Сэм кивнул в сторону патронов, над которыми всё утро трудился Дин:
– Соль удержит демона на расстоянии, но как пронести наверх дробовики?
– Легко, – отозвался Дин. – Найдем достаточно большой чемодан, и ты в ритме вальса отправишься прямо на место. Двести тысяч баксов, должно быть, много места занимают.
– Дин, охранники. Они проверят чемодан.
Так как чизбургер Сэма по-прежнему лежал нетронутый, Дин откусил от него большой кусок и помедлил, наслаждаясь вкусом. Ему всегда лучше думалось во время еды.
– Багаж, – наконец, выдал он.
– А что с ним?
– Подождем на погрузочной платформе, пока он не останется без присмотра, а он останется, потому что эти коридорные – лентяи еще те, уж поверь мне. Потом закинем дробовики в сумку, которая должна отправиться в нужный номер, и они будут поджидать нас там.
– В жизни не сработает, – вздохнул Сэм.
– Не слышу, чтобы ты предложил что-то получше, – рассердился Дин, хотя понимал, что брат прав. Пронести оружие в отель – одно дело, добраться до него потом и осуществить кражу – совершенно другое.
– Мы немного вышли из зоны комфорта, Дин, но надо что-нибудь придумать.
– Знаю. Остановить апокалипсис, кокнуть Дьявола, заново собрать «Girls» – на нас много всего навалилось, – Дин начал мерить шагами маленькую комнату. – Может, мы заходим не с той стороны? Может, лучше подождать, пока свиток купят, и напасть на покупателя за пределами отеля?
– И как узнать, кто покупатель? – спросил Сэм. – Мы будем ждать снаружи, покупатель может пройти совсем рядом со свитком в кейсе, а мы его не узнаем.
Подцепив один из патронов, Дин принялся вертеть его в пальцах:
– Ну, за кем будет плестись громко жалующийся демон, тот и покупатель.
Обсуждение шло по кругу безо всякого продуктивного результата больше часа. Дин больше всего на свете хотел выбраться из тесной квартирки, но проблема требовала всех имеющихся в наличии ресурсов. Наконец, Сэм сжалился и ушел в ванную, дав Дину отличную возможность сбежать и подышать свежим воздухом. Кому хочется находиться рядом с ванной, когда там Сэм?
Сидя на ступеньке крыльца, Дин наблюдал, как мимо навстречу послеполуденному времени течет поток жителей Нью-Йорка. «Они не знают, что грядет, – подумал он, на момент почувствовав себя Сарой Коннор из второго «Терминатора», предвестником рока, угнездившимся среди блаженно несведущих. – Разумеется, у них впереди еще добрых пятьдесят шесть лет. Не то что у нас».
Сэм присоединился к нему через несколько минут, и они оба напряженно вслушивались в шум транспорта, впитывая картинки и звуки захудалого района.
Словно прочитав мысли Дина, Сэм внезапно рассмеялся.
– Признайся, – сказал он. – Ты все-таки скучаешь по «Доктору Секси».
? «Волшебный школьный автобус» – познавательно-приключенческий мультсериал по мотивам комиксов Джоанны Коул, в котором учительница со своим классом с помощью волшебного автобуса оказывается то в космосе, то в вулкане, то в теле человека и т.д.ГЛАВА 12
Рано утром Сэм и Дин направились к отелю. Сэм настоял, что нужно еще раз изучить вестибюль, и если они смогут, не возбудив подозрений, добраться до президентского номера, тем лучше.
Пока Дин шатался по погрузочной платформе, Сэм направился к лестнице. Он хотел убедиться, что план отхода, который он разработал по чертежам, выполним в реальности.
Подъем на уйму лестничных пролетов оказался упражнением, которого на долю Сэма вот уже много недель не выпадало. Этаже на двадцатом ему начало казаться, что подняться на самый верх попросту невозможно. «Будет довольно печально помереть здесь от сердечного приступа». Другое дело – станет ли это несчастьем или услугой миру. Из обдумывания этой мысли Сэма выдернул громоподобный лай, эхом отозвавшийся на лестнице. Секундой позже еще один звук рванул барабанные перепонки, и Сэм накрепко зажал уши. «Если это собака, не хочется встретиться с ее хозяином». После третьего кошмарного звука Сэм понял, что лай приближается. Источник его поднимался по ступеням – и быстро. «Дин сказал, что демон лаял. Очень не хочется сейчас проверять, прав ли он». Сэм принялся перескакивать через две ступени, надеясь обогнать адскую тварь. «Звучит как раз так, как я и представлял лай адской гончей».
Цепные псы сатаны, адские гончие были невидимыми животными, ответственными за нелегкий конец тех, кто заключал сделки с демонами. Если демон, с которым встретился Дин, был адской гончей или чем-то вроде, они вляпались в еще большие неприятности, чем казалось.
***
Звук капающей воды сводил Дина с ума. Какой-то осёл где-то не затянул вентиль или муфту, или что-то еще, что не пропускало воду, и теперь эта вода портила Дину день и красивый новый пиджак. Ему пришлось спрятаться в камере хранения, когда прибыл полный грузовик скоропортящихся продуктов, а потом еще кухонные работники устроились на обед совсем рядом. Пусть место было и не самым паршивым из тех, где доводилось прятаться, но что-то около того.
– Я вам не рассказывал, что произошло на игре «Янкиз»? – донесся до него приглушенный голос.
На момент Дин ярко представил, как берет бейсбольную биту и с ее помощью наказывает кухонных работников за двадцать минут скучнейших разговоров, которые ему пришлось вытерпеть. «Бьюсь об заклад, Сэму там весело», – горько подумал он.
***
Металлическое ребро ступени угодило Сэму между бровью и глазом, и перед глазами поплыло. Он споткнулся, мчась вверх по лестнице, а адская гончая – или что-то другое – отставала на считанные секунды. Вскочив на ноги, Сэм рискнул заглянуть в провал, уходящий вниз до самого первого этажа, а то и до подвала.
Пусто.
«Адские псы невидимы, – напомнил себе Сэм. – Беги дальше».
Мышцы ног горели. До двери на сороковой этаж оставались считанные метры. Ужасное рычание разнеслось по лестничному пролету, и Сэм уже приготовился почувствовать, как в ногу вонзаются зубы, но ничего не случилось. Он метнулся по коридору и захлопнул за собой дверь. Оглядевшись, он не увидел ничего, чем можно было бы забаррикадироваться, однако услышал какой-то звук. Из соседнего помещения доносилось знакомое жужжание торгового автомата, и Сэм помчался туда. Заперев дверь, он понял, что очутился в комнате отдыха для персонала. Торговый автомат весил намного больше, чем ожидал Сэм, и, пытаясь придвинуть автомат к двери, Сэм уронил его на бок. Ламинированный пол содрогнулся от грохота, и Сэм обомлел. «Весь этаж, должно быть, услышал». Зато теперь, когда автомат лежал на боку, двигать его было куда легче. Сэм подтолкнул его к двери, успешно подперев ее. Внутри неловко болтались упаковки с сухими крендельками, пересыпанными крупными кусками кошерной соли. Сэм разбил стекло, вытащил побольше пакетов, раздавил их в руках и высыпал содержимое рядом с автоматом. Он не знал, достаточно ли этой соли, чтобы отогнать демона или адскую гончую.
Сэму пришлось потратить несколько секунд на то, чтобы успокоить дыхание, потому что он хватал воздух так громко, что заглушал любые звуки из-за двери. Прислонившись к опрокинутому торговому автомату, он задержал дыхание на пять секунд и услышал хриплый вдох с той стороны. Несколько крошек втянулось под дверь.
«Оно вынюхивает меня, – понял Сэм. – Знает, что я здесь».
Но дверь не затряслась и шума зверь больше не издал. Вместо этого послышались гулкие шаги по лестнице. Тварь ушла.
Сэм выждал еще пару минут, отодвинул автомат от двери, переступил через самодельную преграду из крошек и соли и вздохнул. «Еще бы чуть-чуть».
– Сильно вы, должно быть, проголодались, – раздался голос из коридора.
Подняв взгляд, Сэм увидел пожилую женщину в клетчатом банном халате, с пустым ведерком для льда. Она кивнула на высыпавшуюся из недр автомата груду закусок и разбитое стекло. Сэм пожал плечами:
– Он съел мой четвертак.
***
Долгожданное облегчение явилось к Дину в облике старшего управляющего, который спустился к погрузочной платформе и устроил персоналу разнос за то, что продукты так долго лежат без холодильника. Дин обрел свободу. Когда все уходили, один грузный повар с джерсийским акцентом упомянул что-то о ящиках, которые пронесли через кухню, однако всего разговора Дин не услышал. Однако он определенно уловил фразу «здоровенные кувшины».