3.22. Глава 22.

  * * *

  В квартире все повалились кто куда, герцогиня на диван, а мы с Зравшуном на кресла. Минут десять все молчали, это даже настораживало. Наконец я почувствовал, что меня немного отпустило, поэтому я встал и прошел на кухню, поставил чайник и полез в холодильник за чем-нибудь существенным. Нужно было накормить гостей, а самому смотаться на базар, за продуктами в дорогу и прихватить что-нибудь полезное для моей учительницы. Все же я ей обещал помочь в развитии сельского хозяйства. Живность притащить не получится, да и брать что-то тяжелое, тоже не следует, Все же маршрут возврата пока не ясен, да и условия, как мы будем добираться, неясны. Думаю, что ограничусь семенами полезных растений, да можно набрать нашей мелочи, но не простой, а той, где при изготовлении используются два металла, тогда ее не забракуют, а то попробуй, докажи, что желтый металл, это не подделка золота, а просто так изготовлена монета или медаль, кому как удобнее.

  Пока эти мысли витали у меня в голове, руки сами собой готовили все на стол. Наконец, все было готово, и я позвал моих гостей к столу. Из комнаты послышалось одобрительное мычание и вскоре два голодных рта присоединились ко мне. Миг, и все было съедено и выпито, видимо еда имеет и успокоительное действие. Животы у всех округлились, кожа на них натянулась и по законам физики, ее стало не хватать на лице, отчего глаза стали закрываться. Я отправил герцогиню на диван, а Зравшуну предложил располагаться на кухне, а я сбегаю за едой в дорогу. Совесть Зравшуна требовала пойти со мной, но вот глаза его выдавали, так что я хлопнул его по плечу и предложил немного подремать, пока не вернусь, ведь завтра нам предстоит тяжелый переход, нужно будет помогать герцогине, подниматься в гору, ведь ей это непривычно, так что пусть отдыхает, пока может.

  Быстро собравшись, я отправился на базар. Здесь, не раздумывая, набрал той самой лапши, нам же всю еду тащить на себе, так что чем легче, тем лучше. Для воды набрал пластиковых бутылок с водой, воду, прямо по дороге вылил, так что у нас теперь есть две пятилитровые бутыли, дома придумаю, как можно будет их приспособить, чтобы не тащить в руках. Теперь остались семена и добрать еще немного нужной мне мелочи. При предыдущих покупках, просил дать мне сдачу мелочью, так что у меня уже есть немного мелких монет, но вот биметаллических монет было маловато.

  Учитывая, что семенами не торгуют прямо на базаре, я пошел по ларькам, Все же были и торгаши для дачников, так что вскоре я приобрел семена капусты, моркови, свеклы, короче все, что бросалось мне в глаза. Вскоре мне пришла еще одна идея и я вернулся на базар, тот уже готовился к закрытию, так что я, не торгуясь, купил пару килограммов местных яблок и зимних груш. Из яблок и груш планировал наковырять семечек и посадить у Ликуры. Если не вырастут, то тогда, в следующий раз куплю саженцы. Мой груз для перехода рос, но пока все было в пределах нормы, докупил еще сладости и сухофрукты, на первое время взял немного картошки, огурцов и помидоры черри. Все это хорошо транспортируется и будет разнообразить наш стол. Уже на выходе с базара, решил купить герцогине кроссовки и джинсы. Если нам предстоит идти пешком, то она в своих платьях не пройдет и пару дней, да и от платьев практически ничего не останется. Кроссовки и джинсы положил в небольшой, купленный здесь же, рюкзачок. По моим прикидкам, все барахло Фелидас сюда поместится, мы же с Зравшуном понесем два рюкзака, чтобы можно было равномерно распределить груз, учитывая, что и воду можно будет поставить прямо в рюкзаки.

  Наконец все покупки были сделаны, и я отправился домой. На остановке толпился народ, ну, это и понятно, конец рабочего дня. Решил, что не развалюсь, если пройдусь до дома пешком. Вес был небольшой, скорее мой груз был объемный. Остановился и перераспределил все закупленное мною, так что дальше шел без остановок, только изредка поправляя рюкзак на плечах. Ходок я был неплохой, так что через час я открывал двери своей квартиры. Меня встретила тишина, никто не выскакивал с саблями в руке, все было тихо. Я разулся и прошел в комнату. Солнце уже садилось за горизонт, так что в комнате было сумрачно, я уже направился на цыпочках на кухню, когда моя нога поскользнулась на чем-то и я, едва удержавшись на ногах, громко приложившись локтем по кухонной двери. На мой грохот никто не отреагировал, поэтому я, уже не таясь, дотянулся до включателя и в комнате зажегся свет. То, что я увидел, описать культурными словами было нельзя. На полу была разлита большая лужа крови, постель на диване вся перевернута, в комнате все вещи были выброшены прямо на пол, так что здесь явно что-то искали. На ум приходило только одно - золото. Если его искали, то у меня есть только четыре ниточки, базарком, Илья, Арсений и та банда, которую помогла арестовать Ликура. Пока я размышлял, то в квартире зазвонил городской телефон. Я бегом подскочил к аппарату. На том конце послышался голос Арсения Петровича. Он, заикаясь, поведал, что оказался невольным наводчиком, так как в недавней сделке рассчитался моими монетами, но контора, которая выступала продавцом, зажала его, и он был вынужден сдать меня, так как когда тебе ломают руки, и выворачивают пальцы, то расскажешь все, даже то, что не знаешь. Мои люди здесь, один сильно ранен, а женщину забрали и увели в другую комнату. Золото они не нашли и поэтому заставили его позвонить мне, чтобы я принес золотые монеты куда они скажут.

  Я рассвирепел и дрожащим от ярости голосом попросил к телефону кого-нибудь из той банды. Было слышно, как Арсений крикнул кому-то, что я прошу кого-нибудь к телефону. Несколько секунд томительного ожидания и вот в трубке раздался какой-то приглушенный голос, видимо пытаются говорить так, чтобы я, или кто-то другой, не узнал его по голосу. Мне было все равно, так что я едва сдерживая ярость заговорил.

  - Слушай ты, если с моей женщиной случится хоть что-нибудь нехорошее, синяк на лице или на теле, то я не оставлю в живых никого, если же все будет нормально, то можно будет и поговорить.

  На том конце заржали, и из трубки донеслось, что свою иностранку я получу по частям, если в течение часа не принесу им все золотые монеты, что у меня есть. По разговору понял, что живыми нас отпускать не собираются. Это фраза, "принеси все золотые монеты" говорит сама за себя. Они не знают, сколько их у меня, так что, сколько бы ни принес, все будет мало, но мне главное, чтобы я попал туда, к ним, а все остальное дело техники. Оружие брать бессмысленно, все равно будут обыскивать, так что поеду к ним налегке. Поинтересовался в трубку, как мне к ним попасть, там приказали сидеть и ждать, когда за мной приедут. Вести себя тихо, так как они полностью контролируют все мои действия. Я успокоил их, что буду спокойно дожидаться их в квартире, но мою угрозу им лучше не сбрасывать со счетов, а то ведь можно умирать по-разному, и я могу растянуть им это удовольствие. После этих слов я резко повесил трубку. Все, теперь их ход. Не зная где искать, я ничего не выигрываю, а так, чем раньше я попаду туда, тем лучше. Была единственная надежда на то, что разум возьмет верх над глупостью. Если они ничего не сделают Фелидас, то я просто усыплю их и вытащу мою команду, а если они не вняли моим словам, то форму смерти я им придумаю на месте, все будет зависеть от них самих.

  3.23. Глава 23.

  * * *

  Не прошло и десяти минут, а дверь моя щелкнув дверным замком, открылась. В комнату ввалились три отморозка с пистолетами. Двое держали меня на мушке, а один принялся обыскивать. Момент был подходящий, все насторожены, нервы на пределе. Вот я их и заставил по очереди наводить стволы друг на друга. Те ничего не понимали, но орали благим матом на своих подельников, когда те наводили на них свое оружие. Обыскивающий меня бандит дал добро, и мы направились к ним в машину. Дверь, за моей спиной аккуратно закрыли.