Изменить стиль страницы

174. КАК ТРУДНО ТЕБЕ

Чтобы в небо взлететь, нету крыл у тебя,
Чтобы в землю уйти, нету сил у тебя.
В этом ссыльном краю тебе не прижиться:
Там снега непролазные, земли бесплодные,
В чистом поле там красные воют лисицы,
Ночью по лесу рыскают волки голодные.
Неотомщенными там остаются убитые.
Непогребенными стынут они, неомытые.
Там не знают границы
Между злом и добром,
И тебе не прижиться
В этом крае чужом.

175. ВЫ НЕ ЗЛОРАДСТВУЙТЕ

Вы не злорадствуйте, говоря,
Что нету отца у меня.
Вы не злорадствуйте, люди, зря:
Много другой родни у меня,
Мне отца заменит родня.
Вы не злорадствуйте, говоря,
Что матери нет у меня.
Вы не злорадствуйте, люди, зря:
Много другой родни у меня,
И мать мне заменит родня.
Вы не злорадствуйте, говоря,
Что брата нет у меня.
Вы не злорадствуйте, люди, зря:
Много другой родни у меня,
Мне брата заменит родня.
Вы не злорадствуйте, говоря,
Что нету сестры у меня.
Вы не злорадствуйте, люди, зря:
Много другой родни у меня,
Мне сестру заменит родня.
Случалось вам видеть иссохшую в зной
Землю, жаждущую дождя?
То — не земля, иссохшая в зной,
А сердце бедной девушки той,
Которую бросил отец сиротой,
В иные пределы уйдя.
Видите: дождик весенний идет,
Водой омывая весь свет.
Это не дождик весенний идет —
Несчастная девушка слезы льет,
У которой матери нет.
Случалось ли вам осенней порой
Видеть, как падает в грязь
Лист пожелтевший с ветки сухой?
Это не лист — это сердце той,
Что без брата на свет родилась.
Случалось вам видеть цветок молодой,
Увядающий до поры?
Это в саду не цветок молодой,
А сердце несчастной девушки той,
У которой нету сестры.

176. ПЕСНЯ НАСИЛЬНО ВЫДАННОЙ ЗАМУЖ

Чем пред тобой я, отец, провинилась,
Что ты меня, не жалея нимало,
Сбросил с горы, чтоб не насмерть разбилась,
Чтоб поплыла я и остановилась
Там, где река упирается в скалы.
Матушка, что ж ты меня не жалела,
Бросила в пламя своими руками,
Чтоб, молодая, живьем я горела,
Чтобы собою питала я пламя.
Что же вы, братья, меня погубили,
Мужу постылому бросив бесчестно,
Чтобы ночами мне плакать в бессилье,
Чтобы завидовать мертвым невестам?
Родичи мужа, я зла не желаю
Вам за свое поруганье в отместку,
Я не виню вас и не проклинаю,
Только не быть бы мне вашей невесткой.

ШУТОЧНЫЕ ПЕСНИ

© Перевод Н. Гребнев

177. СТАРАЯ ВДОВА

Замуж вновь спешит вдова,
Ой, спешит,
Людям сладкие слова
Говорит.
Мол, я милого птенца
Так люблю,
Что я милого птенца
Прокормлю.
Возвращается она
И несет
Войлок да ведро без дна
Через год.
Возвращается вдова,
Ой, спешит,
Людям горькие слова
Говорит:
«Как могла того птенца
Я любить,
Не смогла я подлеца
Прокормить!»

178. СЫН КАГЕРМАНА МУХТАР

Приходим, о милости молим — ты гонишь.
Ты злишься, что мы появились незванно.
К тебе мы приходим на поле — ты гонишь.
Подумай, что делаешь, сын Кагермана!
Хоть ты и владеешь атласом и златом,
Ты начал гордиться и чваниться рано.
Не боле трех лет, как ты зажил богато.
Подумай, что делаешь, сын Кагермана!
Не боле трех лет, как живешь ты богато.
Не рано ль, богач, помыкаешь ты нами?
Пред золотом и серебро бедновато,
И кто-нибудь купит тебя с потрохами.
Что толку! Подохнешь и с полной мошною
В назначенный час свой — ни поздно ни рано.
Ты — чашка в воде, а не чашка с водою.
Подумай, что делаешь, сын Кагермана!

179. КТО ЭТА ДЕВУШКА?

Вдоль селения невеста
Шествует, горда.
Кто такая, неизвестно,
И плывет куда?
Вдоль села она без страха
Идет, не спешит, —
И на ней не меньше саха
Золота блестит.
Пышногруда, тонкостанна,
Всех она стройней.
Из персидского сафьяна
Башмаки на ней.
Никому не скажет слово,
Не подарит взгляд,
И горит на солнце новый
Шелковый наряд.
Люди, кто она такая,
Чем она горда?
Пышногрудая, прямая,
Шествует куда?