в этой общей песне может воздействовать на целое в направлении разрушения или гармонии.

Это просто сразило меня в тот день, а когда я вернулся домой и начал рассказывать об этом удивительном просветлении жене, пришло письмо, которым прояснилось для меня многое.

Одна жительница Ирана, знавшая английский язык, прочла несколько моих книг и решила перевести их на фарси, чтобы сделать доступными всем иранцам. Она перевела книги и даже выпустила по пять тысяч экземпляров каждой из них в обращение, после чего было решено выпустить второй тираж. В этом момент правительство решило поместить в книгу опровержение, утверждая, что мои подрывные идеи несовместимы с философией происходящей в Иране революции.

Племянница переводчицы раздобыла мой адрес через американское издательство и написала мне, что моя книга произвела на нее прекрасное впечатление. Ее письмо пришло в тот день, когда я сделал свое удивительное открытие, что связан не только с тем бегуном в тридцати метрах от меня, но и со всем человечеством. Письмо из Ирана от Мариам Абдоллахи помогло мне увидеть, что мы все взаимосвязаны как люди, несмотря на границы и разделения, которые мы провели, чтобы убедить себя в обратном. Мариам подробно написала, насколько важны для нее были мои слова, и рассказала, что в Иране растет осознание необходимости для людей перестать ненавидеть друг друга и присоединиться к остальному миру. Она стала писать мне регулярно и присылала нашим детям подарки: ковры, которые теперь висят в моем доме, книги о мире и любви. Она показала нам, что у людей, захваченных в этот злобный круговорот войны, есть и иной аспект.

Однажды в пятницу Мариам позвонила мне по телефону из Тегерана, плача от радости над аудио– и видеокассетами, которые я посылал ей в числе прочих подарков из своей части единой песни. С тех пор мы стали друзьями, периодически перезваниваясь, и она сообщает мне, что слова, которые я писал, и кассеты, записанные несколько лет назад, ныне доступны и уже оказывают свое воздействие на людей, говорящих на фарси. Единство всего этого еще раз потрясло меня. Потом пришло прекрасное письмо, которое вновь продемонстрировало универсальность нас как человеческих существ. Послушайте, что пишет Мариам из другой части нашего шара, и вы поймете, насколько невозможно выделить стороны на шаре.

Уэйну:

Это произошло 20 ноября, две недели назад. Я немного устала после рабочей недели, и мне хотелось отдохнуть.

Моя мама: «Готовься, сейчас придут гости».

«Ох, я устала. Скажи им, что меня нет дома».

«Нет, на этот раз не тот случай. Готовься побыстрее».

Я не знала, что происходит. Раздался звонок. Я открыла дверь. Пришла моя племянница. В руке она держала, я не могла поверить… Посылка. О, как долго я ее ждала.

«Тетя Мариам, это вам».

Посылку получил мой брат и ничего не сказал мне о ней. Я расцеловала бандероль. Через некоторое время пришли мои сестры, друзья, родные.

«Что такое сегодня?» – спросила я.

Они хотели принять участие в этом торжестве. Мама пригласила их. Собралось всего около тридцати человек. Я сказала сестре: «Лейла, что я тебе говорила во вторник?» Во вторник вечером мы с сестрой отправились купить мяса и молока. Едва ли можно раздобыть мясо и молоко в 7 часов вечера, но у нас не было выхода. По пути я размышляла: «Если мы раздобудем мясо, это значит, что я получу посылку. А если нет, то нет». Это мы называем планированием. Я боялась планировать, но что говорит о риске Уэйн Дайер в своих книгах?

«Вам очень повезло. Мы распродали почти все мясо, это последнее. Восемь килограммов четыреста граммов, вам очень повезло», – сказал продавец. Мы купили все восемь килограммов.

«Ох, Лейла, я получу посылку, я уверена». Когда я рассказала всем, что доктор Дайер прислал мне видео, они говорили: «На этот раз тебе повезло. Но в другой раз ты не получишь посылку, потому что ее вскроют и она до тебя не дойдет». Ох, тут нужен был Эйкис, чтобы составить список беспокойств, которые я переживала: что если моего сына остановят на улице и отправят на фронт, если сегодня наша очередь погибнуть под иракскими бомбами, если я не получу свою посылку!!

«Лейла, наконец-то я ее получила», – сказала я сестре и еще раз поцеловала коробку.

«Открой ее», – сказали все.

«Нет, после пирога», – сказала я…

[Далее Мариам описывает свои эмоции после исследования содержимого посылки. Она завершает письмо следующими словами:]

«Слушайте все, давайте послушаем его голос. Ладно? Представьте, что он сам здесь…»

Мы слушали Вас, записанного на пленке: «Либо выбирайтесь оттуда и возьмите на себя ответственность за свою жизнь и будьте творцом происходящего, либо будьте еще одним несчастным ребенком в сиротском приюте… Я обнаружил, что для меня теперь все возможно… только потому, что я верю, что могу сделать это. Моя работа действительно подтверждает принцип, что становишься тем, чего ожидаешь. Кем бы я ни ожидал стать…»

Какой прекрасный это был вечер. Я никогда его не забуду. Было уже два часа ночи. «Ладно, ребята, идите домой. Мне вставать в 5:30». «Нет, – говорят они, – мы уже много лет не видели такого счастливого лица, такого настоящего, искреннего смеха, таких искрящихся глаз».

Мой свояк: «Держу пари, ты не будешь спать сегодня, будешь перечитывать письмо и слушать кассеты».

Спасибо Вам за то, что создали такие запоминающиеся мгновения в моей жизни. Прилагаю несколько снимков. Пожалуйста, присылайте снимки, сколько сможете. Чем больше, тем лучше. Болезнь большего? Декарт: «Я мыслю, следовательно, существую». Мариам: «У меня есть письмо от доктора Дайера, следовательно, я существую». Очень признательна вам за то, что прислали мне книгу и поздравляю с предстоящим праздниками.

С любовью, Мариам.

Мы можем начать измерять потенциальное величие лицезрения всего единства, не угрожая своей индивидуальности. Мы можем позволить себе почувствовать искреннюю связь, зная, что наши мысли, чувства и поведение воздействуют на каждого, даже на тех, кого мы никогда не видели.

Каждый из нас – целое, составленное из бесконечного числа частичек жизни, и каждая из этих частичек тоже продолжает раскладываться до бесконечности. Обратное тоже верно, когда мы переходим с микроскопической точки зрения на телескопическую и видим себя частью жизненной формы во все большем и большем существе, которое есть единство. Великой притчей на этот счет являются «Путешествия Гулливера», где пребывание лилипутом или великаном – вопрос перспективы. Давайте еще раз рассмотрим проблему единства и ее приложения к вашему индивидуальному телу.

Обретение полного соответствия целому

Если я поверну свой метафорический микроскоп внутрь и взгляну на единичную клетку целого, которое есть «я», то обнаружу в ней множество компонентов с такими прихотливыми названиями, как ядра, митохондрии, ДНК, РНК, центриоли, базальные тельца и т. п. Каждая конкретная клетка есть завершенное целое, содержащее в себе все необходимое для воспроизводства всего организма, называемого мною. Одна ваша клетка содержит всего вас. Исходя из предположения, что мы содержим шесть миллиардов клеток, теоретически каждая из них несет в себе возможность для клонирования очередного целого человека. Есть, однако, еще нечто, составляющее клетку, нечто, отвергающее физические объяснения и требующее перехода из физики в метафизику. что-то, что делает всю клетку одним целым. Это нечто мы описываем как источник или как безмятежность, гармонию, мир, покой или, мое любимое, как любовь.