Изменить стиль страницы

Пантелеев не однажды будет возвращаться к своему герою. В повести о Леньке Пантелееве читателю открывается начальны/'; этап этой биографии.

Первые рассказы*

Первые рассказы молодого писателя были написаны на жизненно близком ему материале и посвящены судьбе беспризорных детей. Надо понимать, что время войны и разрухи породило целые армии беспризорников. Судьба этих изломанных жизнью детей была больным вопросом того времени, им занималось государство, не могли пройти мимо него и писатели.

В середине 20-х годов в советской литературе появилось немало книг о жизни детей, выброшенных на улицу. Но, по верной оценке А. Макаренко, было в «литературе о правонарушителях больше романтики беспризорности, чем педагогики», было много дешевой сентиментальности, дурного вкуса.

В рассказах Л. Пантелеева нет любования бесшабашной удалью героя улицы. Писатель лучше, чем кто-либо, знает, что не злая воля, не дурной характер, а обстоятельства сделали этих мальчишек теми, кем они стали.

В ранних рассказах Пантелеев показывает высвобождение своего героя из-под власти дурных привычек и те силы и влияния, которые помогают в этом нелегком деле.

Карлушкин фокус*

Первая публикация: журнал «Пионер», 1928, № 10. Затем в книге «Письмо к президенту и другие рассказы». М.-Л., Гиз, 1933.

В основе рассказа – случай из пестрой жизни базара начала 20-х годов. Но Пантелеев не ограничивается жанровой зарисовкой, он показывает жестокую, бездушную мораль улицы. Из финала рассказа ясно: Карлушкин фокус не пройдет для мальчика – героя рассказа – даром, поможет ему уйти от своего прошлого.

Портрет*

Первое издание: «Портрет» (иллюстрации Н. Тырсы), М.-Л., ОГИЗ, 1928.

Здесь Пантелеев показывает другой характер беспризорника, Коська – вор неловкий, неумелый, ворует он только по крайней необходимости. Он тоскует по нормальной жизни. Портрет девочки, случайно попавший к нему, – это частица домашнего тепла, утраченного Коськой. Встреча с дядей Костей, в котором Пантелеев подчеркивает черты нового человека, решает судьбу мальчика. Поступок дяди Кости возможный, но не радикальный путь решения проблемы беспризорничества. Это частный случай. Как решается эта проблема в государственном масштабе, Пантелеев показывает в повестях «Республика Шкид», «Часы».

Готовя «Портрет» к изданию в книге «Повести и рассказы», М., «Молодая гвардия», 1959, Пантелеев переработал рассказ. В первых изданиях дядя Костя не усыновлял Коську, рассказ кончался встречей мальчика с приехавшей к отцу Наташей,

Часы*

Первый вариант повести был напечатан в журнале «Пионер», 1928, №№ 15–17. Отдельное издание: «Часы», М.-Л., 1929.

В этой повести герой более типичен. Одиннадцатилетний Петька Валет – вор со стажем, он не задумывается над тем, хорошо или плохо воровать. Тем интереснее перерождение героя. Пантелеев переходит от этюдов, набросков, каковыми являются «Портрет», «Карлушкин фокус», к подробному исследованию характера. Он мастерски строит сюжет, проявляя неистощимую изобретательность в придумывании все новых положений – иногда комических, а временами по-настоящему трагических.

Писатель долго работал над повестью; по его словам, труднее всего давались образ и интонация рассказчика.

Рассказчик в «Часах» комментирует события как бы со стороны, и тем не менее теплая, несколько ироническая интонация помогает раскрытию Петькиного характера.

По сравнению с журнальным вариантом повесть была автором значительно переработана. В частности, в первоначальном варианте конец повести был не такой динамичный, в нем звучали не свойственные Пантелееву нотки сентиментальности.

В «Часах» Пантелеев проявил себя уже как мастер словесной живописи и увлекательного сюжета. Ему удалось, как писала Т. Габбе, «создать настоящий спектакль, напряженный, полный драматизма и юмора». В 1935 году в Китае вышел фильм «Часы» (рассказ перевел Лу Синь). В Японии, в Токийском детском театре, и в наши дни идет пьеса «Золотые часы» по этой повести.

Г. Антонова, Е. Путилова

Выходные данные

ДЛЯ СРЕДНЕГО И СТАРШЕГО ВОЗРАСТА

ПАНТЕЛЕЕВ Алексей Иванович

Собрание сочинений в четырех томах

ТОМ 1

Ответственный редактор Г. В. Антонова

Художественный редактор В. В. Куприянов

Технический редактор 3. П. Коренюк

Корректоры К. Д. Немковская и Г. М. Шукан

Подписано к набору 13/11 1969 г.

Подписано к печати 15/V 1969 г.

Формат 84Х1081/32. Бум. № 1. Печ. л. 15,06.

Усл. печ. д.25,3. Уч. изд. л. 24,798 + + 1 вкл.=24,83.

Тираж 300 000 экз. Заказ № 373.

Ленинградское отделение ордена Трудового Красного Знамени издательства «Детская литература» Комитета по печати при Совете Министров РСФСР,

Ленинград, Д-187, наб. Кутузова, 6.

Ордена Трудового Красного Знамени Ленинградская типография № 1 «Печатный Двор» имени А. М. Горького Главполиграфпрома Комитета по печати при Совете Министров СССР.

Ленинград, Гатчинская ул., 26. Цена 98 коп.