– Policia[5]!

Выругавшись, Дин опустил дробовик. Он представлял себе всевозможные проблемы, с которыми можно столкнуться на той стороне границы, но только не вероятность загреметь за решетку за покупку оружия в Мексике.

– Что делать будем? – спросил он у Шочи.

– Пойдем, – она схватила сумку и побежала в ту же дверь, за которой исчез Малыш Мало.

Во второй комнате мебель была: две маленькие кровати, диван и садовый столик с четырьмя стульями. Из-за всей этой мебели передвигаться по узкой комнате было трудно. Шочи запрыгнула на диван и, пройдя по подушкам, подбежала к решетчатой двери, ведущей на балкон. Дверь в соседней комнате треснула: копы будут здесь с минуты на минуту. Дин тоже выскочил на балкон и увидел, что Шочи уже перекинула ногу через перила.

– Прыгай, – сказала она и исчезла из виду.

Балкон выходил на маленький заросший дворик, окруженный высокими кирпичными стенами. В углу примостилась жутковатая игрушка – большущая желтая утка с колесиками и седлом. Шочи сразу направилась к двери, через которую они вошли несколько минут назад в здание.

– Быстрее, – прошипела она Дину.

Судя по звуку, полиция уже ворвалась в пустую комнату. Лучшего аргумента и не требовалось: Дин прыгнул.

Он сильно ударился об утоптанную грязь, но дробовик из рук не выпустил. Шочи ногой распахнула дверь, и Дин вслед за ней вернулся в здание. Над головой звучали тяжелые шаги и мужские голоса. И тут в кармане завибрировал телефон. Шочи дергала двери, но все они оказались заперты. Вытащив телефон, Дин взглянул на экран. Звонил Бобби Сингер – по линии, которой пользовался в случае крайней необходимости. Дин поднял трубку.

– Сейчас не лучшее время, – сказал он.

– С ума сошел? – Шочи оглянулась через плечо, прежде чем пнуть очередную запертую дверь. – Убери!

– Дин, – ворчливый голос Бобби то пропадал, то возвращался. – Что там у вас, черт возьми, происходит?

– Послушай, – сказал Дин. – У меня тут крупная проблема с полицией…

– Ага, – перебил Бобби. – А мне позвонили с телефона твоего брата. Какой-то мексиканец требует выслать двадцать пять кусков, не то они убьют Сэма.

? Bienvenido a Mexico – Добро пожаловать в Мексику

? Луис Дональдо Колосио Мурриета – мексиканский политик.

? ХК – т.е. Хеклер&Кох

? Чиуауа – штат на севере Мексики, граничащий с американскими штатами Нью-Мексико и Техас.

? Policia – полицияГЛАВА 31

Шочи последний раз пнула дверь, и та, наконец, поддалась. А за дверью обнаружился коп – лет восемнадцати, со скверной кожей и едва пробивающимися усиками. Он был одет в черную униформу и черный бронежилет с большими желтыми буквами «ПОЛИЦИЯ» на груди и выглядел, как вспугнутый кот. Дуло AK47 смотрело на пыльные ботинки.

Шочи отшатнулась от двери, а Дин выронил телефон и машинально вскинул оружие, целясь парню между глаз.

– Дин? – донесся из валяющегося на полу мобильника приглушенный голос Бобби. – Дин, ты там?

Пацан выглядел перепуганным и чуть глаза в кучку не собрал, таращась в дуло дробовика. Это был их шанс на спасение, но Дин не мог выкинуть из головы память о том, как говорил с братом по поводу убийства невинных. Он просто не мог нажать на спусковой крючок.

По ступеням с грохотом спустились еще шесть полицейских и поспешили на подмогу, вопя на Дина по-испански. Мужчина постарше – с настоящими нормальными усами – ворвался в комнату, выхватил у Дина из рук дробовик и прижал его к стене. Шочи выдала поток сочной испанской брани и бросила «Глок», прежде чем другой полицейский заставил ее широко расставить ноги и с явным удовольствием обыскал. Нервный паренек подобрал телефон и, сбросив вызов, положил его в пластиковый пакет. Парень с густыми усами одел на Дина наручники и вывел его из здания. А на обочине трое полицейских повалили Малыша Мало: один прижимал его к земле, упершись коленом в его поясницу, а другой приставил пистолет к его голове. Дина бесцеремонно затолкали в грязно-белую полицейскую машину. Усатый офицер даже не пригнул ему голову, чтобы уберечь от столкновения с дверной рамой. Несмотря на собственные проблемы, Дин мог думать только о Сэме. И о Клаудии. Где была Клаудия во время происходящего? Забрали ли люди, похитившие Сэма, и ее тоже? Брать ее с собой определенно было серьезной ошибкой. Если не роковой.

Полицейские впихнули Малыша Мало вслед за Дином.

– Нет, нет, секундочку… – начал Дин.

Секундочки ему никто не дал. Они просто захлопнули дверцу и стукнули по крыше автомобиля, дав понять шоферу, что можно ехать. Дин извернулся и увидел, как Шочи выводят из дома два амбала.

– А Шочи они куда денут? – спросил он.

– В тюрьму, – ответил Мало. – Как и нас. Только добираться дотуда она будет вдвое дольше.

– Что? – Дин снова оглянулся, но машина уже завернула за угол. – В смысле?

– В смысле, эти парни хотят с ней поразвлечься, прежде чем увезут в тюрьму. С задержанными женщинами всегда так.

Если бы руки у Дина не были скованы за спиной, он бы схватился за голову. И как только они дошли до жизни такой?

***

Дин и Малыш Мало стояли рядом в КПЗ полицейского участка Ногалеса. В тесной, затянутой хлипкой сеткой-рабицей камере размещалось человек двадцать пять. Несколько дребезжащих электрических вентиляторов изо всех сил гоняли спертый воздух, но всё равно давила невыносимая жара, воняло мочой и застарелым потом. Снаружи стояло трое вспотевших неприветливых охранников с автоматами – на случай, если кому-то покажется недурной идеей распустить сетку. По левой стороне камеры тянулась единственная металлическая лавка, но ее, кажется, застолбила небольшая группа татуированных здоровяков. Они охраняли лавку, как псы, и никого близко не подпускали. Едва Дин попал сюда, сразу заметил странное подобие иерархии в тесном пространстве. Тем, кто стоял в пищевой цепочке повыше, позволялось устроиться поближе к двери, где можно было поймать струйку свежего воздуха из далеких окон. Тем, кто оказался на другом конце, приходилось ютиться около длинного цементного желоба, приспособленного под туалет, который шел под наклоном и заканчивался вонючей дырой в дальнем углу помещения. Малыш Мало оказался где-то в середине, и Дин по знакомству пристроился рядом. Даже думать не хотелось, что бы случилось, будь он один.

Хотелось бы Дину, чтобы места хватало расхаживать туда-сюда. Он чувствовал тревогу, раздражение и беспомощность. Ему хотелось – пусть затея и кошмарная – чтобы кто-нибудь затеял драку: просто чтобы занять руки и голову. Нет в мире худшего ощущения, чем знать, что друзья и семья в беде, и не иметь, черт возьми, никакой возможности что-то с этим поделать. Оставалось рассчитывать, что Бобби позаботится об этом, пока он не найдет способ выбраться из этой передряги.

– Знаешь, – сказал Дин Малышу Мало, просто чтобы что-нибудь сказать, – я бы счастливо прожил остаток жизни и без этого аромата.

– Это еще цветочки, – отозвался тот. – Ты подожди, покуда они тебя в настоящую тюрьму посадят.

– Всё это как-то совсем хреново.

– А то я не в курсе. Меня уже третий раз за торговлю оружием берут.

– Не только в этом дело, – объяснил Дин. – Кажется, кто-то похитил моего брата.

– Паршиво, – Малыш Мало нахмурил густые брови. – Твоим людям лучше заплатить.